The triumphs of love: chastitie: death: translated out of Petrarch by Mris Anna Hume.

About this Item

Title
The triumphs of love: chastitie: death: translated out of Petrarch by Mris Anna Hume.
Author
Petrarca, Francesco, 1304-1374.
Publication
Edinburgh :: Printed by Evan Tyler, printer to the Kings most excellent Majestie,
1644.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A90620.0001.001
Cite this Item
"The triumphs of love: chastitie: death: translated out of Petrarch by Mris Anna Hume." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A90620.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 12, 2025.

Pages

Page [unnumbered]

Page 1

The Triumph of LOVE, Translated out of Petrarch.

CHAP. I.

The Argument.
A vision shews the captived By mighty Love in triumph led.
IT was the time, when I doe sadly pay My sighs, in tribute to that sweet-sowre-day, Which first gave being to my tedious woes: The Sunne, now o're the Bulls horns proudly goes, And Phaëton had renew'd his wonted race:Line 5 When Love, the Season, and my owne ill case, Drew me that solitary place to finde, In which I oft unload my charged minde: There tir'd with raving thoughts and helplesse moan▪ Sleep seal'd my eyes up, and my senses gone,Line 10

Page 2

My waking fancie spied a shining light, In which appear'd long pain, and short delight. A mighty Generall, I then did see, Like one, who (for some glorious victory) Should to the Capitol in triumph go:Line 15 I (who had not been us'd to such a show In this soft age, where we no valour have But pride) admir'd his habit, strange and brave, And having rais'd mine eyes, which wearied were, To understand this sight was all my care.Line 20 Foure snowie steeds a fiery Chariot drew; There sat the cruel boy; a threatning ewe His right hand bore, his Quiver arrowes held, Against whose force, no helme or shield prevail'd. Two party-coloured wings his shoulders ware;Line 25 All naked else; and round about his chaire Were thousand mortals: some in battell tain, Many were hurt with darts, and many slain. Glad to learn newes I rose, and forward prest So farre, that I was one amongst the rest;Line 30 As if I had been kill'd with loving pain Before my time; and looking through the train Of this teare-thirsty King, I would have spi'd Some of my old acquaintance, but descri'd Line 35

Page 3

No face I knew: If any such there were,Line 35 They were transform'd with prison, death and care. At last one Ghost, lesse sad than th' others, came, Who neare approaching, call'd me by my name, And said: This comes of Love: What may you be, (I answer'd, wondring much) that thus know me?Line 40 For I remember not t' have seen your face. He thus reply'd: It is the duskie place That dull's thy sight, and this hard yoake I beare: Else I a Thuscan am; thy friend, and deare To thy remembrance: his wonted phraseLine 45 And voyce did then discover what he was. So we retir'd aside, and left the throng, When thus he spake; I have expected long To see you here with us; your face did seem To threaten you no lesse. I doe esteemLine 50 Your prophesies; but I have seen what care Attends a Lovers life; and must beware. Yet have I oft been beaten in the field, And sometimes hurt, said I, but scorn'd to yeeld. He smil'd and said: Alas! thou dost not see,Line 55 (My sonne) how great a flame's prepar'd for thee. I knew not then what by his words he meant; But since I finde it by the dire event: Line 60

Page 4

And in my memory 'tis fixt so fast,Line 60 That marble gravings cannot firmer last. Mean while my forward youth did thus enquire: What may these people be? I much desire To know their names, pray, give me leave to aske. I thinke ere long, 'twill be a needlesse taskeLine 65 (Replied my friend) thou shalt be of the train, And know them all; this captivating chain Thy neck must beare, (though thou dost little feare) And sooner change thy comely forme and haire, Then be unfettered from the cruell tie,Line 70 How ere thou struggle for thy liberty; Yet to fulfill thy wish, I wil relate What I have learn'd. The first that keeps such state, By whom, our lives and freedomes we forgoe, The world hath call'd him Love; and he (you know But shal know better when he comes to beLine 75 A Lord to you, as now he is to me) Is in his child-hood milde, fierce in his age; 'Tis best beleev'd of those that feel his rage. The truth of this thou in thy selfe shalt finde,Line 80 I warn thee now, pray keep it in thy mind. Of idle loosenesse, he is oft the childe; With pleasant fancies nourisht, and is stil'd

Page 5

Or made a God by vain and foolish men: And for a recompense, some meet their bane: Others, a harder slavery must endure,Line 85 Than many thousand chains and bolts procure. That other gallant Lord, is conquerour Of conquering Rome, led captive by the faire Egyptian Queen, with her perswasive Art, Who in his honours claimes the greatest part:Line 90 For binding the worlds victor with her charmes, His Trophees are all hers by right of armes. The next is his adoptive sonne, whose love May seem more just, but doth no better prove: For though he did his loved Livia wed,Line 95 She was seduced from her husbands bed. Nero is third, disdainfull, wicked, fierce▪ And yet a woman found a way to pierce His angry soul. Behold Marcus the grave Wise Emperour is faire Faustina's slave:Line 100 These two are tyrants: Dionysius, And Alexander, both suspicious, And yet both loved: the last a just reward Found of his causelesse feare. I know y' have heard Of him, who for Creusa on the rockLine 105 Antandrus mourn'd so long; whose-warlike stroke

Page 6

At once, reveng'd his friend, and wonne his love: And of the youth whom Phedra could not move T' abuse his fathers bed; he left the place, And by his vertue lost his life (for baseLine 110 Unworthy loves to rage doe quickly change) It kill'd her too; perhaps in just revenge Of wronged Theseus, slain Hyppolito, And poore forsaken Ariadne: so It often proves that they who falsely blameLine 115 Another, in one breath themselves condemne: And who have guilty been of treachery, Need not complain, if they deceived be. Behold the brave Heros a captive made With all his fame, and twixt these sisters led:Line 120 Who, as he joy'd the death of th' one to see, His death did ease the others misery. The next that followeth, though the world admire His strength, love bound him. Th' other full of ire Is great Achilles, he whose pittied fateLine 125 Was caus'd by love, Demophoon did not hate Impatient Phyllis, yet procur'd her death. This Jason is, he whom Medea hath Oblig'd by mischief; she to her father prov'd False, to her brother cruel; t' him she lov'dLine 130

Page [unnumbered]

Grew furious, by her merit over-priz'd. Hypsiphile comes next, mournfull, despis'd, Wounded to see a strangers love prevail More then her owne a Greek. Here is the frail Fair Helena, with her the Shepherd boy,Line 135 Whose gazing looks hurt Greece, and ruin'd Troy. 'Mongst other weeping souls, you heare the moan Enone makes, her Paris being gone. And Menelaus, for the woe he had To lose his wife. Hermione is sad,Line 140 And cals her deare Orestes to her aid. And Laodamia, that haplesse maide Bewails Protesilaus. Argia prov'd To Polinice more faithfull then the lov'd (But false and covetous) Amphiaraos wife.Line 145 The groanes, and sighes of those that lose their life By this kind Lord, in unrelenting flames You heare: I cannot tell you halfe their names, For they appeare not onely men that love, The gods themselves, doe fill this mirtle grove:Line 150 You see faire Venus catch't by Vulcan's Art With angry Mars: Proserpina apart From Pluto, jealous Juno, yellow hair'd Apollo, vvho the young god's courage dar'd; Line 155

Page 8

And of his trophees proud, laught at the bovv,Line 155 Which in Thessalia gave him such a blovv. What shal I say? here, in a vvord, are all The gods that Varro mentions, great and small; Each vvith innumerable bonds detain'd, And Jupiter before the chariot chain'd.Line 160
The end of the first Chapter.

