vnto which selfe same thing, and selfe same name of the same thing, all our Protestant English Wri∣ters haue sworne; and in our publike prayers in pul∣pit, we solemnlie professe our allowance thereof, and our concord therein, as being our Kings most iust title.
As for the Latine name Primatus, into the which the English word Supremacy is translated, we all agree therein also. For Becane, Question 12. page 43, brings in Mr. Thomson, calling the kings Supremacy, in Latine Primatum, and the king in respect thereof, Prima∣tem.
How hard then is this Iesuites forehead, affirming that I granted discord in the name to be among vs? In∣deede Mr. Thomson in regard of the Papists [who vn∣derstanding no Primacy but Sacerdotall, that is, Episco∣pall (for by their Canon law, all Patriarks are Primates, and all Primates Patriarks, & so all Primates Sacerdotall) clamour that we, ascribing Primatum Primacy to our King, yeeld him Iurisdiction Sacerdotall, that is, Episco∣pall:] to reforme their misconceit therein, wisheth there were made some Latine word, as Suprematus, or the like, to expresse fully our English word Supre∣macie; thereby to cut off all Popish and childish cauills, and to let them vnderstand, that we by Primacie (af∣ter the Latin word, as it is now translated, or Supreme Gouernment of the Church, called in our English tongue Supremacy) meane not Ecclesiastical Supreme gouern∣ment Sacerdotall or Episcopall; but onely Regall.
In England our two Archbishoppes are called Pri∣mates, as being superiour gouernours Sacerdotall ouer all the Bishoppes, and other inferiour clergie men,