The Newe Testament dylygently corrected and compared with the Greke by Willyam Tindale, and fynesshed in the yere of our Lorde God A.M.D. & xxxiiij. in the moneth of Nouember.

About this Item

Title
The Newe Testament dylygently corrected and compared with the Greke by Willyam Tindale, and fynesshed in the yere of our Lorde God A.M.D. & xxxiiij. in the moneth of Nouember.
Publication
Imprinted at Anwerp [sic] :: By Marten Emperowr,
M.D.xxxiiij [1534]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A68940.0001.001
Cite this Item
"The Newe Testament dylygently corrected and compared with the Greke by Willyam Tindale, and fynesshed in the yere of our Lorde God A.M.D. & xxxiiij. in the moneth of Nouember." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A68940.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 18, 2024.

Pages

¶ The .xiii. Chapter.

LEt brotherly love continue. Be not for∣getfull* 1.1 to lodge straungers. For therby have dyvers receaved angels into their houses vnwares. Remember them that are in bondes / even as though ye were bounde with them. Be myndfull of them which are in ad∣versitie / as ye which are yet in youre bodies. Let wedlocke be had in pryce in all poyntes / and let the chamber be vndefiled: for whore kepers and advoutrars god will iudge. Let youre conversacion be with out coveteousnes and be contēt with that ye have all redy. For* 1.2 he verely sayd: I will not fayle the / nether for sake the: that we maye boldly saye: the lorde is my helper / and I will not feare what man doeth vnto me. Remember them which have the oversight of you / which have declared vn¦to [ B] you the worde of god. The ende of whose conversacion se that ye looke vpon / and folo∣we their fayth.

Iesus Christ yesterdaye and to daye / & the same continueth for ever. Be not caryed abou¦te with divers and straunge learnynge. For it is a good thynge that the herte be stablisshed with grace / and not with meates / which have not proffeted them that have had their pasty¦me

Page cccxlvii

in them. We have an altre wherof they maye not eate which serve in the tabernacle. [ C] For ye bodies of those beastes whose bloud is brought into the holy place by the hie prest to* 1.3 pourge sinne / are burnt with out the tentes. Therfore Iesus / to sanctifye the people with his awne bloud / suffered with out the gate. Let vs goo forth therfore out of the tentes / &* 1.4 suffer rebuke with him. For here have we no continuynge citie: but we seke one to come.

For by him offer we the sacrifice of laude all wayes to god: that is to saye / the frute of those lyppes / which confesse his name. To do good / and to distribute forget not / for with su∣che sacrifises god is pleased. Obeye thē that have the oversight of you / and submit youre selves to them / for they watch for youre sou∣les / even as they that must geve a comptes: that they maye do it with ioye / and not with grefe. For that is an vnproffitable thynge for you. Praye for vs. We have confidence becau¦se we have a good conscience in all thynges / & desyre to live honestly. I desire you therfore somwhat the moare aboundantly / that ye so do / that I maye be restored to you quyckly.

The god of peace that brought agayne frō [ D] deth oure lorde Iesus / the gret shepperde of the shepe / thorowe the bloud of the everlastyn ge testamēt / make you parfect in all good wor¦kes / to do his will / workynge in you y which is pleasaūt in his syght thorow Iesus christ To whom be prayse for ever whill the worlde endureth Amen. ⊢

Page [unnumbered]

I beseche you brethren / suffre the wordes of exhortaciō: For we have written vnto you in feawe wordes: knowe the brother Timo∣the / whom we have sent frō vs / with whom (yf he come shortly) I will se you. Salute thē that have the oversight of you / & all the saync tes. They of Italy salute you. Grace be with you all.

Amen.
¶ Sent from Italy by Timotheus.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.