Page 9

ANNOTATIONS UPON THE FIRST CHAPTER.

COnquerour, 87. line.] Julius Caesar. Egyptian Queen, 89. line.] Cleopatra. Adoptive Sonne, 93. line.] Augustus.

A woman, 98. line.] Sabina Pompcia, whom she loved with much violence, yet killed her in his anger; Italian Commentar.

Marcus the grave, 99. line.] Marcus Au∣relius, who so doted on his wife Faustina, that though hee had often notice shee abused his bed, yet he would not divorce from her. Italian Commentar.

Dionysius, 101. line.] Tyrant of Syracuse, Italian Commentar.

Alexander, 102. line.] Tyrant of Thessaly, he was above measure fearefull, and yet was kil∣led by a wench whom he kept. The Story is not worth relating, Italian Commentar.

Creusa, 105. line.] Creusa was wife to Aene∣as before he see Dido, if ever he did see her. Ita∣lian Commentar.

Antandrus, 106. line.] Antandrus is a

Page 10

rock seated on the Aegean sea, where he used sports many dayes together in honour of her fu∣neralls. Italian Commentar.

And wonne his Love, 107. line.] Aeneas kil∣led Turnus in a combat, and so revenged the death of his friend Pallas, whom Turnus had killed before: and wonne his mistresse Lavinia, in whom Turnus clamed interest, Virgil.

Phedra could not move, 108. line.] Hypo∣lito was sonne to Theseus by Hypolita the Ama∣zon, Phedra wife to Theseus was in love with her sonne in law Hypolito, and being justly re∣jected by him, accused him to his father, as ha∣ving tempted her; on which he fled, and drow∣ning in his flight, she killed her selfe for grief of his losse. Italian Commentar.

Forsaken Ariadne, 114. line.] Ariadne was left asleep in an Iland by Theseus: who loved this Phedra better then her, though shee had brought him out of the labyrinth, and left her father to goe with him: (a knowne History.)

Treachery, 117. line.] He had dealt treache∣rously with Ariadne, for the love of her sister Phedra, and she required him with loving, and falsely accusing his son Hypolito.

Brave Heros, 119. line.] Theseus led be∣twixt Phedra and Ariadne.

Death, 121. line.] He rejoyced, as Petrarch alledges, to see Phedra kill her selfe, because she had been false to him.

Page 11

Misery, 122. line.] Ariadne might rejoyce both to see Phedra (for whom he had been false to her) abuse him, and to see his death before her owne, Italian Commentar.

The next, 124. line.] Hercules.

Was caused by love, 126. line.] He was killed by Paris in a treatie of marriage with his sister Polixena, whom Achilles loved.

Impatient Phillis, 127. line.] Demophon ha∣ving occasion to goe to Athens, set a time for his returne, but staying a little beyond his day, by the crossenesse of his affairs, and the winds, Phil∣lis jealous that he had forsaken her, very wisely, hanged her selfe, Ovid.

Cruell, 130. line.] When Medea fled from her father with Jason, shee tooke her brother with her, and cut him in pieces, which she scattered, that the pursuers might be stayed by gathering up his limbes, Ovid.

Grew furious, 131. line] Shee was revenged on his inconstancy and ingratitude after, by send∣ing his new choice, Chreons daughter, a golden vestment, which was so inchanted or anoint∣ed, that it stuck fast to her, till it burnt her up.

Hypsiphile, 132. line.] She entertaind Jason with too much kindnesse, as he passed by to Colchas.

Strangers love, 133. line.] Medea, whom Jason brought back with him being no Grecian, and therefore her disgrace was the greater, by

Page 12

the low esteeme her rivall was in.

Shepherd boy, 135. line.] Paris who was bred a shepherd by his mother, to avoid a prophesie, that hee would bee the cause Troy should bee burned.

Enone, 138. line.] A Nymph in Ida, whom Paris loved, when hee kept sheepe on that mountain.

His wife, 140. line.] Helene, whom Paris car∣ried to Troy.

Hermione, 140. line.] Shee was daughter to Menelaus, and Helene being contracted to Ore∣stes first, she was taken from him, and married against her will to Pirhus.

Orestes, 141. line.] He was sonne to Aga∣memnon, beloved of Hermione.

Laodamia, 142. line.] She died for griefe on the corps of Protesilaus, when it came back from Troy. Italian Commentar.

Argia, 143. line.] Wife to Polenice a The∣ban, she was killed by Creon, for going to mourn over her husbands grave.

Amphyaraos wife, 145. line.] Eryphile, who betrayed her husbands counsells, and was cause, that against his will, hee tooke that journey, in the which hee perished, Italian Commen∣tary.

Proserpina apart, 152. line.] To expresse her anger, for Pluto had ravished her.

Page 13

Young gods courage, 154. line.] Cupid.

His Trophies, 155. line.] The skinne of Py∣thon a Monster, which hee had newly kil∣led.

A blow, 156. line.] Strooke him in love with Daphne, to try whose arrowes were sharp∣est, and teach him to brag.

Page 14

CHAP. II.

The Argument.
Brave Massinissa doth relate His Love: Seleucus his hard fate.
WEari'd, not satisfi'd, with much delight, Now here, now there I turn'd my greedy sight, And many things I view'd: to write were long, The time is short, great store of passions throng Within my brest: when loe, a lovely paire,Line 5 Joyn'd hand in hand, who kindly talking were, Drew my attention that way: their attire And forrain language quickned my desire Of further knowledge, which I soon might gain; My kinde Interpreter did all explain.Line 10 When both I knew, I boldly then drew neare; He lov'd our countrey, though she made it feare. O! Massinissa; I adjure thee by Great Scipio, and her who from thine eye Line 15

Page 15

Drew manly tears (said I) let it not beLine 15 A trouble, what I must demand of thee. He lookt, and said: I first desire to know Your name and qualitie; for well you show Y' have heard the combate in my wounded soul, When Love did Friendship, Friendship Love controul.Line 20 I am not worth your knowledge, my poore flame Gives little light (said I:) your royall fame, Sets hearts on fire, that never see your face But (pray you) say; are you two led in peace By him? (I shew'd their guide) your HistoryLine 25 Deserves record: it seemeth strange to me, That faith and cruelty should come so neare. He said; Thine owne expressions witnesse beare. Thou knowst enough, yet I will all relate To thee, 't will somewhat ease my heavie state.Line 30 On that brave man my heart was fixt so much, That Lelius love to him could be but such; Where ere his colours marched, I was nigh, And Fortune did attend with victory: Yet still his merit call'd for more then sheLine 35 Could give; or any else deserve but he. When to the West the Romane Eagles came My self was also there; and catcht a flame,

