the Latins, as is observed by S. Jerom, which would not have happened, if it had been Composed by the Brother of Pope Pius.
As for the Authority of this Book, it is certain that it hath been heretofore received in many Churches as Canonical, and that S. Irenaeus, S. Clemens Alexandrinus, Origen, and even Tertullian in Lib. de Oratione, cite it as a part of Holy Scripture; nevertheless it cannot be doubted, that it hath been rejected by divers other Churches, and esteemed only as a Treatise, that might be used to very good purpose for the Edification of Christians: But there have been very few ancient Authors, that have not set a high Esteem on this Book, and it hath been almost always cited by the Fathers, as a Work of great Authority .
It hath not been so much valued by Modern Authors, and there are very few at present that com∣mend it; or that have the same regard to it, as those that lived in the primitive Ages of the Church. And indeed, if we may judge by the Method according to which it is written, and by the things therein contained, it doth not seem to deserve much Esteem. The First part Entituled the Visions is full of many Revelations, that are explained to Hermas by a Woman representing the Church; they all relate to the State of the Church, and the manners of the Christians. The Second part which is most useful, is called the Ordinances, wherein are comprized divers Precepts of Morality, and pious Instructions, which the Pastor or Angel of Hermas prescribes to him. The Third Part is called The Similitudes, because it begins with several Similes or Comparisons, and concludes with Vi∣sions. These three Books comprehend very many Moral Instructions concerning the Practice of Christian Virtues; but the great number of Visions, Allegories, and Similitudes, make them tedi∣ous, and all these Moral Truths would, in my opinion, have been more useful, if the Author had propounded them simply, as the Apostles have done in their Epistles.
We have lost the Original Greek Text of these three Books; and there remains only a Version which is printed in the Orthodoxagrapha, as also in the Bibliotheca Patrum, and hath been likewise published separately by Barthius, and lastly by Cotelerius, together with the Greek Fragments extra∣cted from ancient Authors. It is not known when, nor by whom this Translation was composed; some attribute it to Ruffinus; and others affirm, that it was made in the Primitive Ages of Christia∣nity, when the Writings of Hermas were not altogether unknown to the Latins. However it be, this Version is not amiss, since it exactly agrees with the Greek Passages cited by St. Clement, Origen, Antiochus, and some other ancient Writers.
[There have been other Editions of Hermas's Pastor, besides these which M. Du Pin mentions: It was first published by Jacobus Faber at Paris, 1513. Then at Strasburg, 1522. And it was lately published from two MS. Copies at Oxon, with short Notes in 12o. A. D. 1685.]