The Newe Testament dylygently corrected and compared with the Greke by Willyam Tindale, and fynesshed in the yere of our Lorde God A.M.D. & xxxiiij. in the moneth of Nouember.

About this Item

Title
The Newe Testament dylygently corrected and compared with the Greke by Willyam Tindale, and fynesshed in the yere of our Lorde God A.M.D. & xxxiiij. in the moneth of Nouember.
Publication
Imprinted at Anwerp [sic] :: By Marten Emperowr,
M.D.xxxiiij [1534]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A68940.0001.001
Cite this Item
"The Newe Testament dylygently corrected and compared with the Greke by Willyam Tindale, and fynesshed in the yere of our Lorde God A.M.D. & xxxiiij. in the moneth of Nouember." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A68940.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 18, 2024.

Pages

¶ The .ii. Chapter.

IF ther be amōge you eny consolacion in [ A] Christ / yf ther be eny cōfortable love / yf there be eny fellishippe of the sprete / yf ther be eny cōpassion or mercy: fulfyll my ioye / that ye drawe one waye / havinge one lo∣ve / beynge of one accorde / and of one mynde / that nothinge be done thorow stryfe or vayne glory / but that in mekenes of mynde every man esteme other better then him selfe / & that no man consyder his awne / but what is mete for other.* 1.1

✚ Let the same mynde be in you that was in Christ Iesu: Which beynge in the shape of god / and thought it not robbery to be equall with god. Neverthelesse he made him silfe of no reputacion / and toke on him the shape of a servaunte / & became lyke vnto men / and was founde in his aparell as a man▪ He humbled him silfe & became obediēt vnto y deeth / even [ B] the deeth of the crosse. Wherfore god hath ex¦alted* 1.2 him / and gevē him a name above all na∣mes: that in the name of Iesus shuld every* 1.3 knee bowe / bothe of thing{is} in hevē & thinges in erth & thing{is} vnder erth / and that all ton∣ges* 1.4 shuld confesse that Iesus Christ is the lorde vnto the prayse of God the father. ⊢

Page cclxxxvii

Wherfore my dearly beloved / as ye have al¦ways obeyed / not when I was present only / but now moche more in myne absence / even so worke out youre awne * 1.5 saluaciō with feare & tremblynge. For it is god which worketh in you / both y will & also y dede / evē of good will [ C]

Do all thyng{is} with out murmurynge & dis¦putynge / that ye maye be faute lesse and pure / and the sonnes of God with out rebuke / in y middes of a croked & a perverse nacion / amon¦ge which se that ye shyne as lightes in the worlde / holdinge fast the worde of lyfe / vnto my reioysynge in y daye of Christ / that I ha∣ve not runne in vayne / nether have labored in vayne. Yee & though I be offered vp vpon the offerynge and sacrifice of youre fayth▪ I re¦ioyce / and reioyce with you all. For the same cause also / reioyce ye / and reioyce ye with me.

I trust in the lorde Iesus for to sende Ti∣motheus shortly vnto you / that I also maye be of good comforte / when I knowe what ca∣se ye stonde in. For I have nomā that is so ly¦ke mynded to me / which with so pure affecciō careth for youre matters. For all other seke y ir awne / and not that which is Iesus Christe Ye knowe the proffe of him / howe that as a sone with the father / so with me bestowed he his labour apon the gospell. Him I hope to sende assone as I knowe how it will go with me. I trust in the lorde I also my silfe shall come shortly. [ D]

I supposed it necessary to sende brother E∣paphroditus vnto you / my companion in la∣boure

Page [unnumbered]

& felowe soudier / youre Apostel and my minister at my nedes. For he longed after you [ D] and was full of hevines / because that ye had hearde saye that he shuld be sicke. And no dou¦te he was sicke / and that nye vnto deeth. But god had mercy on him: not on him only / but on me also / lest▪ I shuld have had sorowe apon sorowe.

I sent him therfore the diligentliar / that when ye shuld se him / ye myght reioyce agay∣ne / and I myght be the lesse sorowfull. Recea¦ve him therfore in the lorde with all gladnes / and make moche of soche: because that for y worke of Christ he went so farre / that he was nye vnto deeth / and regarded not his lyfe / to fulfill that service which was lackynge on youre parte towarde me.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.