Page 16

A purer never burnt in Lovers brest: But such a joy could not be long possest!Line 40 Our nuptiall knot (alas!) he soone untide, Who had more power then all the world beside! He car'd not for our sighes; and though 't be true That he divided us, his worth I knew: He must be blinde that cannot see the Sunne,Line 45 But by strict justice Love is quite undone: Counsel from such a friend gave such a stroke To Love, it almost split, as on a rock: For as my father I his wrath did feare, And as a sonne he in my love was deare;Line 50 Brothers in age we were, him I obey'd, But with a troubled soul and look dismaid: Thus my dear halfe had an untimely death, She priz'd her freedome far above her breath; And I th' unhappy instrument was made;Line 55 Such force th' intreaty and intreater had! I rather chose my self then him t' offend, And sent the poyson brought her to her end: With what sad thoughts I know, and shee'l confesse, And you, if you have sense of Love, may guesse;Line 60 No heire she left me, but my tedious moan; And though in her my hopes, and joyes were gone,

Page 17

She was of lower value then my faith! But now farewell, and trie if this troup hath Another wonder; for the time is lesseLine 65 Then is the taske: I pittied their distresse, Whose short joy ended in so sharp a woe: My soft heart melted: As they onward goe, This youth for his part, I perhaps could love (She said) but nothing can my minde removeLine 70 From hatred of the Nation; He replide, Good Sophonisba you may leave this pride, Your City hath by us been three times beat, The last of which (you know) we laid it flat. Pray use these words t' another, not to meLine 75 (Said she) if Africk mourned, Italy Needs not rejoyce; search your records, and there See what you gained by the Punick warre, He that was friend to both, without reply A little smiling, vanisht from mine eyeLine 80 Amongst the croud: As one in doubtfull way At every step looks round, and fears to stray, (Care stops his journey) so the varied store Of Lovers staid me, to examine more, And trie what kinde of fire burnt every brest:Line 85 When on my left hand strayed from the rest

Page 18

Was one, whose looke exprest a ready minde In seeking what he joy'd, (yet sham'd to finde;) He freely gave away his dearest wife, (A new found way to save a Lovers life)Line 90 She, though she joy'd, yet blushed at the change▪ As they recounted their affections strange, And for their Syria mourn'd; I tooke the way Of these three Ghosts, who seem'd their course to stay, And take another path: The first I heldLine 95 And bid him turne; he started, and beheld Me with a troubled look, hearing my tongue Was Romane, such a pause he made, as sprung From some deep thought; then spake as if inspir'd, For to my wish, he told what I desir'dLine 100 To know: Seleucus is (said he) my name, This is Antiochus my sonne, whose fame Hath reacht your eare; he warred much with Rome, But Reason oft by Power is overcome. This woman, once my Wife, doth now belongLine 105 To him; I gave her, and it was no wrong In our Religion; it staid his death, Threatned by Love; Stratonica she hath To name: so now we may enjoy one state, And our fast friendship shal out-last all date.Line 110

Page 19

She from her height was willing to descend; I quit my joy; he rather chose his end Then our offence; and in his prime had dide, Had not the wise Physician been our guide: Silence in Love orecame his vitall part;Line 115 His Love was force, his Silence vertuous Art. A fathers tender care made me agree To this strange change. This said, he turn'd from me, As changing his designe, with such a pace, Ere I could take my leave, h' had quit the place.Line 120 After the Ghost was carried from mine eye Amazedly I walkt; nor could untie My minde from his sad story; till my friend Admonisht me, and said: You must not lend Attention thus to every thing you meet;Line 125 You know the number's great, and time is fleet. More naked prisoners this triumph had Then Xerxes souldiers in his army led: And stretched further then my sight could reach▪ Of severall Countreyes, and of differing speech.Line 130 One of a thousand were not knowne to me, Yet might those few make a large History. Perseus was one; and well you know the way How he was catched by Andromida: Line 135

Page 20

She was a lovely brownet, black her haireLine 135 And eyes. Narcissus too, the foolish faire, Who for his owne love did himselfe destroy; He had so much, he nothing could enjoy. And she, who for his losse, deep sorrow's slave, Chang'd to a voyce, dwells in a hollow cave.Line 140 Iphis was there, who hasted his owne fate, He lov'd another, but himselfe did hate; And many moe condemn'd like woes to prove, Whose life was made a curse by haplesse love. Some modern Lovers in my minde remain,Line 145 But those to reckon here were needlesse pain. The two, whose constant loves for ever last, On whom the winds wait while they build their nest▪ For Halcion dayes poore labouring saylers please, And in rough winter calme the boystrous seas.Line 150 Far off the thoughtfull Aesacus, in quest Of his Epiria, findes a rocky rest, Then diveth in the floods, then mounts i'th' aire. And she who stole old Nisus purple haire His cruel daughter, I observ'd to fly. Swift Atalanta ran for victory,Line 155 But three gold apples, and a lovely face, Slackt her quick paces, till she lost the race:

Page 21

She brought Hippomanes along, and joy'd That he, as others, had not been destroy'd,Line 160 But of the victory could singly boast. I saw amidst the vain, and fabulous hoast, Faire Galatea lean'd on Atis brest; Rude Polyphemus noise disturbs their rest. Glaucus alone swims through the dangerous seas,Line 165 And missing her who should his phansie please, Curseth the cruels Love transform'd her shape. Canens laments that Picus could not scape The dire enchantresse; he in Italy Was once a King, now a pie'd Bird; for sheLine 170 Who made him such, chang'd not his clothes nor name, His Princely habit still appears the same. Egeria, while she wept, became a Well: Scylla (a horrid rock by Circes spell) Hath made infamous the Sicilian strand.Line 175 Next, she who holdeth in her trembling hand A guilty knife, her right hand writ her name. Pygmalion next, with his live mistresse came. Sweet Aganippe, and Castalia have A thousand more; all there sung by the braveLine 180 And deathlesse Poets, on their faire banks plac'd▪ Cydippe by an apple fool'd at last.

Page 22

ANNOTATIONS UPON THE SECOND CHAPTER.

