The pearle of practise, or Practisers pearle, for phisicke and chirurgerie. Found out by I. H. (a spagericke or distiller) amongst the learned obseruations and prooued practises of many expert men in both faculties. Since his death it is garnished and brought into some methode by a welwiller of his.

About this Item

Title
The pearle of practise, or Practisers pearle, for phisicke and chirurgerie. Found out by I. H. (a spagericke or distiller) amongst the learned obseruations and prooued practises of many expert men in both faculties. Since his death it is garnished and brought into some methode by a welwiller of his.
Author
Hester, John, d. 1593.
Publication
At London :: Printed by Richard Field, dwelling in the Black-friers,
1594.
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
Medicine -- Early works to 1800.
Medicine -- Formulae, receipts, prescriptions -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A03123.0001.001
Cite this Item
"The pearle of practise, or Practisers pearle, for phisicke and chirurgerie. Found out by I. H. (a spagericke or distiller) amongst the learned obseruations and prooued practises of many expert men in both faculties. Since his death it is garnished and brought into some methode by a welwiller of his." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A03123.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 18, 2024.

Pages

The mundificatiue ointment vvas this.

℞. oyle of waxe, of succinum, of guaiacum, oleum hyperic. compositū, ana ʒ ij, mixe them without sire & vse it with the aforesaid tents. Also you shall note, that he dronke no other drinke then this, all the while. ℞. lignū vitae, the barke, sarsa∣parilla, ana ℥ iiij, the rootes of Tormētill, Bistorta, virga pa∣storis, liquorice, 〈◊〉〈◊〉ij, Iuniper berries, ℥ j, Mallow leaues, Sanicle, Alchim 〈◊〉〈◊〉 Mugwort, Hypericon, Brunella, Com∣serie,

Page 18

ana M ij. Bring these into powder and for euery gallon of new tunned drinke, adde thereto, two or three ounces of this powder, in a linnen cloth: let it stand till it be stale, and let him drinke thereof.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.