The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations

About this Item

Title
The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations
Author
Cicero, Marcus Tullius.
Publication
London :: Printed by Edward Griffin,
[1620]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/a18843.0001.001
Cite this Item
"The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/a18843.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 8, 2024.

Pages

Page 551

Caius Asinius Pollio to Cicero. Epist. 32.

BAlbus the Quaestor, by recouering publicke duties, hauing amassed together, a great quntitie of readie coyne; a great weight of gold, and a greater of silue, without o much as disbursing to the ouldiers their pay; still, and cloely ••••pa••••ed ••••om Gdes: and for the space of 〈…〉〈…〉, beng detained 〈…〉〈…〉 the first of 〈…〉〈…〉 to Bo∣gud's kigdome, 〈◊〉〈◊〉 well f••••ni∣shed with mone 〈…〉〈…〉 be••••g, whether he will reurne to 〈◊〉〈◊〉 o to Rome, (for vpon euer b••••st 〈◊〉〈◊〉 nevves, he shamefully alters his 〈…〉〈…〉) I doe not yet know. Bu 〈…〉〈…〉 ••••r∣ging the companions o h people of Rome; besides thets & ••••••ines; he hth also don these things hat is (as he was wont to boast) the sa•••••• that Caius Caesar did. In the publick festu••••ies that he ce∣lebrated at Gades; hee brought in, He∣rennius Gallus, the Comedian, the last day of the shewes, giuing him a ring of gold, to set in the foureteenth degree: (for so many seuerall degrees had he made, for the ranking of the knights.) He prorogued the Quatuor virat: The solemne elections of two

Page 552

yeares, he dispatcht in two dayes: that is, he created them to be officers, whom he thought good: he called home the bnished men not of these times, but of those, when the Senate was hewen in peeces, and expeled by seditiou per∣sons, Sxus arus being vice consull. But this he did not afer Caesrs exam∣ple. For in his sports, he repreented his voyage in a Comdie, whn he went to assaile Lcius Lntulus the Consull and moreouer in the recitall thereof, he wept, as moud at the meoriall of his executons. Atewards, i the encoun∣tes o the Fencers, because on Fadius, Pompei's suldier, hauing wie fough withut reward, beig vrged by ano∣ther into the listes, t his requst would not fiht; and made his ••••fuge to the people: Fist he set Gaullsh horsemen against the pople, (or he had stones cast at him, when Fadiu was drane by force) ••••trwrds, draging him away, within 〈…〉〈…〉 put him in a pit, and burnt hi ••••••ue At whih time he ha∣uing di••••d, bre footed, vnbraced, with his hands b••••••nd him, he struting, walked vp and dowe; and, to that poore w••••tch, who 〈◊〉〈◊〉 sayd; I am a itizen of Rm, he made answer; Now goe, c••••u f••••ou of the people. Besides this, he cst vnto the wild beasts Rnare Cittizens. And amongst thse a certaine out-cryer, a man ver•••• well

Page 553

knowne in Hispli, he gaue to be torne asunder by the same Beasts; for no o¦ther cause, but that he was deformed. I haue had to doe with this monster. But when we be together, we will talke of him more a large. Now, more to the purpose; ordaine what I should do. I haue three Legions of valiant souldi∣ers. One of which, that is, the eight and twenith, Antonius in the beginning of the warre, hauing called it to him, with this promise, that the same day it arriued in his Campe, he would giue them fiue hundred [Romane] pence a man: and in victory; the same rewards, as to his owne Legions. Which lar∣gesses, would haue beene ininite, and beyond all measure. It being very de∣sirous to haue gone to him, I detained it, [but] hardly vndoubtedly. Neither could I haue detained them, if I had had them all in one place; considering that some of those cohorts muined, though they were remote, one from an∣other. The other Legions, he hath not ceased, to incite by letters, and large promises. As also Lepidus, hath vrged me both by his owne, and Antonius letters, to send vnto them the thirtieth Legion. Whereupon, if this Armie which I haue, I would neither sell for rewards, nor diminish, for feare of those daungers, of which, Antonius, and Le∣pidus, remaining Conquerours, I mght

Page 554

be in iealousie. you may well iudge, that it was by me detained, and reserued for the seruice of the Commonwealth, and [you may] hold for most certaine, that I would haue performed whatsoeuer you had commanded me to doe, per∣ceiuing I had done that, which you im∣posed vpon me. For, I haue kept the Prouince in quiet, and the armie vnder my power. I neuer went beyond the extent of my Prouince, to goe any whither. I neuer sent a souldier into any part, not onely of the Legions, but not so much as of strangers, or those that haue colleagued themselues: and, if I found any horsemn stealing away, or parting, I haue punished him. For all which actions, I shall thinke I haue re∣ceiued a great gerdon, if the Com∣mon-wealth continue. But if it, and the greater part of the Senate, had well knowne me, I might ere this, haue done them greater seruice. I haue sent that Epistle to you, which I wrote to Balbus, while he was yet in the Prouince. In like manner, the Comedie, if you please to read it, call for it from Gallus Corne∣lius, my friend. This seuenth of Iune, from Coruba. Farewell.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.