The first-[third] tome of an exact chronological vindication and historical demonstration of our British, Roman, Saxon, Danish, Norman, English kings supreme ecclesiastical jurisdiction from the original planting, embracing of Christian religion therein, and reign of Lucius, our first Christian king, till the death of King Richard the First, Anno Domini 1199 ... / by William Prynne, Esq.

About this Item

Title
The first-[third] tome of an exact chronological vindication and historical demonstration of our British, Roman, Saxon, Danish, Norman, English kings supreme ecclesiastical jurisdiction from the original planting, embracing of Christian religion therein, and reign of Lucius, our first Christian king, till the death of King Richard the First, Anno Domini 1199 ... / by William Prynne, Esq.
Author
Prynne, William, 1600-1669.
Publication
London :: Printed for the author by Thomas Ratcliff, and are to be sold by Abel Roper ... Gabriel Bedell ... and Edward Thomas ...,
1665-1668.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Henry -- III, -- King of England, 1207-1272.
Edward -- I, -- King of England, 1239-1307.
Constitutional history -- Great Britain -- Sources.
Great Britain -- History -- 13th century -- Sources.
Great Britain -- Church history -- 13th century -- Sources.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A70866.0001.001
Cite this Item
"The first-[third] tome of an exact chronological vindication and historical demonstration of our British, Roman, Saxon, Danish, Norman, English kings supreme ecclesiastical jurisdiction from the original planting, embracing of Christian religion therein, and reign of Lucius, our first Christian king, till the death of King Richard the First, Anno Domini 1199 ... / by William Prynne, Esq." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A70866.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 13, 2024.

Pages

REX Dilecto Clerico suo Willielmo de Bakepuz, Escaetori suo Hiberniae, salutem.* 1.1 Cum in praesenti vacatione Archiepiscopatus Dublin. per mortem Fulconis de Saunford. nuper Archiepiscopi Dublin. concesserimus Charissimo filio Edwardo Primogenito nostro omnes exitus & Proventus ejusdem Archiepiscopatus, ad ex∣pensas ejusdem filii nostri in subsidium Terrae Sancta, salvis nobis feodis Militum, Wardis, releviis, & escaetis quibuscunque, & etiam advocationibus Abbatiarum, Pri∣oratuum, dignitatum, Praebendarum, & Ecclesiarum quarumcunque quamdiu vacans fuerit, ut praedictum est. Vobis mandamus quod de Custodia ejusdem Archiepis∣copatus in nullo vos intromittatis, sed Atturnatos ipsius Edwardi exitus & proven∣tus praedict. percipete & habere permittatis in forma concessionis nostrae praedictae. Et si quid per vos vel vestros de exitibus seu proventibus ejusdem perceptum fuerit, id sine dilatione eidem Edwardo vel Atturnatis suis praedictis restituatis. Provisa quod omnia feoda, Wardae, relaevia, Escaetae, advocationes Abbatiarum, Prioratu∣um, dignitatum & Praebendarum quarumcunque per vos vel vestros ad opus nostrum salvo custodiantur prout ad opus nostrum magis videritis expedire. In cujus, &c. Teste Rege apud Westm. 13. die Junii.

Et Mandatum est Militibus liberis hominibus & omnibus aliis tenentibus de Ar∣chiepiscopatu Dublin. quod Atturnitatis ipsius Edwardi quos per ipsum ad Custodi∣am ejusdem Archiepiscopatus deputari contigerit in omnibus quae ad Custodiam il∣lam pertinent intendentes sint, & respondentes sicut praedictum est, & Atturnatos filii nostri praedicti exitus & proventus illos recipere, & habere permittatis, prout commodo Domini sui praedicti magis viderint expedire. In cujus, &c. Teste ut supra.

King Henry being desperately sick past all hopes of recovery, made a vow that if he recovered he would go in person to the holy Land, according to his former vow which he had assigned over to his Son Prince Edward, to perform for him, after which vow made he recovering his health, and resolving to proceed in his voyage, to take up monyes from his Brother Richard for that use, made this assurance to him of all the revenues of the Realm except Wardships and other casual revenues, and for the regulation of his houshold and the affaires of the Kingdome.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.