The tragedies, gathered by Ihon Bochas, of all such princes as fell from theyr estates throughe the mutability of fortune since the creacion of Adam, vntil his time wherin may be seen what vices bring menne to destruccion, wyth notable warninges howe the like may be auoyded. Translated into Englysh by Iohn Lidgate, monke of Burye.

About this Item

Title
The tragedies, gathered by Ihon Bochas, of all such princes as fell from theyr estates throughe the mutability of fortune since the creacion of Adam, vntil his time wherin may be seen what vices bring menne to destruccion, wyth notable warninges howe the like may be auoyded. Translated into Englysh by Iohn Lidgate, monke of Burye.
Author
Boccaccio, Giovanni, 1313-1375.
Publication
Imprinted at London :: By Iohn Wayland, at the signe of the Sunne oueragainst the Conduite in Flete-strete. Cum priuilegio per septennium,
[1554?]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Kings and rulers -- Poetry -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A71316.0001.001
Cite this Item
"The tragedies, gathered by Ihon Bochas, of all such princes as fell from theyr estates throughe the mutability of fortune since the creacion of Adam, vntil his time wherin may be seen what vices bring menne to destruccion, wyth notable warninges howe the like may be auoyded. Translated into Englysh by Iohn Lidgate, monke of Burye." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A71316.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 2, 2024.

Pages

Page [unnumbered]

☞ The .ix. Chapiter.

¶ Howe Melciades Duke of Athens with small nombre vanquished .vi. C .M. Perciēs and after by his comonte that aye of custome desyreth a chaung of princes new, he was chayned in pryson, and so dyed.

AMonge other that putte theym selfe in prees. For too bewayle their greuous heauy∣nesse, Came of Athens Duke Melciades, which thrugh his manhod & hygh prowesse, And thrugh his knightly renomed noblesse, Like as auctours his triumphes lyst cōmēd, Faught many a batayle his city to defend.
And of victories, as it is compyled, For comon profyt of that noble toune, Faught wyth a tyraunt yt was tofore exiled Called Hippias, which by false treason Had to kyng Dary made a suggestion Vpon Athens in al the hast he might, To rayse al Perce agayn the town to fyght,
Sixe hundred .M. accounted was the nōbre Of Perciens armed in plate and maile. Them of Athenes by force to encombre, Echone assembled them proudly to assayle: But this Duke for nothyng wold fayle Melciades, but knightly toke his place, With ten thousande he met him in the face.
For both he was manly and ryght wyse, And of his handes proued a ful good knight, Set vpon them with so prudent auyse, That they of Perce for all their great might, Were four tymes put vnto the flyght By thylke Duke, if I shall not fayne, And by the noblesse of other knyghts twain.
Themystocles ycalled was the tone, Which of his hand as auctours list discryue Was in a felde proued on hys fone, The manlyest knight in his time alyue. Whych thylke day so proudly dyd stryue, Agayn thē of Perce, & such a slaughter make That fynally the field they haue forsake.
Cynegirus a knyght eke of that towne The same day through his chyualry, With blody swerde, as he went vp and doun, without nombre in his melancoly Slough Perciens, bokes specify: That for the tyme they no refute can, Saue to their shyppes for drede of dethe they ran.
And there he wrought a straunge marueyle As writeth Bochas, affyrmyng it certayne: The greatest shyp that bare largest sayle with his righthand he gan it so restrayne, Lyke as it had be fastned wyth a chayne, Maugre Perciens whiche did thē sore greue That by no craft they could it not meue.
But whan that they none other refute wyst, Frely to escape out of his daungere, Tyl they his right hand cut of by the wrist: But wt his left hand he gan approche neare, And helde it styll, an vncouth thing to heare, That he had force so great a ship to let, But than alas his left hand of they smet.
Yet maugre thē whan he their malice seeth, All were it so that he had lost eche hande, The ship he styll helde with his teeth That they ne myght departe from the lande, Lyke as their vessell had fal vpon sand: Caused that day, mine auctour doth reherce, Two hundred .M. were slain of thē of perce.
And whan this singuler mighty champion Cinegirus most vncouth of corage Had done this maruaile, as made is mēcion, Of very anguish he fill into a rage, Lyke a beest furious and sauage Ran about, alas for lacke of mynde, In Bochas boke no more of him I finde.
But in this proces after I beheld Aye howe that fortune can her frends fayle, For Melciades leder of that fielde And gouernour of al that great batayle, Causing victory as made is rehersayl, yet his people of malice and of yre Again his nobles, falsly gan conspire.
They of Athenes set him in prison, And in chaynes mightily him bounde: Vnkindly they yaue him this guerdon For al the knighthod they in him found, Yet had he suffred many a mortal wound In their diffence, and for their libertees, To saue their liues, their toun, & countrees.

Page lxxvi

This was the ende of duke Melciades, Through y constreynt of his stronge bondes, Eke they exyled the knyght Themystocles Out of their towne to lyue in straunge lōdes, That was so worthy proued of his hondes, To shewe the chaunge and mutabylite Founde in fortune, and euery comonte.
¶ Lenuoye.
THe stormy trust of euery comonte Their gery corages and trobled cōstaunce, In this tragedy men may behold & se: Now vp, now doun, as fortune cast her chaū∣ce For they of custome haue ioy & most plesaūce, In their desyres vnstedfast and vntrewe, To se ech day a chaunge of princes newe.
Corolyan of Rome, a chefe cytye, Was there protectour thrugh his mighty pu∣saūce, Venquisshed their enemies, set thē in suerte, Brought in rebelles to their obeysaunce: But they agaynwarde of wylfull variaunce Banysshed hym twyse, and no cause knewe Saue for to se a chaunge of princes newe.
The knyghtly noblesse, the magnanymyte, The polyce, the prudent gouernance Of Melciades duke of the countre Where yt Athens is chefe towne in substaūce, Whan he their comon gan most to auaunce, The more vnkyndly in honor yt they grewe, Most they wer busy to chaūge him for a new.
Themystocles hauyng the soueraynte Of knyghtes all that bare speare or launce, Duryng his tyme, I take no more on me, For cōparisons do oft tyme great greuaunce: Sixe hundred thousande he put to vttraunce, Vnto Athens neuer founde vntrewe, Yet they conspyred his exyle for a newe.
What thyng may here flour in felycite Or stande stable by longe contynuaunce? In hyghe estates outher in lowe degre, Nowe flowe, now ebbe, nowe ioy nowe mis∣chaūce, After as fortune holdeth the balance, And specially false feyning and vntrewe, Comons desyre a chaunge of princes newe.
Noble princes in your prosperite On sodayne chaunges set your remēbraunce, Fresshnesse of floures, of braunches y beaute, Haue aye on chaūge a trēblyng attendaunce: In trust of comons is no perseueraunce, As wynter & somer be dyuers of their hewe, So be they dyuers in chaūge of princes nw.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.