Here begynneth the compost of Ptholomeus, prynce of astronomye: translated oute of Frenche in to Englysshe, for them that wolde haue knowlege of the compost.

About this Item

Title
Here begynneth the compost of Ptholomeus, prynce of astronomye: translated oute of Frenche in to Englysshe, for them that wolde haue knowlege of the compost.
Publication
[[London] :: Imprynted by me Robert Wyer, dwellynge at the sygne of seynt Iohn Euangelyste, in seynt Martyns Parysshe in the Felde, in the bysshop of Norwytche rentes, besyde Charyng crosse,
[1530?]]
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
Astronomy, Greek -- Early works to 1800.
Astrology -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10201.0001.001
Cite this Item
"Here begynneth the compost of Ptholomeus, prynce of astronomye: translated oute of Frenche in to Englysshe, for them that wolde haue knowlege of the compost." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A10201.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 13, 2024.

Pages

¶ The regyment for Haruest / is Septembre Octobre / and Nouembre. Cap̄ .xi.

BE it to vnderstande in Har¦uest Astronomyers be clo∣thed after the maner of pry∣metyme / but theyr clothes ben a lytell warmer. And in this tyme they do their dy¦lygence to purge and clense them / and lettyn∣ge them blode to tempre the humours of theyr bodyes. For it is the moste contagyous tyme of the yere / in the whiche peryllous infyrmy∣tes happeneth and cometh / and therfore they ete good holsome metes / as capons / hennes / yonge pegyons that begyn to flye / and dryn∣ke good wynes and other good and holsome drynkes / without takynge excesse. In this ty¦me they kepe them from etynge of fruyt{is} / for it is a daungerous season for the axes / & they say that he had neuer axes that neuer ete fruy¦te. In this tyme they drynke no water / & they

Page [unnumbered]

put no parte of them in colde water / but their handes & theyr faces. They kepe theyr heedes from colde in the nyght and morenynge / and slepe nat in the noone tyme: & kepe them from ouer great trauayle: and endure nat to moche hunger nor thyrste / but ete whan it is tyme / & nat whan theyr mawes be full.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.