Here begynneth the thirde and fourthe boke of sir Iohn̄ Froissart of the cronycles of Englande, Fraunce, Spaygne, Portyngale, Scotlande, Bretayne, Flaunders, and other places adioynyng, translated out of Frenche in to englysshe by Iohan Bourchier knyght lorde Berners, deputie generall of ye kynges towne of Calais and marchesse of the same, at the co[m]maundement of our most highe redouted souerayne lorde kyng Henry the eyght, kynge of Englande and of Fraüce [sic] [and] highe defender of the Christen faithe. [et]c
About this Item
Title
Here begynneth the thirde and fourthe boke of sir Iohn̄ Froissart of the cronycles of Englande, Fraunce, Spaygne, Portyngale, Scotlande, Bretayne, Flaunders, and other places adioynyng, translated out of Frenche in to englysshe by Iohan Bourchier knyght lorde Berners, deputie generall of ye kynges towne of Calais and marchesse of the same, at the co[m]maundement of our most highe redouted souerayne lorde kyng Henry the eyght, kynge of Englande and of Fraüce [sic] [and] highe defender of the Christen faithe. [et]c
Author
Froissart, Jean, 1338?-1410?
Publication
Imprinted at London :: In Fletestrete by Rycharde Pynson, printer to the kynges moost noble grace,
And ended the last day of August: the yere of our lorde god. M.D.xxv. [1525]
Rights/Permissions
To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.
Subject terms
Europe -- History -- 476-1492 -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A71319.0001.001
Cite this Item
"Here begynneth the thirde and fourthe boke of sir Iohn̄ Froissart of the cronycles of Englande, Fraunce, Spaygne, Portyngale, Scotlande, Bretayne, Flaunders, and other places adioynyng, translated out of Frenche in to englysshe by Iohan Bourchier knyght lorde Berners, deputie generall of ye kynges towne of Calais and marchesse of the same, at the co[m]maundement of our most highe redouted souerayne lorde kyng Henry the eyght, kynge of Englande and of Fraüce [sic] [and] highe defender of the Christen faithe. [et]c." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A71319.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed April 27, 2025.
Pages
¶Howe the duke of Lancastre gaue
lycence to his men / and howe a ha∣raulte
was sente to the kinge of Ca∣style /
and howe thre knightes of En¦glande
went to speke with the king
of Castyle for a saueconduct / for the
dukes men to passe through his coū∣trey.
Cap. C.iiii. (Book 104)
BEholde nowe and se
howe fortune tourned. ye
maye well beleue that the
duke of Lancastre beynge
in the realme of Castyle /
coulde neuer haue loste by
batayle / nor his men dys∣comfetted /
nor loste his men as he dyd in that
voyage / by reason of sycknes. And hym selfe
also nygh deed. And sir Iohan Holande who
was constable of the hoost / whan he sawe his
frendes and men thus infected with this ma∣lady /
without remedy / and herynge the com∣playnt{is}
of one and other / sayeng eche to other.
Ah the duke of Lancastre hath brought vs to
dye in Spaygne / cursed be this voyage? He
wyll neuer haue Englysshman more to come
out of Englande to serue hym. He spurneth a¦gaynst
ye pricke / he wolde his men shulde kepe
descriptionPage [unnumbered]
the countrey whan it is wonne. And whan his
men be all deed / who shall thanne kepe it? He
sheweth nat that he can any skyll of the warre /
sythe he seeth that none cometh agaynst vs to
fight in batayle. why dothe he nat drawe than
into Portugale or into some other place? than
he shulde nat haue the domage nor losse that
he heth / for thus we shall all dye without any
strokes. Whan sir Iohan Holande herde and
vnderstode these wordes / for the honoure and
loue of his lorde the duke of Lancastre / whose
doughter he had maryed / he came to the duke
and sayd quickly to him. Sir / it must behoue
you to take newe and shorte counsayle / your
people be in a harde case / and lykely to dye by
syckenesse / if nede shulde fortune they are nat
able to ayde you. they be wery and in a harde
case / and their horses deed / so that noble men
and other are so discoraged that they are nat
lyke to do you any good seruyce at this tyme.
Than sayd the duke. And what is beste than
to do / I wyll beleue counsaile for it is reason?
Syr quod the constable. Me thynke it were
beste ye gaue lycence to euery man to departe
where as they thynke beste / and your selfe to
drawe outher into Portugale or into Galice /
for ye are nat in the case to ryde forewarde.
That is trewe quod the duke / and so I wyll
do. Saye you to them howe I do gyue them
leaue to departe whyder it please thē / outher
in to Castyle or in to Fraunce / so they make
no false treaty with our enemyes / for I se well
for this season our warre is paste / And paye
euery man their wages / and rewarde theym
for their costes. Syr quod the constable this
shall be done.
