REX Alano la Zouche Justic. Hiberniae, & Willi••lm•• de Bak••puz Escaetori suo* 1.1 Hiberniae, salutem. Cum alias vobis nostris Literis dederimus in mandatis, quod permitteretis Ballivos Magistri Walteri quondam Deca•• Sancti Pauli London. de quo Dominus Papa providit Ecclesiae Tuamensi, inhabitare domos et ercolere terras ad Archiepiscopatum praedictum pertinentes, et in excolendo eas profectum ipsius Archiepiscopi facere prout melius viderent expedire; Ita quod exitus eorundem, et redditus dicti Archiepiscopatus, tam per vos et vestros, quam per dictos Ballivos colligerentur, et in certis locis infra eundem Archiepiscopatum de∣ponerentur, et salvo custodirentur sine diminutione aliqua donec idem Archiepiscopus ad nos venisset, et fidelitatem nobis fecisset. Et dictus Archiepiscopus jam ad nostram praesentiam personaliter accesserit, et fidelitatem nobis feceret quam facete tenebatur; Nos ipsum in favorem et gratiam nostram recipientes, reddidimus ei Ar∣chiepiscopatum praedictum cum praedictis exitibus, a tempore prae∣dictarum Literarum nostrarum vobis transmissarum, et omnibus possessionibus et temporalibus ad eundem Archiepiscopatum perti∣nentibus. Et ideò vobis mandamus, quod eidem Archiepiscopo de praedicto Ar∣chiepisco patu, & domibus, redditibus, & exitibus praedictis, & omnibus aliis possessi∣onibus & temporalibus ad eundem Archiepiscopatum plenam se••sinam sine dilatione habere faciatis. Teste Rege apud Westm. 6. die Novembris.
The King having granted the Archbishop of Ardmach in Ireland, license to go to Rome about his affaires, where he was confirmed in his Archbishoprick, did at the Popes special request, grant him this extraordinary unaccustomed favour, as to or∣der his Chief Justice and Escheator in Ireland to restore his Temporalties to him, be∣fore he came to him in person and had made his Fealty, provided that they should sequester the profits thereof in some safe place, till he came in person to the King, and did his Fealty to him for his Archbishoprick.