The first-[third] tome of an exact chronological vindication and historical demonstration of our British, Roman, Saxon, Danish, Norman, English kings supreme ecclesiastical jurisdiction from the original planting, embracing of Christian religion therein, and reign of Lucius, our first Christian king, till the death of King Richard the First, Anno Domini 1199 ... / by William Prynne, Esq.

About this Item

Title
The first-[third] tome of an exact chronological vindication and historical demonstration of our British, Roman, Saxon, Danish, Norman, English kings supreme ecclesiastical jurisdiction from the original planting, embracing of Christian religion therein, and reign of Lucius, our first Christian king, till the death of King Richard the First, Anno Domini 1199 ... / by William Prynne, Esq.
Author
Prynne, William, 1600-1669.
Publication
London :: Printed for the author by Thomas Ratcliff, and are to be sold by Abel Roper ... Gabriel Bedell ... and Edward Thomas ...,
1665-1668.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Henry -- III, -- King of England, 1207-1272.
Edward -- I, -- King of England, 1239-1307.
Constitutional history -- Great Britain -- Sources.
Great Britain -- History -- 13th century -- Sources.
Great Britain -- Church history -- 13th century -- Sources.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A70866.0001.001
Cite this Item
"The first-[third] tome of an exact chronological vindication and historical demonstration of our British, Roman, Saxon, Danish, Norman, English kings supreme ecclesiastical jurisdiction from the original planting, embracing of Christian religion therein, and reign of Lucius, our first Christian king, till the death of King Richard the First, Anno Domini 1199 ... / by William Prynne, Esq." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A70866.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 1, 2024.

Pages

UNiversis presentes Literas inspecturis Gifredus de Vezano Canonicus Camera∣censis, Camerae Domini Papae Clericus, Apostolicae sedis in Anglia Nuncius salutem in Domino.

Noveritis nos Litteras apostolicas vera Bulla & integro filo bullatas recepisse in haec verba.

Martinus Episcopus servus servorum Dei Gifredo Camerae nostrae Clerico salutem & Apostolicam Benedictionem. Cum super solutione annui census Mille marcarum Sterlingorum in quo Karissimus in Christo filius noster Rex Angliae illustris pro triennio preterito et etiam pro instanti Anno in proximo terminando nobis et Eccle∣siae Romanae tenetur, tibi, nostro et ipsius Romanae Ecclesiae nomine facienda, sub certa forma eundem Regem per nostras Literas requiramus. Nos de discretionis tuae industria plenarie confideutes, faciendi eidem Regi nostro & Ecclesiae prefatae nomine, refutationem plenariam de hujusmodi censu quatuor Annorum postquam de illo tibi nostro, & ipsius Ecclusiae nomine fuerit integre satis∣factum, plenam tibi Authoritate presentium concedimus facultatem.
Dat apud urbem Veterem Duodecimo Kalend Septembris. Pontificatus nostri Anno primo. Cumque Serinissimus Dominus Edwardus Rex Angliae Illustris uobis nomine sanctissimi Pa∣tris Domini Martini summi Potisicis & Romanae Ecclsiae pro annuo Censu mille

Page 313

Marcarum in quo idem Rex summo Pontifici et Ecclesiae Romanae tenetur quatuor Millia Marcarum sterlingorum per manus Barontini Walteri, Richardi, Gudicionis, & Henerici de Podio de Societate Ricardorum de Luka, pro quatuor Annis in premissis Literis Apostolicis comprehensis & terminatis in festo sancti Michaelis proximo praeterito Currente Anno Domini Mllefimo Ducen∣tesimo Octogesimo primo persolverit, et recognoscamus et confiteamu de ipsis quatuor Millibus Marcarum nobis esse promissi nomine a dicto Domino Rege per Manus dicttorum Btuntini, Ricardi et Henrici pro supradictis quatuor Annis integre satisfactum. Nos concess a nobis per easdem Literas Apostolicas faculta∣te facimus eidem Domino Regi nomine Domini nostri summi Pontificis & Romane Ecclesie Refutationem plenariā de hujusmodi Censu praedictorum quatuor Annorum de qui∣bus praefatae Litterae Apostolicae faciunt mentionem, et qui in dicto festo sancti Michaelis proximo praeterito terminati fuisse noscuntur. In quorum omnium testimonium has Literas Patentes fecimus & sigillo nostro munivi∣mus. Et Venerabiles Patres Domini Godefridus Wigornensis & Willielmus Norwi∣censis Episcopi, ac Magister Ardicio Primicerius Mediolan. Domini Papae Capellanus & in Anglia Nuncius, qui dictas Litteras Apostolicas viderunt, & recognitioni, ac con∣fessioninec, non refutationi premissis interfuerunt sua sigilla praesentibus apponi fece∣runt, ad majoris roboris firmitatem. Dat. London. sexto Idus Novembris Anno Domini supradicto.

Et Memorandum quodistae duae Literae precedentes Liberatae fuerunt Thomae de Gunneis, apud Cestriam die Sabbati proximo ante festum Apostolorum Petri & Pauli Anno &c. Decimo per manum Johannis de Langeton, in Garderoba Regis custodiendae.

King Edward was very backwards to pay this Pension any more, so that Pope Martin the 4th. dying, Anno 1285. and Hmorius the 4th. succeeding, sent Let∣ters to the King, requesting him to pay 3. years arrears then due unto him, which he refused or neglected to do during his Papacy: whereupon Pope Nicholas his Successor in the 17. year of his reign, sent this Bull unto him, entred in the Clause Rolls, requiring him to pay the said 3. years arrears, and 2. years more since incur∣red, intirely and freely, that so he receiving it gratetully, might from thence deser∣vedly commend his Munificence: Intimating thereby, that it was rather a voluntary bounty, then duty in this King to pay it, who thereupon issued a Warrant to his Treasurer for payment thereof, and to receive an acquittance for it; the Transcript whereof I shall here present you with.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.