The Psalmes of Dauid truly opened and explaned by paraphrasis, according to the right sense of euerie Psalme. With large and ample arguments before euerie Psame, declaring the true vse thereof. To the which is added a briefe table, shewing wherevnto euery Psalme is particularly to be applied, according to the direction of M. Beza and Tremellius. Set foorth in Latine by that excellent learned man Theodore Beza. And faithfully translated into English, by Anthonie Gilbie, and by him newly purged from sundrie faultes escaped in the first print, and supplied with the principal pointes of euerie Psalme, summarilie set downe in a table at the end of the booke.

About this Item

Title
The Psalmes of Dauid truly opened and explaned by paraphrasis, according to the right sense of euerie Psalme. With large and ample arguments before euerie Psame, declaring the true vse thereof. To the which is added a briefe table, shewing wherevnto euery Psalme is particularly to be applied, according to the direction of M. Beza and Tremellius. Set foorth in Latine by that excellent learned man Theodore Beza. And faithfully translated into English, by Anthonie Gilbie, and by him newly purged from sundrie faultes escaped in the first print, and supplied with the principal pointes of euerie Psalme, summarilie set downe in a table at the end of the booke.
Publication
[London] :: Printed by Henrie Denham,
1581.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10086.0001.001
Cite this Item
"The Psalmes of Dauid truly opened and explaned by paraphrasis, according to the right sense of euerie Psalme. With large and ample arguments before euerie Psame, declaring the true vse thereof. To the which is added a briefe table, shewing wherevnto euery Psalme is particularly to be applied, according to the direction of M. Beza and Tremellius. Set foorth in Latine by that excellent learned man Theodore Beza. And faithfully translated into English, by Anthonie Gilbie, and by him newly purged from sundrie faultes escaped in the first print, and supplied with the principal pointes of euerie Psalme, summarilie set downe in a table at the end of the booke." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A10086.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 13, 2024.

Pages

Page 171

THE PARAPHRASIS.

1 WE praise thee, we praise thee ô God, and that most worthilie, whose po∣wer we do feele present, and shal find hereafter, and so shal we againe set forth thy won∣derful benefites.

2 And I wil surelie care for nothing so much, when I shal haue the people by thy goodnes com∣mitted vnto me, as to institute an holie and righte∣ous gouernement.

3 For as the case now standeth, al the bonds of lawes being broken, the whole kingdome is disor∣dered: but I wil againe establish the pillers there∣of, which are remoued foorth of their places.

4 I wil bridle the proud and dissolute persons, I wil terrifie the wicked, that they shal not lift their hornes so high with these words:

5 O ye mad men, do not henceforth exalt your selues, neither answere you so stoutlie and proud∣lie as ye are wont.

6 For (as ye may wel perceiue) which way soe∣uer a man doth turne him, it is not in his power to mount to higher dignitie:

7 But it belongeth to God alone, the most iust gouernour of al things: and it is in his power and authoritie to cast off whome he wil, and to exalt whome he pleaseth.

8 Wherefore thou doest not resist me, but God himselfe. And the Lord doth carrie in his hand a cup ful of troubled wine, and ful of dregs, the which he wil giue to al the wicked, to sucke vp, and to drinke to the verie dregs.

9 Thus then, I diligentlie praising the God of Ia∣cob, and singing vnto him continuallie, wil cut off the hornes of the wicked: but I wil increase the iust with honours.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.