The tragedies, gathered by Ihon Bochas, of all such princes as fell from theyr estates throughe the mutability of fortune since the creacion of Adam, vntil his time wherin may be seen what vices bring menne to destruccion, wyth notable warninges howe the like may be auoyded. Translated into Englysh by Iohn Lidgate, monke of Burye.

About this Item

Title
The tragedies, gathered by Ihon Bochas, of all such princes as fell from theyr estates throughe the mutability of fortune since the creacion of Adam, vntil his time wherin may be seen what vices bring menne to destruccion, wyth notable warninges howe the like may be auoyded. Translated into Englysh by Iohn Lidgate, monke of Burye.
Author
Boccaccio, Giovanni, 1313-1375.
Publication
Imprinted at London :: By Iohn Wayland, at the signe of the Sunne oueragainst the Conduite in Flete-strete. Cum priuilegio per septennium,
[1554?]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Kings and rulers -- Poetry -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A71316.0001.001
Cite this Item
"The tragedies, gathered by Ihon Bochas, of all such princes as fell from theyr estates throughe the mutability of fortune since the creacion of Adam, vntil his time wherin may be seen what vices bring menne to destruccion, wyth notable warninges howe the like may be auoyded. Translated into Englysh by Iohn Lidgate, monke of Burye." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A71316.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 10, 2024.

Pages

¶ Lenuoye.
THis tragedy doth pitously complayne, And maketh a maner lamentacion Of these mighty ryche princes twaine, Slayne in Cartage as made is mencion: Causelesse the tone, saue by thoccasion That pestilēce in his froward viage, Slewe all his people that were borne in Cartage.
Fortune also gan frowardly disdayne Agayne this ryche mighty duke Haynoun, Whan of malyce he gan mortally ordayne The Senatours to murdre of his toun: At his feest by craft of false poyson, As ye haue herde reherced his outrage, He was agaynwarde dismēbred in Cartage.
Who doth vengeaunce vēgeaūce shall attayn, In hygh estate without excepcion: And who of pyte vengeaunce doth restrayne, He shall of mercy receyue the guerdon. For ryght requireth of trouth and reason, Cruell princes shall haue for their wage, Deth lyke this duke dismēbred in Cartage.
Noble princes do your beste payne, For to preserue fro rebellyon The comon people which stand in no certain, With euery wynde tournyng vpsodoun, After fortune they chaunge affeccion, Turning their hertes wt tryst or glad visage, Lyke as y people dyd whylom in Cartage.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.