Here begynneth the compost of Ptholomeus, prynce of astronomye: translated oute of Frenche in to Englysshe, for them that wolde haue knowlege of the compost.

About this Item

Title
Here begynneth the compost of Ptholomeus, prynce of astronomye: translated oute of Frenche in to Englysshe, for them that wolde haue knowlege of the compost.
Publication
[[London] :: Imprynted by me Robert Wyer, dwellynge at the sygne of seynt Iohn Euangelyste, in seynt Martyns Parysshe in the Felde, in the bysshop of Norwytche rentes, besyde Charyng crosse,
[1530?]]
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
Astronomy, Greek -- Early works to 1800.
Astrology -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10201.0001.001
Cite this Item
"Here begynneth the compost of Ptholomeus, prynce of astronomye: translated oute of Frenche in to Englysshe, for them that wolde haue knowlege of the compost." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A10201.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 13, 2024.

Pages

¶ Here after foloweth another Prologue of two other Astronomyers / that she∣weth & proueth the auctours Prolo¦gue true that is before rehersed. (Book supporting Ptolomy)

BE it to vnderstande / that there be in the yere .iiii. quar∣ters / the whiche be named thus. Vere / Hyems / Estas / and Autumnus. These be the .iiii. seasons in the yere / as Pryme tyme is the sprynge of the yere / as Feueryere / Marche / and Apryll. In these .iii. monthes euery grene thynge growynge / be∣gynneth to budde and flourysshe. ¶ Than co¦meth somer as Maye / Iune / and Iuly / and these .iii. monthes / euery herbe / grayne / & tree / is in his kynde and in his moste strength and beautye / & than the Sonne is at the hyghest. ¶ Than cometh Autumne: as August / Sep¦tembre / and Octobre / that all these fruytes waxen type / and ben gatheryd and howsed. ¶ Than cometh Nouembre / Decembre / and

Page [unnumbered]

Ianyuere / & these .iii. monthes be in the wyn∣ter / that tyme the Son̄e is at the lowest / and is the tyme of lytel profyte. As we Astrono∣myers say / that the age of man is .lxxii. yere / & that we lyken but to one hole yere / for euer¦more we take .vi. yere for euery Monthe / as Ianyuere / or Feueryere / and so forthe / for as the yere chaungeth by the .xii. monthes: In to .xii. dyuers maners / so dothe a man chaunge hym selfe .xii. tymes in his lyfe / by .xii. aeges / and euery aege lasteth .vi. yere / if so be that he lyue to .lxxii. for .iii. tymes .vi. maketh .xviii. and .vi. tymes .vi. maketh .xxxvi. And than man is at the best / and also at the hyghest / & .xii. tymes .vi. maketh .lxxii. And that is the aege of man.

¶ Thus muste you counte and reken for eue∣ry monthe .vi. yere / or ellys it may be vnder∣stande by the .iiii. quarters and seasons of the yere. So man is deuyded in to .iiii. partyes: as to youthe / strengthe / wysdome / and aege. He so to be .xviii. yere yonge .xviii. yere stronge xviii. yere in wysedome / & the fourthe .xviii. yere to go to the full of the aege of .lxxii.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.