A Lovely pair, 5. line.] Massinissa and So∣phonisba: The story runs thus, Massinis∣sa King of a part of Numidia an associate of the Romanes, loving and much beloved of Sci∣pio: Sophonisba was daughter to Asdrubale, son of Gisco, a Principal man in the Citie of Car∣thage: her father married her to Syphax, a more considerable King of the same Countrey, then Massinissa, and an associate also of the Ro∣manes, with intention to debauch him from the Romane friendship, which it did accordingly. It came to passe in the progresse of the warre, that Massinissa tooke Syphax prisoner, and entered Cirrha his principall City victor: Sophonisba presented her selfe before him at the gate of the Castle, and being beautifull and eloquent, to both which her affliction added lustre, she besought him to take her for his prisoner, and either pre∣serve her from being led in triumph to Rome, or kill her. Massinissa was soon taken, and as sud∣denly

Page 23

promised to performe her desire, which that hee might the more easily doe, hee married her presently. When he came to Scipio (after much commendation and honourable intertain∣ment bestowed upon him in publick) hee drew him aside, and reproved him sharply for this rash act (being afraid that Sophonisba would make him for her Countrey, as she had done her other husband.) Massinissa retired to his Tent, and after a long inward debate, and many tears, at last he composed a cup full of poyson, and writes to her with it, That since he could not performe the first part of his promise, to make her free, (as by marrying her hee hoped to have done) hee would yet keep the last; desires her to remember whose daughter she was, and that she had been wife to two Kings. When shee read the letter, she said no more, but, If this be the best token my Husband hath to send me, I accept it willingly; but tell him, It would have grieved me lesse, if my marriage bed had not been so near my grave: and with such resolution as these times thought vertuous, shee drank up the poyson chearfully. Titus Livius.

That Lelius Love, 32. line.] Lelius was bo∣some friend to Scipio, yet Massinissas Love equal∣led that of Lelius.

The Romane Eagles, 37. line.] The Romane Ensinges, meaning Scipio, with the Romane ar∣my,

Page 24

for they carried an Eagle in their colours.

Seleucus, 101. line.] The story is cleare e∣nough here, That Seleucus King of Syria, ha∣ving married Stratonica, a young and beautifull Ladie, Antiochus his sonne by a former wife, became desperately in love with her, and concealing it out of shame, or feare, or both, hee fell sick almost to death, which the Physician finding by his Art, told the father there was no safetie for his son, but by bestowing his mother in law on him: to which the father joyfully yeilded

With Rome, 103. line.] It was not this An∣tiochus that had warre with the Romanes, but another long after him, which Petrarch knew well enough, but useth a figure of purpose to mention Antiochus the great.

In his army, 128. line.] Being as they say, 700000. men.

Perseus was one, 133. line] He was sonne of Jupiter and Danaë.

By Andromida, 134 line] Andromida was an Ethiopian. The history is known, he saw her tied naked to a rock, when he went to kill the sea Monster that should have devoured her.

Iphis was there, 141. line.] Iphis hanged himselfe because his mistris despised him.

Constant Loves, 147. line] Halcion, sonne of Aeolus, and Ceica daughter of Lucifer: He was drowned in his return from consulting with the

Page 25

Oracle, she having had an ominous dream, went to the shore, where shee found his dead body newly cast up, and as shee was about to cast her selfe into the Sea, they were both turned into lit∣tle birds of his name, Halcion, it is the bird cal∣led the Kings-fisher; they build on the shore, and the weather is calme all the while they are hatching their young.

Aesacus, 151. line.] Aesacus was sonne to Priamus. Epiria whom hee loved, flying from his pursuit, was bit with a Serpent and died of the wound, for griefe of which misfortune, hee went to the top of a Rock, & leapt into the Sea, where Thetis in compassion, transformed him into a bird, called a Dydaper or Diver.

His cruell daughter, 155. line.] Scilla, daugh∣ter to Nisus King of Megara; when Minos war∣red against her father, and could not overcome him, by reason of his purple hair in his head; she stole the haire and gave it to him, in hope to gain his affection: By this means Minos became victor, but in detestation of her unnaturall fact rejected her, who being banished and desolate, wandered till she became a Larke: Her father was turned into a Merling, and pursues her e∣ver since.

Swift Atalanta, 156. line.] A knowne Hi∣story, all her suiters must out-run her, or bee kil∣led; and she being too swift to be matched with

Page 26

speed, Hyppomanes tooke three golden apples, and cast first one a good way off: then as shee ran aside to catch it, hee got ground of her, and when shee approched hee threw another, and a third, till he obtained the victory, by this cun∣ning (not without her consent.)

Faire Galatea, 163. line.] Galatea was daughter to Neptune: her lover Atis and shee being together, his Giant rivall Poliphemus came thither, and killed him with a great stone as he fled.

Glaucus alone, 165. line.] Glaucus was a fisher, and seeing that the new haild fish by ta∣sting a kinde of herb upon the banke, revived, and leapt againe into the Sea; He tried the con∣clusion himselfe, and followed them, by which means he became a Sea-god: Hee loved Scilla, but Circe loving him, and seeing her selfe de∣spised by him for the love he bare to Galatea; Circe transformed her rivall into a Rocke: so as Glaucus swims along without his Mistresse, and curseth the loving Witch that caused it.

Canens laments, 168 line.] Canens was wife to Picus, a King in Italy of old: Cir∣ce transformed him also to a Magpie, because she could not obtain his love.

Aegeria while she wept, 173. line.] Aegeria was a Nymph, or Goddesse that converst with Numa Pompilius in his solitary retirements,

Page 27

whilest he composed the Romane lawes, being the first King of Rome after Romulus, So sayes Plutatch, and Titus Livius: yet Livius saith also she was his wife, by which it should seeme, that being as wise as her husband, she had a good hand in the businesse. The Poets fained her to weep her self into a Well after his death, because there was a Well in the middle of that Grove which he made for their consultations.

Scilla a horrid Rock, 174. line.] See above in the Annotations, 165.

Infamous the Cicilian strand, 175. line.] That is, hath made it dangerous for passengers.

Her trembling hand, 176. line.] Cannace, daughter to Eolus, having had a childe by her brother, her father caused cut the childe in pie∣ces, and commanded her to kill her selfe, which she being compelled to resolve on, writ first to her brother, with the pen in the one hand, and a knife in the other, to give him notice of her end, that he might burie her childe and her.

His live Mistris, 178. line.] Pigmalions mistresse was a statue of his owne cutting, on which he grew enamoured, and prayed till it be∣came a live woman.

Aganippe, and Castalia, 179. line.] Aga∣nippe and Castalia are two Fountains in Par∣nassus, sacred to the Muses.

Faire banks placed, 181.] Because the Poets

Page 28

doe all drinke of these two Wells: Petrarch will have the bankes to bee their ordinary resi∣dence, alive and dead.

Cydippe by an apple foold, 182. line.] Her Lover writ an oath, That shee should marry him upon an apple, and dropt it in Apollos Tem∣ple, which she finding and reading, he made her beleeve shee had sworne to make him her Hus∣band.

Page 29

CHAP. III.

