The Newe Testament dylygently corrected and compared with the Greke by Willyam Tindale, and fynesshed in the yere of our Lorde God A.M.D. & xxxiiij. in the moneth of Nouember.

About this Item

Title
The Newe Testament dylygently corrected and compared with the Greke by Willyam Tindale, and fynesshed in the yere of our Lorde God A.M.D. & xxxiiij. in the moneth of Nouember.
Publication
Imprinted at Anwerp [sic] :: By Marten Emperowr,
M.D.xxxiiij [1534]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A68940.0001.001
Cite this Item
"The Newe Testament dylygently corrected and compared with the Greke by Willyam Tindale, and fynesshed in the yere of our Lorde God A.M.D. & xxxiiij. in the moneth of Nouember." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A68940.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 18, 2024.

Pages

¶ The fyrst Chapter.

[illustration]

PAul an Apostle / not of men / nether* 1.1 by man / but by Ie¦sus [ A] Christ / and by God the father which raysed him from deeth: and all the brethren which are with me.

Vnto the congregaciōs of Galacia.

Grace be with you & peace from God the

Page [unnumbered]

father / and from oure Lorde Iesus Christ / which gave him selfe for oure synnes / to deli∣ver vs from this present evyll worlde / tho∣row the will of God oure father / to whom be prayse for ever and ever. Amen.

I marvayle that ye are so sone turned frō [ B] him that called you in the grace of Christ / vn¦to another gospell: which is nothinge els / but that ther be some which trouble you / & inten∣de to pervert to gospell of Christ. Neverthe∣lesse though we oure selves / or an angell frō hevē / preache eny other gospell vnto you thē that which we have preached vnto you / hol∣de him as a cursed. As I sayde before / so saye I now agayne / yf eny man preache eny other thinge vnto you / then that ye have receaved / holde him accursed. Preache I mannes doc∣trine or Godes? Ether go I about to please men? If I stodyed to please men / I were not the servaunt of Christ.

✚ I certifie you brethren / that the gospell [ C] which was preached of me / was not after the māner of men / nether receaved I it of mā / ne∣ther wos I taught it: but receaved it by the revelacion of Iesus Christ. For ye have hear¦de of my conversacion in tyme past / in the Ie∣wes wayes / how that beyonde measure I per¦secuted the congregacion of God / & spoyled it: and prevayled in the Iewes laye / above many of my companions / which were of my∣ne awne naciō / and was a moche more fervēt mayntener of the tradicions of the elders.

But whē it pleased God / which seperated

Page cclxxiii

me from my mothers wombe / & called me by his grace / forto declare his sonne by me / that I shuld preache him amonge the hethen: im∣mediatly* 1.2 I cōmened not of the matter with flesshe and bloud / nether returned to Ierusa∣sem to them which were Apostles before me: but wēt my wayes into Arabia / & came agay¦ne [ D] vnto Damasco. Then after thre yeare I re¦turned to Ierusalem to se Peter / & abode with him .xv. dayes / no nother of the Apostles sa∣we I / save Iames the Lordes brother. The thinges which I write / beholde / God kno∣weth I lye not.

After that I went into the costes of Siria & Cilicia: & was vnknowen as touchinge my person vnto ye cōgregaciōs of Iewrye / which were in Christ. But they hearde only / that he which persecuted vs in tyme past / now prea∣cheth the fayth which before he destroyed. And they glorified God on my behalffe. ⊢

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.