¶ These thinges haue I added to fill vp the leffe with all.
¶ Infernus and gehenna differ moche in sig¦nificacion / though we have none other inter∣pretacion for ether of them / then this Engly¦she worde / hell. For gehenna signifieth a pla¦ce of punyshement: but infernus is taken for any maner of place beneth in y• erth / as a gra∣ve sepulchre or cave.
Hell: it is called in Hebrue the valeye of* 1.1 Hennon. A place by Ierusalem / where they burnt their chyldren in fyer vnto the ydole Moloch / & is vsurped & taken now for a pla∣ce where the wycked and vngodlye shalbe tor¦mented both soule and bodye / after the gene∣rall iudgement.
Geue Rowme to y• wrath of God. Rom. xii* 1.2 wrath is there taken for vengeaunce. And the meaninge is: let God advenge / ether by him¦selfe or by the officers that beare his rowme.
There tarye & abyde tyll ye go oute. Yt is* 1.3 in Marke the .vi. Wheresoever ye enter in to an house / there abyde till ye go oute thēce. And Luke .ix. it is / into what soever housse ye enter / ther tarye / and go not oute thence: that is to saye / whosoever receaveth you / there