The Argument.
Love woundeth Petrarchs wary heart, Who well describes that dying smart.
MY heart was fill'd with wonder and amaze, As one struck dumb, in silence stands at gaze Expecting Counsel, when my friend drew neare, And said: What doe you looke? why stay you here? What mean you? know you not that I am one Of these? and must attend? pray, let's be goneLine 5 Deare friend (said I) consider what desire To learn the rest hath set my heart on fire; My owne haste stops me. I beleeve't (said he) And I will help; 'tis not forbidden me. This Noble man, on whom the others wait,Line 10 (You see) is Pompey, justly call'd, The great:

Page 34

Cornelia followeth, weeping his hard fate, And Ptolomies unworthy causelesse hate. You see farre off the Grecian General;Line 15 His base wife, with Aegisthus wrought his fal: Behold them there, and judge if Love be blinde. But here are Lovers of another kinde, And other faith they kept, Lyncus was sav'd By Hypermnestra: Pyramus bereav'dLine 20 Himselfe of life, thinking his mistresse slain: Thisbes like end, shortned her mourning pain. Leander swimming often, drown'd at last; Hero her faire selfe from her window cast. Courteous Ʋlisses his long stay doth mourn;Line 25 His chaste wife prayeth for his safe return, While Circes amarous charmes her prayers controule, And rather vexe then please his vertuous soule. Amilcars sonne, who made great Rome afraid, By a mean wench of Spain is captive led.Line 30 This Hipsicrates is, the vertuous faire, Who for her husbands deare Love cut her haire And serv'd in all his warres: This is the wife Of Brutus; Portia, constant in her life And death: This Julia is, who seems to mone,Line 35 That Pompey loved best, when she was gone.

Page 31

Looke here and see the Patriarch much abus'd Who twice seven years for his fair Rachel choos'd To serve: O! powerfull love increast by woe! His father this: Now see his Grandsire goeLine 40 With Sarah from his home. This cruel Love O'recame good David; so it had power to move His righteous heart to that abhorrid crime, For which he sorrowed all his following time. Just such like errour soil'd his wise sonnes fame,Line 45 For whose idolatry Gods anger came; Here's he who in one houre could love and hate: Here Tamar full of anguish wailes her state; Her brother Absolon attempts t' appease Her grieved soul. Sampson takes care to pleaseLine 50 His fancy; and appeares more strong then wise, Who in a traitresse bosome sleeping lies. Amongst those pikes and speares which guard the place, Love, wine, and sleep, a beauteous widdowes face And pleasing Art hath Holopherues taine;Line 55 She backe again retires, who hath him slain, With her one maide, bearing the horrid head In haste, and thanks God that so wel she sped. The next is Sichem, he who found his death, In circumcision, his father hathLine 60

Page 32

Like mischiefe felt; the City all did prove The same effect of his rash violent Love. You see Ahashuerus how well he bears His losse; a new love soon expels his cares: This cure in this disease doth seldome fail,Line 65 One naile best driveth out another nail. If you would see Love mingled oft with hate, Bitter with sweet; behold fierce Herods state, Beset with Love and crueltie at once: Enraged first, then late his fault bemoans,Line 70 And Mariamne cals; those three faire Dames (Who in the list of Captives write their names) Pocris, Deidamia, Artimesia were All good, the other three as wicked are: Semiramis, Biblis, and Myrrha nam'd,Line 75 Who of their crooked wayes are now asham'd: Here be the erring Knights in ancient scroules, Lancelot, Tristram, and the vulgar soules That wait on these; Jiniver, and the faire Isond, with other Lovers: and the pairLine 80 Who, as they walke together, seeme to plain Their just, but cruel fate, by one hand slaine; Thus he discours'd: and as a man that feares Approching harme, when he a trumpet heares, Line 85

Page 33

Starts at the blow ere touch't, my frighted bloodLine 85 Retir'd; as one rais'd from his Tombe I stood: When by my side I spi'd a lovely maide, (No Turtle ever purer whitenesse had) And straight was caught (who lately swore I would Defend me from a man at Armes) nor couldLine 90 Resist the wounds of words with motion grac't; The image yet is in my phansie plac't. My friend was willing to increase my woe, And smiling whisperd; You alone may goe Conferre with whom you please, for now we areLine 95 All stained with one crime: My sullen care Was like to theirs, who are more griev'd to know Anothers happinesse then their owne woe: For seeing her, who had enthral'd my minde, Live free in peace, and no disturbance finde:Line 100 And seeing that I knew my hurt too late, And that her beauty was my dying fate: Love, jealousie, and envie held my sight So fixt on that faire face, no other light I could behold; like one who in the rageLine 105 Of sicknesse greedily his thirst would swage With hurtfull drinke, which doth his palat please, Thus (blinde and deaf t'all other joyes are ease)

Page 34

So many doubtful wayes I followed her The memory still shakes my soul with feare.Line 110 Since when mine eyes are moist, and view the ground; My heart is heavie, and my steps have found A solitary dwelling 'mongst the woods, I stray ore rocks, and fountains, hils and floods: Since when such store my scattered papers holdLine 115 Of thoughts, of tears, of inke; which oft I fold, Unfold, and teare: Since when I know the scope Of Love, and what they feare, and what they hope; And how they live that in his Cloyster dwell, The skilfull in their face may reade it well.Line 120 Mean while I see, how fierce and gallant she Cares not for me, nor for my misery, Proud of her vertue, and my overthrow: And on the other side (if ought I know) This Lord, who hath the world in triumph led,Line 125 She keeps in feare; thus all my hopes are dead, No strength nor courage left, nor can I be Reveng'd, as I expected once; for he, Who tortures me and others, is abused By her; she'le not be caught, and long hath usedLine 130 (Rebellious as she is!) to shun his vvarres, And is a Sunne amidst the lesser starres.

Page 35

Her grace, smiles, slights, her words in order set; Her haire disperst, or in a golden net; Her eyes enflaming with a light divineLine 135 So burn my heart, I dare no more repine. Ah, who is able fully to expresse Her pleasing wayes, her merit? no excesse▪ No bold Hyperboles I need to feare, My humble stile cannot enough come neareLine 140 The truth; my words are like a little stream Compar'd with th' Ocean, so large a theame Is that high prayse; new worth, not seen before, Is seen in her, and can be seen no more▪ Therefore all tongues are silenced; and I,Line 145 Her prisoner now, see her at liberty: And night and day implore (O unjust fate!) She neither heares, nor pitties my estate▪ Hard sawes of Love! But though a partiall lot I plainly see in this, yet must I notLine 150 Refuse to serve: the gods, as well as men, With like reward of old have felt like pain. Now knovv I hovv the minde it selfe doth part, (Novv making peace, novv vvarre, novv truce) vvhat art Poore Lovers use to hide their stinging vvoe:Line 155 And hovv their bloud novv comes, and novv doth goe

