Here begynneth the compost of Ptholomeus, prynce of astronomye: translated oute of Frenche in to Englysshe, for them that wolde haue knowlege of the compost.

About this Item

Title
Here begynneth the compost of Ptholomeus, prynce of astronomye: translated oute of Frenche in to Englysshe, for them that wolde haue knowlege of the compost.
Publication
[[London] :: Imprynted by me Robert Wyer, dwellynge at the sygne of seynt Iohn Euangelyste, in seynt Martyns Parysshe in the Felde, in the bysshop of Norwytche rentes, besyde Charyng crosse,
[1530?]]
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
Astronomy, Greek -- Early works to 1800.
Astrology -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10201.0001.001
Cite this Item
"Here begynneth the compost of Ptholomeus, prynce of astronomye: translated oute of Frenche in to Englysshe, for them that wolde haue knowlege of the compost." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A10201.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 13, 2024.

Pages

¶ Of the varyacion that is for dyuers haby∣tacions & regyons of the erth. Cap̄ .xxii.

PTholomeus and other Astronomyers saye / that if it were possyble that the erthe were enhabyted all aboute and pose the

Page [unnumbered]

case that it were so / firste they that enhabyte vnder the equynoccyall / haue alwayes the dayes and the nyghtes egall / & haue the two poles of the world at the two corners of their ozyron / and may se all the sterres whan they se the two poles / and the son̄e passeth twyse in a yere ouer them / that is whan it passeth by the equynoccyalles. Thus the sonne is to them the one halfe of the yere towarde the po¦le artyke / & the other halfe towarde the other pole / and therfore they haue two wynters in a yere without great colde / one is whan we haue wynter / & the other whan we haue so∣mer. Semblably they haue two somers / one is in Marche whan we haue prymetyme / & the other in Septembre whan we haue Har∣uest / and by this they haue foure Solstyces / two hye whan the sonne passeth by theyr ze∣nyche / and two lowe whan it declyneth one waye or other / and thus they haue foure sha∣dowes in a yere / for whan the sonne is in the equynocces twyse in one yere in the mornyn∣ge theyr shadowes ben in the occydent: and at nyghte in the oryent / and than at noone they haue no shadowes / but whan the son̄e is in the sygnes Septemtryonalles / & so agayne∣warde. Secondely they that enhabyte by∣twene the equynoccyal and the tropyke of so

Page [unnumbered]

mer / haue in lykewyse two somers and two wynters / and foure shadowes in a yere / and they haue no dyfference of the firste / saue that they haue longer dayes in somer / and shorter in wynter / for as the equynoccyall lengeth / in lykewyse doth the dayes of somer / and in the partye of the erth is the firste clymate and almoste halfe the seconde / & is called Araby wherin is Ethyope. Thirdely they that enha¦byte vnder the tropyke of somer haue the son¦ne ouer theyr hedes / & the daye of Solstyce of somer at noone / they haue theyr shadowes smaller than we haue / and there is a partye of Ethyope. Fourthly they that ben bytwene the tropyke of somer & the cyrcle artyke / haue longer dayes in somer than the aforesayd / in as moch as they ben ferther from the equynoc¦cyall / & shorter in wynter / and they neuer ha∣ue the sonne ouer theyr hedes / nor toward sep¦temtryon / and that partye of the erth we en∣habyte. Fyfthly they that enhabyte vnder the cyrcle artyke haue the eclyptyke of the zodya∣ke to theyr ozyron / and whan the sonne is in the Solstyce of somer it resconseth nat: & thus they haue no nyghte / but naturall dayes of .xxiiii. houres. Semblably whan the son̄e is in the Solstyce of wynter it is naturall daye whan they haue contynuall nyght / and that

Page [unnumbered]

the son̄e ryseth nat to them. Syxtly they that ben bytwene the cyrcle artyke and the pole ar¦tyke haue in somer dyuers natural dayes that ben to them one daye artyfyciall without ny∣ghte. And also in wynter ben many natural dayes: the whiche naturall dayes ben to them alwayes nyght / & the more that it approcheth or draweth nere the pole / the more is the arty∣fyciall daye of somer longe / & dureth in some place a weke: in some a moneth / in some two in some thre / & in some more / & proporcyonal∣ly the nyght is greater / for some of the sygnes ben euer on theyr ozyron / and some alwayes vnder / & as longe as the son̄e is in the sygnes aboute it is daye / and whyle it is vnderneth it is nyght. Seuenthly they that enhabyte vn¦der the pole haue the son̄e halfe of the yere on theyr ozyron / and haue contynuall daye / and the other halfe of the yere contynuall nyght / and the equynoccyall is theyr ozyron that de∣uydeth the sygnes .vi. aboue / and .vi. byneth wherfore whan the son̄e is in the sygnes that ben hye / and towarde them they haue conty∣nuall daye. And whan it is in the sygnes to∣warde mydday they haue contynuall nyght: and thus in a yere they haue but one day and one nyghte. And as it is sayd of the partye of the erthe towarde the pole artyke a man may

Page [unnumbered]

vnderstande of the other halfe and of the ha∣bytactons towarde the pole antertyke.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.