The seconde tome or volume of the Paraphrase of Erasmus vpon the Newe Testament conteynyng the epistles of S. Paul, and other the Apostles : wherunto is added a paraphrase vpon the reuelacion of S. John.

About this Item

Title
The seconde tome or volume of the Paraphrase of Erasmus vpon the Newe Testament conteynyng the epistles of S. Paul, and other the Apostles : wherunto is added a paraphrase vpon the reuelacion of S. John.
Author
Erasmus, Desiderius, d. 1536.
Publication
[London] :: Impriented at London in Fletestrete at the signe of the Sunne by Edwarde Whitchurche,
the xvi. daye of August, 1549 [16 Aug. 1549]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Bible. -- N.T. -- Paraphrases, English.
Bible. -- N.T. -- Commentaries.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A68942.0001.001
Cite this Item
"The seconde tome or volume of the Paraphrase of Erasmus vpon the Newe Testament conteynyng the epistles of S. Paul, and other the Apostles : wherunto is added a paraphrase vpon the reuelacion of S. John." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A68942.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 4, 2024.

Pages

The texte.
¶ And I hearde the voyce of muche people euen as the voyce of many waters: and as the voyce of stronge thodringes, saying: Alleluia. For the Lorde our god omnipotent raig∣neth. Let vs be glad and reioyce, and geue honour to him: for the mariage of the lambe is come, and his wyfe made her selfe readye. And to her was graunted, that she should be a rayed wt pure & goodly raynes. For the raynes is the rightewesnes of saintes. And he said vnto me, write, happy are they which are called vnto the lambes supper. And he said vnto me: these are the true sayinges of God. And I tell at his fete, to worship him. And he said vnto me: se thou do it not. For I am thy felow seruaunt, and one of thy brethren, euen of them that haue the testimony of Iesus. Whorship God. For the testimonye of Iesus is the spirite of prophecye.

This maye be vnderstande of y holy & faithful saintes vpon earth, whiche af∣ter the manifest & ioyfull preachinge of the gospell as muche as is possible, in the whole world (whan as both Iewes and Turkes shal become Christen) shal prayse & thancke the almighty God for suche syngular grace and mercie, which hath hitherto bene hindered & kept downe with such force and violence by Anti∣christ. As thā shal the glory & prayse of god increase in y christen churche, which is the kingdome of Christ: And, thorow the gospell, promysed vnto Christ the bridegrome▪ which church as a faithful and deare beloued spouse which here in this world, loueth & honoureth Christ as muche as she can, shall be fylled and satisfied with all goodnes in eternall blisse and saluacion. The sylken aray, is the innocency of lyfe in this world, thorow y grace of Christ, and in heauen it is the immortal glorificacion of body & soule. For than shall man be right blissed whā as he shal be fully satisfied in god thorow Christ with aboundāce & plen∣tuousnes of all benefites and goodnes which can be desiered or wyshed. That same is y euerlasting supper of the mariage of Christ wherwith Christ shal ho∣nour his electe, & make them blissed. And in al this whiche Iohn seeth in this vi∣sion, it is said also vnto him, y al these thinges, visions & reuelacions came vnto him from God, & to the honour of God, whiche he as a true & faithfull minister should further with al diligence. But as Iohn would haue worshipped y par∣son of y angel whiche spake vnto him, y angel would in no wyse suffer him, like as no saint neither in heauē nor in earth wil suffer any such thīg nor take it vpō thē nor yet in good worth. For god onely must be worshipped, frō whōe onely al goodnes commeth, and must be desired and looked for of him onely. The angels wil be takē & estemed for nothīg els but for brethrē, frēdes & felow seruaūtes of y onely one cōmon & general lord, & felowes withal them y beleue in Christ & are ready for his sake vnto al goodnes, & to suffer al maner of thīges euē vnto death

Page [unnumbered]

But this is the right, perfyte and sure wysedome, which the worldly wyse doe not knowe, neyther desyre nor regarde.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.