Page 36

Betwixt their heart and cheeks, by shame or feare: How they be eloquent, yet speechlesse are: And how they both wayes leane, they watch and sleep, Languish to death, yet life and vigor keep:Line 160 I trode the pathes made happy by her feet, And search the foe, I am afraid to meet. I know how Lovers metamorphos'd are To that they love: I know what tedious care I feele; how vain my joy, how oft I changeLine 165 Designe, and countenance; and (which is strange) I live without a soul: I know the way To cheat my selfe a thousand times a day: I know to follow whiles I flee my fire: I freeze when present; absent, my desireLine 170 Is hot: I know what cruel rigour Love Practiseth on the minde, and doth remove All reason thence; and how he racks the heart; And how a soul, hath neither strength nor Art Without a helper to resist his blowes;Line 175 And how he flees, and how his darts he throwes: And how his threats the feareful Lover feels; And hovv he robs by force, and hovv he steales: Hovv oft his vvheels turne round (novv high, novv lovv) With hovv uncertain hope, hovv certain vvo:Line 180

Page 37

Hovv all his promises be voyd of faith, And hovv a fire hid in our bones he hath; Hovv in our vains he makes a secret vvound, Whence open flames and death doe soone abound. In summe, I knovv hovv giddy and hovv vainLine 185 Be Lovers lives; vvhat feare and boldnesse raigne In all their vvayes; hovv every svveet is paide, And vvith a double vveight of sovvre allaide: I also knovv their customes, sighs, and songs; Their sudden mutenesse, and their stammering tongues,Line 190 Hovv short their joy, hovv long their pain doth last, Hovv Wormvvood spoyleth all their hunni's taste.
The end of the third Chapter.

Page 38

ANNOTATIONS UPON THE THIRD CHAPTER.

COrnelia followeth, 13. line] Cornelia was last wife to Pompey the great, and wept for the losse of his honour, being over∣come at Pharsalia by Julius Caesar, and for his death, being killed in her armes by Ptolo∣lomies command, without other cause, but to gaine favour of Caesar, who had got the better: therefore it is justly called by Petrarch, Ptolo∣mies. unworthy causelesse hate in the next line.

Grecian Generall, 15. line.] Agamemnon Generall of the Grecians that went against Troy: He was in love with Cassandra, daugh∣ter to Priamus, whom hee carried home cap∣tive with him.

Aegisthus, 16. line.] In his absence Clitem∣nestra his wife entertained another, with whom she conspired his death at his returne,

Page 39

in this sort; she gave him a shirt close at top, and as hee was searching for a place to put forth his head Aegisthus killed him.

Lyncus was saved, 19. line.] Lyncus was one of the sonnes of Danoe. The History runs thus, Aegisthus and Danoe being two brothers, Aegisthus had 50. daughters, and Danoe had 50. sonnes; Danoe offered his sonnes in mar∣riage to Aegisthus his daughters, which Aegist∣hus would by no means consent to, till the other compelled him by force of armes: Then hee gave a secret command to his daughters, every one to kill her husband in the night: They all obeyed, except Hypermnestra, who spared her husband Lyncus and did not kill him: A poore courtesie, but that the wicked∣nesse of the rest made it seeme a great fa∣vour.

Pyramus bereaved, 20. line.] It is a known Story, that Pyramus and Thisbe having made an appointment in a wood, she came thither first, where seeing a Lion approch, she let fall her mantle, and hid herselfe among the bush∣es: Her Lover came within a little while af∣ter, and see her mantle torne or trampled by the Lion; This made him imagine shee had beene devoured: so he killed himselfe on the place.

Thisbies like end, 22. line.] When shee

Page 40

came out of the bushes and found him dead, shee killed her selfe too with the same wea∣pon.

Leander swimming often, 23. line.] The sto∣ry is cleare of it selfe, that Leander having used to swimme the Hellespont, was drowned one time in a storme, which when Hero see, in a window, where she stood expecting his arrivall, for he perished neare the shoare, shee cast her selfe down from thence into the sea.

Courteous Ʋlysses, 25. line.] Hee stayed ten yeares from his wife at the siege of Troy, and tenne yeares more were spent in his journey home.

His chaste wife, 26. line.] Of all the Grecian wives, she was most faithfull, though most so∣licited, Homer.

Circes amarous charmes, 27. line.] Circe was a famous witch, that kept him with her inchantments against his will.

Amilcars sonne, 29. line.] Hanniball, the great Carthagenian Generall: hee doted ex∣treamely upon a poore mean wench in Puglia, Italian Commentar.

Hipsicrates, 31. line.] She was wife to Mi∣thridates King of Pontus.

Portia, 34. line.] Portia was daughter to Cato, and wife to that Brutus who killed Ju∣lius Caesar: a woman of a great and constant

Page 41

spirit, adorned with wisedome, temper, and love to her husband, of whose death being ad∣vertised, shee put hot embers or coales in her mouth, and so died.

Julia, 35. line.] Julia was daughter to Juli∣us Caesar, and wife to Pompey the great, whom she loved so extremely: that one day his Robes being stained with blood at a sacrifice, and sent home; shee tooke a sudden fright at the sight of the blood, fell in labour, and died: Yet as it of∣ten happens, he loved her not so well, as he did his next wife Cornelia.

Fierce Herods state, line. 68.] Herod loved his wife Mariamne furiously, yet put her to death on a fals accusation, that she had conspired his end. Hee had the miserable and just punish∣ment to believe her innocent, and love her bet∣ter after her death, Josephus.

Three faire Dames, 71. line.] Pochris, Dei∣damea, Artimesia; Pochris was wife to one Cefalous: who went every day abroad to hunt. One day her jealousie made her follow him, and hearing him call for the fresh arie, she rose from the place where she was concealed, to see what Nymph it was: He thinking it had beene some wilde beast, shot an arrow, and wound∣ed her. When hee knew what shee was, hee was much afflicted, but shee being past reco∣covery, desired of him, as her last suite, that the

Page 42

Nymph Aire might not succeed her in his love, by which hee found her mistake, and cleared it: So shee died very well plea∣sed.

Deidamia bore Pirhus to Achilles, and would never marry another whilest hee was at Troy, nor after his death.

Artimesia was wife to Maussalus, King of Caria, after his death, shee dried his heart, beate it to powder, and mingled it with her drinke, saying, There was no o∣ther Urne worthy to hold such precious ashes.

Biblis, Semiramis, and Mirrha, 75. line.] Biblis loved her brother: Semiramis loved her sonne, yet some Authours thinke it a calumnie: Mirrha loved her fa∣ther.

Lancelot, Tristram, 78. line.] Knights of the Round table.

Jiniver, 79. line.] Jiniver or Guiniver, was wife to King Arthur, and Mistris to Lance∣lot.

Isond, 80. line.] Belle Isond, wife to Marke, King of Cornewell, and Mistris to Tristram.

By one hand slaine, 82. line.] The wife of

Page 43

one Lancelot, killed by her husband; toge∣ther with his owne brother, whom shee used too familiarly, Italian Commentary.

Page 44

CHAP. IV.

