The seconde tome or volume of the Paraphrase of Erasmus vpon the Newe Testament conteynyng the epistles of S. Paul, and other the Apostles : wherunto is added a paraphrase vpon the reuelacion of S. John.
Erasmus, Desiderius, d. 1536., Coverdale, Miles, 1488-1568., Old, John, fl. 1545-1555., Allen, Edmund, 1519?-1559.
The texte.
¶ And I hearde another voyce from heauen, saye: come a waye from her my people, that ye be not partakers of her synnes, and that ye receaue not of her plages. For her synnes are gone vp to heauen, and God hath remembred her wickednes Rewarde her, euen as she rewarded you, and geue her double accordynge to her workes. And poure in double to her in the same cuppe whiche she fylled vnto you. And asmuche as she glorified her selfe and lyued wantonly, somuche poure ye in for her of punysshment and sorowe, for she sayde in her selfe. I syt beynge a quene, and am no wyddowe, and shal see no sorowe. Therfore shal her plages come in one day, death, and sorow, and honger, and she shalbe brente with fyre: for stronge is the Lorde God whiche shall iudge her.

These wordes speaketh Christ, thorowe his spirite, from heauen vnto his people, that they shoulde forsake the companye and felowshyp of Antichriste, that they make not them selues partakers of y horrible synne, of the double in∣dignacion and also of the plages whiche shall lighten vpon him. For the synne is greater than that goddes rightuousnes coulde suffer it any longer vnpunis∣shed. And therfore he wyll recompence her with punishment, as she hath deser∣ued, and that by heapes one in a nothers necke. For there woulde no long suffe∣ryng of God, nor no warninge of the word of God, helpe. Thus hapneth it vn∣to all vyolent and tyrannous kyngdoms, euen from the Assirians vnto the last of the Romaynes. Great pryde and pompe must be subdued and vanquysshed with great shame and bondage. This prophecye is lyke vnto the holy prophe∣tes Esay, and Daniel, although it perteineth vnto a nother kingdom, but lyke vnto that bothe in wickednes and in punishment.