The glory of women: or, A treatise declaring the excellency and preheminence of women above men, which is proved both by scripture, law, reason, and authority, divine, and humane. Written first in Latine by Henricus Cornelius Agrippa Knight, and doctor both of law and physicke. And presented to Margaret Augusta, Queen of the Austrians and Burgundians. And now translated into English, for the vertuous and beautifull female sex of the Commonwealth of England By Edvv. Fleetvvood, Gent.

About this Item

Title
The glory of women: or, A treatise declaring the excellency and preheminence of women above men, which is proved both by scripture, law, reason, and authority, divine, and humane. Written first in Latine by Henricus Cornelius Agrippa Knight, and doctor both of law and physicke. And presented to Margaret Augusta, Queen of the Austrians and Burgundians. And now translated into English, for the vertuous and beautifull female sex of the Commonwealth of England By Edvv. Fleetvvood, Gent.
Author
Agrippa von Nettesheim, Heinrich Cornelius, 1486?-1535.
Publication
London :: printed for Robert Ibbitson,
1652.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Women -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/a75977.0001.001
Cite this Item
"The glory of women: or, A treatise declaring the excellency and preheminence of women above men, which is proved both by scripture, law, reason, and authority, divine, and humane. Written first in Latine by Henricus Cornelius Agrippa Knight, and doctor both of law and physicke. And presented to Margaret Augusta, Queen of the Austrians and Burgundians. And now translated into English, for the vertuous and beautifull female sex of the Commonwealth of England By Edvv. Fleetvvood, Gent." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/a75977.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 16, 2024.

Pages

Page [unnumbered]

De foeminei sexus praecellentiâ L. Bliaquettus

DEsine, vaniloquax, Sexum laudare virilem plus aequo, laudum ne sit acervus iners. Desine (si sapias) sexum damnare malignis foemineum verbis, quae ratione carent. Si bene lance tuâ sexum perpendis utrum{que} foemineo cedet quis{que} virilis erit. Credere si dubitas & restibi dura videtur haud alias visus nunc mihi testis adest. Quem nuper vigilans extruxit Agrippa libellum ante viros laudans foemineum{que} genus.
Englished thus.
Cease idle Prater for to raise a mount Of praise to Men, which I but words account. Cease (if thou art wise) to load with envious words The Female Sex, no reason such affords. If well thou weighest both Sexes in thy mind, The Male must yeeld unto the Female kind, Which if thou doubtest, nor yet to thee is clear, We have a witnesse here shall mak't appear, I mean this booke, which learn'd Agrippa writ In praise of Female 'bove all Mankind wit.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.