The Argument.
Himselfe with other slaves of Love Are all shut up in Venus grove.
WHen once my will was captive by my fate, And I had lost the liberty, which late Made my life happy; I, who us'd before To flee from Love (as fearefull Deere abhorre The following huntsman) suddenly becameLine 5 (Like all my fellow-servants) calme and tame: And viewd the travels, wrestlings, and the smart, The crooked by-pathes, and the cosening Art That guides the amarous flock: then whil'st mine eye I cast on every corner, to espieLine 10 Some Ancient or Modern who had prov'd Famous: I saw him, who had onely lov'd

Page 45

Euridice, and found out Hel, to call Her deare Ghost back; he nam'd her in his fall For whom he died. Alceus there was knowneLine 51 Skilfull in Love and verse: Anacreon Whose Muse sung nought but Love: Pindarus, he Was also there: there I might Virgil see: Many brave wits I found, some looser rimes, By others Writ hath pleas'd the ancient times:Line 20 Ovid was one: After Catullus came; Propertius next, his Elegies the name Of Cynthia beare: Tibullus, and the young Greeke Poetesse, who is receiv'd among The noble Troup for her rare Saphick Muse.Line 25 Thus looking here and there (as oft I use) I spi'd much people on a flowry plaine, Amongst themselves disputes of Love maintaine. Behold Beatrix with Dant; Selvagia, she Brought her Pistoyon Cin; Guiton may beLine 30 Offended that he is the later nam'd: Behold both Guidoes for their learning fam'd: Th' honest Bullonian: The Scicilians first Wrote Love in rimes, but wrote their rimes the worst. Francischin and Senuchio, (who all know)Line 35 Were worthy and humane: after did go

Page 46

A squadron of another garbe and phrase, Of whom Arnaldo Daniel hath most praise, Great master in Loves Art, his stile as new As sweet, honours his Countrey: next, a fewLine 40 Whom Love did lightly wound; both Peters made Two; one, the lesse Arnaldo: some have had A harder warre; both the Rimbaldoes, th' one Sung Beatrix, though her quality was known Too much above his reach in Mont-ferrat.Line 45 Alvernia's, old Piero, and Girault: Flocchetto, who from Genua was estrang'd And call'd Marsilian, he wisely chang'd His name, his state, and countrey, and did gain In all: Jeffray made haste to catch his baneLine 50 With sails and oares: Guilliam too sweetly sung That pleasing Art, was cause he di'd so young. Amareg, Bernard, Hugo, and Anselme Were there, with thousands more, whose tongues were helme, Shield, sword and speare, all their offensive armes,Line 55 And their defensive to prevent their harmes. From those I turn'd, comparing my owne woe, To view my countrey-folks; and there might know The good Thomasso, who did once adorne Boloigna, now Messina holds his urne.Line 60

Page 47

Ah vanisht joyes! Ah life too full of bane! How wert thou from mine eyes so quickly tane? Since without thee nothing is in my power To doe; Where art thou from me at this houre? What is our life? If ought it bring of ease,Line 65 A sick mans dreame, a fable, told to please. Some few there from the common road did stray, Lelius and Socrates, with whom I may A longer progresse take: O! what a paire Of deare esteemed friends to me they were!Line 70 'Tis not my verse, nor prose, may reach their praise; Neither of these can naked Vertue raise Above her owne true place: with them I have Reach't many heights; one yoke of learning gave Lawes to our steps, to them my festered woundLine 75 I oft have shew'd; no time or place I found To part from them; and hope, and wish we may Be undivided till my breath decay: With them I us'd (too early) to adorne My head with th' honoured branches, onely worneLine 80 For her deare sake I did so deeply love, Who fill'd my thoughts (but ah!) I dayly prove, No fruit nor leaves from thence can gathered be; The root hath sharp and bitter been to me. Line 85

Page 48

For this I was accustom'd much to vexe,Line 85 But I have seen that which my anger checks: (A Theame for buskins, not a Comick stage) She tooke the God, adored by the rage Of such dul fooles, as he hath captive led: But first, Ile tel you what of us he made;Line 90 Then from her hand what was his owne sad fate: Which Orpheus or Homer might relate. His winged coursers ore the ditches leapt, And we their way as desperately kept, Till he had reached where his mother raignes,Line 95 Nor would he ever pul or turne the reignes; But scour'd ore woods and mountains, none did care Nor could discerne in what strange world they were. Beyond the place, where old Aegeus mournes, An Iland lies, Phoebus none sweeter burnes,Line 100 Nor Neptune ever bath'd a better shore: About the midst a beauteous hill, with store Of shades and pleasing smels, so fresh a spring As drownes all manly thoughts: this place doth bring Venus much joy; 't was given her Deity,Line 105 Ere blinde man knew a truer god then she: Of which original it yet retaines Too much, so little goodnesse there remains,

Page 49

That it the vicious doth onely please, Is by the vertuous shun'd as a disease.Line 110 Here this fine Lord insulteth o're us all Tied in a chaine, from Thule to Ganges fall. Griefes in our breasts, vanity in our armes; Fleeting delights are there, and weighty harmes: Repentance swiftly following to annoy:Line 115 (Such Tarquine found it, and the bane of Troy) All that whole valley with the Ecchoes rung Of running brookes, and birds that gently sung: The banks were cloath'd in yellow, purple, green, Scarlet and white, their pleasing springs were seen;Line 120 And gliding streames amongst the tender grasse, Thickets and soft winds to refresh the place. After when Winter maketh sharp the Aire, Warme leaves, and leasure, sports, and gallant cheare Enthrall low minds. Now th' equinox hath madeLine 125 The day t' equal the night; and Progne had With her sweet sister, each their old taske taine: (Ah! how the faith in Fortune plac't is vain!) Just in the time, and place, and in the houre When humble tears should earthly joyes devoure,Line 130 It pleased him, whom th' vulgar honour so, To triumph over me; and now I knovv

Page 50

What miserable servitude they prove, What ruine, and what death, that fall in Love. Errours, dreams, palenesse waiteth on his chair,Line 135 False fancies o're the doore, and on the stair Are slipry hopes, unprofitable gain, And gainfull losse; such steps it doth contain, As who descend, may boast their fortune best: Who most ascend, most fall: a wearied rest,Line 140 And resting trouble, glorious disgrace; A duskish and obscure illustriousnesse; Unfaithful loyalty, and cozening faith, That nimble fury, lazy reason hath: A prison, whose wide wayes doe all receive,Line 145 Whose narrow paths a hard retiring leave: A steep descent, by which we slide with ease, But finde no hold our crawling steps to raise: Within confusion, turbulence, annoy Are mixt; undoubted woe, and doubtful joy:Line 150 Vulcano, where the sooty Cyclops dwel; Lyparis, Strombolli, nor Mongibel, Nor Ischia have more horrid noise and smoke: He hates himselfe that stoops to such a yoke. Thus were we all throng'd in so strait a cage,Line 155 I chang'd my looks and hair, before my age,

Page 51

Dreaming on liberty (by strong desire My soul made apt to hope) and did admire Those gallant mindes, enslav'd to such a woe, (My heart within my brest dissolv'd like snowLine 160 Before the Sunne) as one would side-wayes cast His eye on pictures, which his feet hath past.
The end of the fourth Chapter.

