The seconde tome or volume of the Paraphrase of Erasmus vpon the Newe Testament conteynyng the epistles of S. Paul, and other the Apostles : wherunto is added a paraphrase vpon the reuelacion of S. John.

About this Item

Title
The seconde tome or volume of the Paraphrase of Erasmus vpon the Newe Testament conteynyng the epistles of S. Paul, and other the Apostles : wherunto is added a paraphrase vpon the reuelacion of S. John.
Author
Erasmus, Desiderius, d. 1536.
Publication
[London] :: Impriented at London in Fletestrete at the signe of the Sunne by Edwarde Whitchurche,
the xvi. daye of August, 1549 [16 Aug. 1549]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Bible. -- N.T. -- Paraphrases, English.
Bible. -- N.T. -- Commentaries.
Cite this Item
"The seconde tome or volume of the Paraphrase of Erasmus vpon the Newe Testament conteynyng the epistles of S. Paul, and other the Apostles : wherunto is added a paraphrase vpon the reuelacion of S. John." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A68942.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 24, 2024.

Pages

The texte.
I thanke my god, making menciō alwayes of the in my prayers, when I heare of thy loue and fayth, whiche thou haste towarde the Lorde Iesu, and towarde all sayntes, so that the fellowshyppe of thy fayth is fruteful in the knowledge of euery good (woorke) whiche is in you towarde Iesus Christe. For we haue great ioye and consolacion in thy loue because that by thee (brother) the sayntes hertes are comforted.

In my prayers wherwith I am accustomed to sacrifice daylye vnto God, I undre thankes vnto him alwayes on thy behalfe. For I ascribe it thankefully vnto him, that I heare spoken openly of all men, that is to say, both the pure∣nesse, & thy ryght gospelling charitie which yu bearest towardes the lord Iesus: & not towardes hym only, but also towardes al saintes, y is to were, his mēbres vnto whō what so euer is bestowed, hys wyl is to reckē it done to him self. And this I also beseche him, to augment his mercifulnes vpon thee, & that this thy faith, whiche is not idle in the, may expresse his power dayly more & more, & to enforce the with plēteousnes to releue mo & mo, so y there be no office of christi∣an charitie but that thou maye be both acquaynted and tried in it. The thyn∣ges that thou hast hitherto done already, occasion vs to conceaue a more sure confidence in thee, that we dare be bolde to recken vpon the in maters of grea∣ter weyghte. For whan I doe consider that all that Christians haue are com∣••••ne, I am not a little ioyous, and euen in these affliccions it was no smal cō∣forte to me, that thou (o my brother) waste so ready to deserue well of al men, by ••••••nes of thy loue, wherwith thou haste refreshed the sainctes heartes that are ••••liicted with the sorowes of this worlde. For in thys thy doing thou declarest y selfe to be a ryght brother.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.