Of the preparation to the crosse, and to deathe and of the comforte vnder the crosse and death, two bokes very fruictefull for deuoute people to rede, translated from latyn to englysshe, by Rycharde Tracy.

About this Item

Title
Of the preparation to the crosse, and to deathe and of the comforte vnder the crosse and death, two bokes very fruictefull for deuoute people to rede, translated from latyn to englysshe, by Rycharde Tracy.
Publication
[Londini :: In ædibus Thomæ Bertheleti typis impress. Cum priuilegio ad imprimendum solum,
Anno. M.D.XL. [1540]]
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
Death -- Religious aspects -- Early works to 1800.
Consolation -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A01278.0001.001
Cite this Item
"Of the preparation to the crosse, and to deathe and of the comforte vnder the crosse and death, two bokes very fruictefull for deuoute people to rede, translated from latyn to englysshe, by Rycharde Tracy." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A01278.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 15, 2024.

Pages

15 If the dyuell saye, thou arte a synner, and arte not graffed in Christe.

CHRISTE CAME into the worlde to make safe synners. For the deathe of Chryste hath sa∣tisfied for all synnes,* 1.1 through his strokes,* 1.2 are we all made safe. For he hath borne our synnes in his body.* 1.3 by whom we haue redempti¦on throughe his bloude. I came not to calle the ryghtuouse, but

Page [unnumbered]

synners. They whiche are hole,* 1.4 nede not the phisition. And if any doo synne, we haue an aduocate and spokesman to the father, Ie∣sus Christ. The godly haue synne also, but god imputeth it not.* 1.5 The sayntes do euer pray, Forgyue vs our trespaces. If we confesse,* 1.6 that we haue synnes, he is faithful and ryghtuouse to forgyue vs our sin∣nes, and to clense vs from all ini∣quytie. We haue many exaum∣ples. Marye Magdalyn, also Paule was a blasphemor, of the thiefe whiche went from extreame punishement to ioye, of zacharie. Matth. and Peter.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.