SIr Iohan Holande made it be knowen
by a trumpet in euery lodgyng / the en∣tencion
of the duke of Lancastre / howe he dyd
gyue lycence to euery man to departe / why∣der
they lyst / and that euery capytayne shulde
speke with the constable / and they shulde be
so payed that they shulde be content. This ty∣dynges
reioysed some / suche as desyred to de∣parte
to chaunge the ayre. Than the barones
and knyghtes of Englande toke counsayle /
howe they myght retourne in to Englande. it
was thought impossyble for them to retourne
by the see / for they had no shyppes redy / and
were farre fro any porte. And also their men
were so sicke with feuers and flixes / that there
were many deed / and so sicke / that they coude
nat endure ye trauayle on the see. So all thyn∣ges
consydered they thought it best to repayre
home thorough the realme of Fraunce. Than
some sayde / howe maye that be? for we be ene∣myes
too all the realmes that we muste passe
through. First through Spayne / for we haue
made theym open warre. The kynge of Na∣uer
in lykewyse is ioyned in this warre with
the kynge of Castyle / & also the kynge of Ara∣gone /
for he is alyed with the frenche kynge.
and also he hath done to vs a great dyspite / he
hath take and layd in prison at Barselona the
archebyhop of Burdeaux / who wente thyder
to demaunde the arerages that the realme of
Aragonoweth / to the kynge of Englande our
soueraygne lorde. And to sende to the frenche
kyng it is harde for vs to do. it is farre of / and
peraduenture whan oure messanger cometh
to the kynge (he is yonge) and peraduenture
his counsayle wyll do nothynge for vs. for sir
Olyuer of Clysson constable of Fraunce ha∣teth
vs mortally / for he wyll say that the duke
of Bretayn his great aduersary / wyll become
englissh. Than some other that were of great
wysdome and imaginacyon said. All thinges
consydred / we thinke it best to assay the kyng
of Castyle / we thynke he wyll lyghtly condy∣scende
to suffre vs to passe through his coun∣trey
peasably / and to gette a saueconduete fro
the kynges of Fraunce / Aragon / and Nauer.
THis counsayle was taken / kepte and
herde / and a Haraulde called Derby
was sente forthe to the kynge of Castyle with
letters. This haraulde rode forthe and came
to Medena de campo / and there he founde the
kynge of Castyle / and than he kneled downe
and delyuered his letters. And the kynge ope¦ned
them and redde them / they were written
in frenche. Whan he hadde well vnderstande
them he turned hym and smyled / and sayde to
a knyght of his. Go and make this haraulde
good chere / he shall be answered to nyght and
departe to morowe. Than the kynge entred
in to his secrete chambre and sent for sir Wyl∣lyam
of Lygnac and for sir gaultyer of Pas∣sac /
and red to them the letters / and demaun∣ded
of them what was beste to do. ¶I shall
shewe you the substaunce of the matter. Syr
Iohan Holande constable of the duke of Lan¦castres
hoost / wrote to the kynge of Castyle /
descriptionPage cxviii
desyring hym to sende by the herault letters
of safecōducte for .ii. or thre englysshe knigh¦tes
to go and come safe / to speke and to treat
with hym. Than these knightes answered &
sayd. sir / it were good ye dyde this / for than
shall you knowe what they demaūde. Well
quod the kyng / me thynke it is good. Than
there was asafecōducte written / cōteyninge
that sixe knightes might safely go and come
at the poyntyng of the constable. This was
sealed with the kynges great seale & sygned
with his hande & deliuered to the heralt / and
xx. frankes in rewarde. Than he returned to
Aurāche where the duke & ye constable were.
THe herault deliuered the safecōduct
to the cōstable. Than the knyghtes
were chosen yt shulde go. sir Mau∣beryn
of Linyere / sir Thom̄s Morell / & sir
Iohan Dambreticourt. these thre knyghtes
were charged to go on this message to ye kyn¦ge
of Castile. and they de{per}ted assone as they
might for some thought long / for there were
many sicke and lacked phisicions and medi∣cins /
and also fresshe vitaylles. These En∣glysshe
ambassadours passed by the towne
of Arpent / and there the constable of Castyle
sir Olyuer of Clesquy made thē good chere /
and made them a supper. And the next daye
he sent with them a knyght of his of Tynte∣mache
a breton / to bring them the more sure∣lyer
to the kyng / for encoūtryng of ye bretons
of whom there were many sprede abrode. &
so long they rode that they came to Medena¦de
Campo / and there they founde the kynge
who had gret desire to know what they wol¦de.
& whan they were a lyghted at their lod∣gyng
& chaūged & refreshed thē they went to
the king / who made to thē gode semblaunt / &
were brought to hiby ye knight{is} of his house
Than they delyuered to the kyng letters fro
the dukes Constable / but none fro hym selfe /
for as than he wolde nat write to the kynge /
but they sayd. Sir kyng / we be sent hyder to
you fro the erle of Huntyngdon / Constable
with the duke of Lancastre / A certaynynge
you of the great mortalyte and sickenesse that
is amonge our men. Therfore the constable
desyreth you / that ye wolde to all suche as de¦syreth
to haue their helthe / opyn your cyties
and good townes / and suffre them to entre
to refresshe them / and to recouer their helth
if they maye. And also that suche as haue de¦syre
to passe in to Englande by lande / that
they maye passe without daunger of you / of
the kyng of Nauer / and of the Frenche kyng
but pesably to retourne in to their owne cou¦treis.
sir / this is the desyre and request that
we make vnto you / as at this tyme. than the
kyng answered and said soberly. Sirs / we
shall take coūsayle and aduise what is good
for vs to do / & than ye shalbe answered / than
the knyghtes sayd. sir / that suffyceth to vs.
email
Do you have questions about this content? Need to report a problem?
Please contact us.