The Newe Testament dylygently corrected and compared with the Greke by Willyam Tindale, and fynesshed in the yere of our Lorde God A.M.D. & xxxiiij. in the moneth of Nouember.

About this Item

Title
The Newe Testament dylygently corrected and compared with the Greke by Willyam Tindale, and fynesshed in the yere of our Lorde God A.M.D. & xxxiiij. in the moneth of Nouember.
Publication
Imprinted at Anwerp [sic] :: By Marten Emperowr,
M.D.xxxiiij [1534]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A68940.0001.001
Cite this Item
"The Newe Testament dylygently corrected and compared with the Greke by Willyam Tindale, and fynesshed in the yere of our Lorde God A.M.D. & xxxiiij. in the moneth of Nouember." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A68940.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 1, 2024.

Pages

¶ Repentaunce.

COncernynge this worde repētaunce or (as they vsed) penaūce / ye hebrue hath in ye olde testamēt generally (Sob) tur∣ne or be cōuerted. For which ye trāslacion that we take for saynt Ieromes hath most parte (cōuerti) to turne or be cōuerted / & some tyme yet (agere penitenciā) And ye greke in the new testamēt hath perpetually (Metanoeo) to tur¦ne in the heart & mynde / & to come to ye ryght knowledge / & to a mannes ryght wyt agayne. For which (Metanoeo) S. Ieromes trāslaciō hath: sometyme (ago penetēciā) I do repēt: so¦metyme (peniteo) I repēt: somtyme (penitror) I am repētaunt: somtyme (habeo penitenciā) I have repētaunce: some tyme (penitet me) it repēteth me. And Erasmus vseth moche this worde (resipisco) I come to my selfe or to my ryght mynde agayne. And the verye sens and significaciō both of the hebrue & also of ye gre¦ke worde / is / to be cōuerted & to tourne to God with all the hert / to knowe his will & to lyue accordynge to his lawes / & to be cured of oure corrupt nature wt the oyle of his spirite & wy¦ne of obedyēce to his doctryne. Which cōuer∣sion or turnynge if it be vnfayned / these foure do accompanye it & are included therin: Con∣fession / not in the prestes eare / for that is but mānes invēcion / but to God in ye hert & before

Page [unnumbered]

all the cōgregacion of God / how yt we be syn∣ners & synfull / & yt oure hole nature is corrupt & inclyned to synne & all vnryghteousnes / and therfore euell / wycked & damnable / & his lawe holy & Iust / by which oure synfull nature is rebuked: & also to oure neyboures / if we have offended anye person perticularlye. Then con¦tricion / sorowfullnes that we be soche / damnable synners / & not onlye have synned but are holye inclyned to syne still. Thirdlye fayth (of which oure olde doctoure have ma¦de no mēcion at all in ye descripciō of their pe∣naūce) yt God for christe sake doth forgeue vs & receave vs to mercie / & is at one wt vs & will heale oure corrupte nature. And fourthlye sa∣tisfaciō or amend{is} makynge / not to god wt ho¦lye workes / but to my neyboure whome I ha∣ue hurt / & the congregaciō of God whome I have offended (yf anye open cryme be foūde in me) & submyttynge of a mās selfe vnto ye con¦gregacion or church of christ / & to ye offycers of the same / to have his lyfe corrected & gover∣ned hence forth of thē / accordynge to the true doctryne of ye church of christ. And note this: that as satisfaction or amendes makynge is co¦unted ryghteousnes before ye worlde & a pur∣gynge of the synne: so yt the worlde when I ha¦ue made a full amend{is} / hath no further to cō∣playne. Even so fayth in christes bloude is co¦unted ryghteousnes and a purgynge of all sin¦ne before God.

Morouer / he yt synneth agaynst his brother synneth also agaynst his father allmyghtie

Page [unnumbered]

God. And as ye synne cōmytted agaynst his brother / is pourged before ye world wt makyn∣ge amend{is} or axynge forgeuenes / euen so is ye synne commytted agaynst God / pourged tho∣row fayth in christes bloude onlye. For christ sayth. Io. viii. except ye beleue that I am he / ye shall dye in youre synnes. That is to saye / if ye thīke yt there is anye other sacrifice or satis¦facciō to godwarde / then me / ye remayne euer in synne before God / how soeuer ryghteous ye apere before ye world. Wherfore now / whether ye call this Metonoia / repentaunce / cōuersyon or turnynge agayne to God / ether amendynge &ce. or whether ye saye repēt / be cōuerted / tour¦ne to god / amende youre lyuynge or what ye lust / I am content so ye vnderstonde what is meant therby / as I have now declared.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.