The Newe Testament dylygently corrected and compared with the Greke by Willyam Tindale, and fynesshed in the yere of our Lorde God A.M.D. & xxxiiij. in the moneth of Nouember.

About this Item

Title
The Newe Testament dylygently corrected and compared with the Greke by Willyam Tindale, and fynesshed in the yere of our Lorde God A.M.D. & xxxiiij. in the moneth of Nouember.
Publication
Imprinted at Anwerp [sic] :: By Marten Emperowr,
M.D.xxxiiij [1534]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A68940.0001.001
Cite this Item
"The Newe Testament dylygently corrected and compared with the Greke by Willyam Tindale, and fynesshed in the yere of our Lorde God A.M.D. & xxxiiij. in the moneth of Nouember." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A68940.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 17, 2024.

Pages

¶ The .xx. Chapter.

Page xxix

[ A] * 1.1FOr the kyngdome of heven ys lyke vn¦to an houssholder / which went out erly in the morninge to hyre labourers into hys vyneyarde. And he agreed wt the labou∣rers for a peny a daye / & sent them into his vy¦neyarde. And he went out about the thyrde houre / & sawe other stonding ydell in the mar∣ket place / and sayd vnto them / go ye also into my vyneyarde: & whatsoever is right / I will geve you. And they went there waye. Agayne he wēt out about the * 1.2 sixte & nynthe houre / and dyd lyke wyse. And he went out abou∣te the eleventhe houre and founde other ston¦dynge ydell / & sayde vnto them: Why stonde ye here all the daye ydell? They sayde vnto hym: because noman hath hyred vs. He sayde to them: goo ye alsoo into my vyneyarde / and what so ever is right / that shall ye receave.

[ B] When even was come / the lorde of the vy∣neyarde sayde vnto hys steward: call the la∣bourers / and geve them their hyre / beginnyng at ye laste / tyll thou come to ye fyrste. And they whiche were hyred aboute the eleventhe hou∣re / came & receaved every man a peny. Then came ye fyrst / supposyng yt they shuld receave moare: & they like wyse receaved every man a peny. And when they had receaved it / they murmured agaynst the good man of the hous¦se saying: These laste have wrought but one houre / & thou hast made them equall vnto vs which have born ye burthē & heet of the daye.

[ C] He answered to one of thē sayinge: frende I do the no wronge: dyddest thou not agre wt

Page [unnumbered]

me for a pēny? Take that which is thy duty / and go thy waye. I will geve vnto this last / as moche as to the. Ys it not lawfull for me to do as me listeth with myne awne? Ys thy∣ne eye evyll because I am good? Soo the laste shalbe fyrste / and the fyrste shalbe laste. * 1.3For many are called and feawe be chosen. ⊢

[ C] * 1.4And Iesus ascended to Ierusalem / & to∣ke the .xii. disciples a parte in the waye / & say¦de to thē. Beholde we goo vp to Ierusalem / & the sonne of mā shalbe betrayed vnto ye chefe prestes / & vnto the scribes / & they shall condē¦ne him to deeth / and shall delyvre him to the gētils / to be mocked / to be scourged / and to be crucified: & ye thyrd daye he shall ryse agayne.

* 1.5Then came to hym the mother of zebe∣des chyldren with her sonnes / worshippynge him / and desyringe a certayne thinge of him. And he sayd vnto her: what wilt thou have? She sayde vnto him: Gravnte that these my two sonnes may sit / ye one on thy right hond / & the other on ye lifte hond in thy kyngdome.

Iesus answered & sayd: Ye wot not what ye axe. Are ye able to drynke of the cuppe yt I shall drynke of / & to be baptised wt the bapty∣me that I shalbe baptised with? They answe¦red to him / that we are. And he sayd vnto thē: Ye shall drinke of my cvp / and shalbe bapti∣sed with the baptyme that I shalbe baptised with. But to syt on my ryght hond & on my lyft hond / is not myne to geve: but to them for whom it is prepared of my father. ⊢

[ D] And when the ten hearde this / they disday¦ned

Page xxx

at ye two brethrē: * 1.6But Iesus called them vnto him & sayde: Ye knowe yt the lordes of the gentyls have dominaciō over them. And they that are great / exercise power over thē. It shall not be so amōge you. But whosoever wyll be greate amōge you / let him be youre mi¦nister: & whosoever wilbe chefe / let him be you¦re servaūt / evē as the sonne of man came / not to be ministred vnto / but to minister / & to geve his lyfe for the redempcion of many. ⊢

* 1.7And as they departed frō Hierico / moche people folowed him. And beholde two blinde men sittinge by ye way syde / whē they hearde Iesus passe by / cryed sayinge: Thou Lorde ye sonne of David have mercy on vs. And ye peo¦ple rebuked them / be cause they shulde holde their peace. But they cryed ye moare / sayinge: have mercy on vs thou Lorde which arte ye son¦ne of David. Then Iesus stode styll / & called thē / & sayde: what will ye that I shulde do to you: They sayd to him: Lorde that oure eyes maye be opened. Iesus had cōpassion on thē / & touched their eyes. And immediatly their eyes receaved syght. And they folowed him.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.