Page 52

ANNOTATIONS UPON THE FOURTH CHAPTER.

EƲridice, 13. line.] Euridice was wife to Orpheus a famous Greeke Poet, who made a journey to Hell for her after her death, and having recovered her from Pluto, on con∣dition hee should not looke backe, lost her by breaking his promise. Hee hated marriage ever after, for which, or for his unnaturall Love to boyes, hee was killed by women at a sacrifice, and they say, named his wife after his head was off.

Alceus, 15. line.] An excellent, but lascivi∣ous Greeke Poet, Italian Commentar.

Anacreon, 16. line.] Another Greeke Poet. Italian Commentar.

Pindarus, 17. line.] An excellent Greeke Poet, Italian Commentar.

Virgil, 18. line.] The Prince of Latine Po∣ets, who knowes him not? It seemes hee was also in Love, Italian Commentar.

Page 53

Ovid, Catullus, Propertius and Tibullus, 21. 22. and 23. lines.] All Latine Poets, and all Lovers. Italian Commentar.

Greeke Poetesse, 24. line.] Sapho, she first in∣vented those verses called Saphicks after her: a better Poetesse then a woman, Italian Com∣mentar.

Dant, 29. line.] An Italian Poet, whose Mi∣stresse name was Beatrix. Italian Commen∣tary.

Pistoyan Cin, 30. line.] Cin of Pistoia, ano∣ther Italian Poet, whose Mistresse was named Selvagia.

Guiton may, 30. line.] Guiton was the best Italian Poet of his time: and therefore Petrarch thinkes hee should have had the first place here. Italian Commentar.

Guidoes, 32. line.] They were two Italian Po∣ets of one name. Italian Commentar.

Sicilians, 33. line.] They were the first in∣venters of rimes, and those very rude ones. Ita∣lian Commentar.

Francischin and Senvchio, 35. line.] Two Italian Poets, friends to Petrarch. Italian Com∣mentar.

A squadron, 37. line.] Here followes a troup of obscure provinciall Poets. Italian Com∣mentar.

Peters, 41. line.] Two unconstant riming

Page 54

Lovers, of whom there cannot bee much said to much purpose, onely they with Arnaldo Daniel, and the lesser Arnaldo were provinci∣all, Italian Commentary.

Rimbaldoes, 43. line.] There were two Poets of that name: The first loved two or three Mistresses, and made verses, &c. The o∣ther loved but one, named Beatrix, Coun∣tesse of Mont-ferrat, Italian Commen∣tary.

Alvernia's, old Piero, 46. line.] A good Poet that lived long: so there hath beene three Peters in all.

Girault, 46. line.] Another Provinciall Poet, but I know not why hee should bee here, since I cannot learne that hee had ei∣ther Wife or Mistresse, Italian Commen∣tarie.

Flocchetto, 47. line.] Hee was a Merch∣ants sonne in Genua, but being of a good spi∣rit, hee travelled, and changed his Countrey; from whence hee was called Marsilian: hee turned religious at last, for discontent in love: hee was also a Poet, Italian Com∣mentarie.

Jeffray, 50. line] Jeffray Ruder, hee fell in love with the Countesse of Tripola, by re∣port, and making a sea-voyage to see her, fell sicke by the way: after hee was landed, the

Page 55

Ladie came to visite him, hee not being a∣ble to visite her, by which good fortune, well satisfied, he died presently after, Italian Com∣mentary.

Guilliam, line, 51.] Guilliam Gabesten of Rosiglion, loving, and too much loved of a Ladie, named Sorismonda, wife to Raimond, Lord of a principall place in that Countrey: his fine verses discovered their Love to her Husband, who killing him, caused dresse his heart, and made her eat it, then told her what it was: shee gave him a bitter answer; with which, enraged, hee drew his sword upon her, who leaping over a Balcone to shunne his fury, died of the fall, Italian Commen∣tarie.

Amareg, 53. line.] There were two Po∣eticall Lovers of that name.

Bernard, 53. line.] An amarous Poet, who turned religious at last, Italian Com∣mentarie.

Hugo, 53. line.] A pleasing Poet▪ much respected for his Art, but an ill Me∣nager and died poore, Italian Commenta∣rie.

Anselme, 53. line.] A worse Poet, and worse Menager then the other, Italian Com∣mentary.

Page 56

Thomasso, 59 line.] A Poet, and friend to Petrarch, who studied with him in Bolognia: it seems he died, and was buried in Messiana, Ita∣lian Commentar.

Lelius and Socrates, 63. line.] They were two friends to Petrarch. Italian Commen∣tary.

Many heights, 74. line.] That is, they found out many mysteries of Learning, in their com∣mon studies, Italian Commentar.

My head with th' honoured branches, 80. line.] His Mistresse, her name being Lauretta, hee wore Lawrell Garlands (as Emblems of her) sooner then he thought, his Poesie deserved that honour.

For buskins, 87. line.] Because of the subject: Laurettas warre with Cupid, being both Tra∣gicall, for she made him prisoner, and mage∣sticke, in regard of the dignitie of the Victresse, and powerfulnesse of the enemy: the Tragedi∣ans, understood here by buskins (a kinde of feet, or legge-ornament which they wore) using a more grave and weighty stile then the Comick, Italian Commentar,

Orpheus or Homer, 92. line.] Two of the best Greeke Poets.

Aegeus mourns, 99. line.] The Aegean Sea, called so from Aegeus father to Theseus, and King of Athens, who drowned himselfe there,

Page 57

thinking his sonne was dead.

Tarquin, 116. line.] Tarquin ravished Lucrece, which was the ruine of his fathers house, and made the Government bee changed: a knowne History.

Bane of Troy, 116. line] Paris, who caused the destruction of Troy, by carrying away Hel∣len wife to Menelaus.

Progne, 126. line.] The Swallow, her taske is to build in the spring.

Her sweet sister, 127. line.] Philomel, or the Nightingale: her case is to sing, or mourne if you will.

Time and place, 129. line.] Good-friday in the Church, and at Masse as it should seem; but the Italian Commentary in the life of Petrarch, contests much to prove that it was in the fields, that he see her by hazard, as hee and shee were both going to visit the Church of Saint Varan, it was Good-friday however.

Vulcanus, 151. line.] Vulcanus or Vulcano, Lyparis, Strombolli, Mongibell, and Ischia, all burning Islands and Mountains in the Medi∣terran Sea.

Side-wayes cast, 161. line.] The place seem∣eth imperfect, but is not, for hee compareth himselfe in his last contemplation of the mise∣rie of Lovers after his experience, (which hee had not much heeded before) to a man, who

Page 58

neglecteth a piece of rare work or picture, by haste or other thoughts; and when hee is past, considers it more seriously, either standing still▪ or going on with his eye fixed on it.

The End of the Triumph of Love.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.