The Newe Testament dylygently corrected and compared with the Greke by Willyam Tindale, and fynesshed in the yere of our Lorde God A.M.D. & xxxiiij. in the moneth of Nouember.

About this Item

Title
The Newe Testament dylygently corrected and compared with the Greke by Willyam Tindale, and fynesshed in the yere of our Lorde God A.M.D. & xxxiiij. in the moneth of Nouember.
Publication
Imprinted at Anwerp [sic] :: By Marten Emperowr,
M.D.xxxiiij [1534]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A68940.0001.001
Cite this Item
"The Newe Testament dylygently corrected and compared with the Greke by Willyam Tindale, and fynesshed in the yere of our Lorde God A.M.D. & xxxiiij. in the moneth of Nouember." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A68940.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 18, 2024.

Pages

¶ The .vii. Cha.

Uhen he had ended all his sainges in* 1.1 the audience of the people / he entred [ A] into Capernaū. And a certayne Cen¦turions seruaunte was sicke and redy to dye whom he made moche of. And when he hear∣de* 1.2 of Iesu / he sent vnto him the elders of the Iewes / besechinge him y he wolde come & hea¦le his servaunt. And they came to Iesus and besought him in stantly sayinge: He is worthi that thou shuldest do this for him. For he lo∣veth oure nacion / and hath bilt vs a sinagoge And Iesus went with them.

And when he was not farre frō the housse / [ B] the Centuriō sent frendes to him sayinge vn¦to him: Lorde trouble not thy silfe: for I am not worthy yt thou shuldest enter vnder my roffe. Wherfore I thought not my silfe wor∣thy to come vnto the: but saye the worde / and

Page lxxxvii

servaunt shalbe whoole. For I lyke wyse am a man vnder power / and have vnder me sou∣diers / & I saye vnto won / goo: and he goeth. And to another / come: and he cometh. And to my servaunt / do this: & he doeth it. When Ie¦sus herde this / he merveyled at him / & turned him about & sayd to the people that folowed him: I saye vnto you / I have not founde so greate faith / noo / not in Israel. And they yt were sent / turned backe home agayne / & foun∣de the servaunt that was sicke / whoole.

✚ And it fortuned after that / that he went [ C] into a cite called Naim / & many of his disci∣ples went wt him / & moche people. When he came nye to the gate of the cite: beholde / ther was a deed man caried out which was y only* 1.3 sonne of his mother / and she was a widowe / and moche people of the cite was with her. And when ye lorde sawe her / he had compas∣sion on her / & sayde vnto her: wepe not. And he went & touched the coffyn / & they yt bare him / stode still. And he sayde: Yonge man / I saye vnto the / aryse. And ye deed sate vp & began∣ne to speake. And he delyvered him to his mo¦ther. And ther cā a feare on thē all. And they glorified god sayinge: a greate prophet is ry∣sen* 1.4 amōge vs / & god hath visited his people ✚ ✚ And this rumor of him wēt forthe throug∣hout* 1.5 all Iurie / and thorowout all the regions which lye rounde about.

And y disciples of Iohn shewed him of all these thinges. And Iohn called vnto him .ii. of his disciples / & sent thē to Iesus sayinge:

Page [unnumbered]

Arte thou he that shall come: or shall we loke for another? When the men were come vnto him / they sayde: Iohn baptiste sent vs vnto y sayinge: Arte thou he that shall come: or shall we wayte for another? And at yt same tyme he cured many of their infirmites & plages / & of* 1.6 evyll spretes / & vnto many that were blynde / he gave sight. And Iesus answered and sayd vnto them: Goo youre wayes & shewe Iohn / what thinges ye have sene and harde: how y the blynde se / the halt goo / the lepers are clen¦sed / the deafe heare / the deed aryse / to the po∣ore is the glad tydinges preached / and happy is he / that is not offended by me.

When ye messengers of Iohn were depar∣ted / he began to speake vnto ye people of Iohn [ D] What wēt ye oute into ye wldernes for to se? went ye to se arede shaken wt ye wynde? But what went ye out for to se? A mā clothed in so ofte rayment? Beholde they which are gorge∣ously apparelled / & lyve delicatly / are in kyn∣ges courtes. But what went ye forth to se? A prophete? Ye I saye to you / & mo••••e then a prophete. This is he of whō it is wryttē: Be∣holde▪ I sende my messenger before thy face / to* 1.7 prepare thy waye before the. For I saye vnto* 1.8 you: a greater prophete then Iohn / amōge we∣mēs chyldrē is ther none. Neverthelesse one y is lesse in ye kyngdō of god / is greater thē he ⊢

And all the people that hearde / and the pu¦blicans* 1.9 / iustified God / and were baptised with the baptim of Iohn. But the pharises & scribes despised ye counsell of god agaynst

Page lxxxviii

them selves / and were not baptised of him.

And y lorde sayd: Wher vnto shall I lykē [ E] * 1.10 the men of this generacion / & what thinge are they lyke? They are lyke vnto chyldrē sittyn∣ge in y market place / & cryinge one to another / & sayinge: We have pyped vnto you / & ye ha∣have not daunsed: we have mourned to you / and ye have not wept. For Iohn baptist cam / nether eatynge breed ner drinkynge wyne / & ye saye: he hath the devyll. The sonne of man is come and eateth and drinketh / & ye saye: beholde a man which is a glotton / & a drinker* 1.11 of wyne / a frende of publicans and synners. Yet is wysdome iustified of all her chyldren.

✚ And one of the pharises desyred him that he wolde eate with him. And he went into y pharises housse / & sate doune to meate. And be* 1.12 holde a woman in that cite / which was a syn¦ner / assone as she knewe that Iesus sate at meate in the pharises housse / she brought an alablaster boye of oyntmēt / & she stode at his fete behynde him wepynge / and beganne to wesshe his fete with teares / and dyd wipe thē with the heares of her heed / and kyssed his fe∣te / and anoynted them with oyntment.

When the pharise which bade him / sawe that / he spake with in him sylfe / sayinge: If [ F] this man were a prophete / he wolde surely ha¦ve knowen who & what maner woman this is which toucheth him / for she is a synner. And Iesus answered & sayde vnto him: Si∣mon I have some what to saye vnto y. And he sayd master saye on. There was a certayne len¦der

Page [unnumbered]

which had two detters / ye one ought five hondred pence / & the other fyfty. When they had nothinge to paye / he forgave thē boothe. Which of them tell me / will love him moost? Simon answered and sayde: I suppose / that he to whom he forgave moost. And he sayde vnto him: Thou hast truly iudged.

And he turned to the woman / & sayde vnto Simon: Seist thou this woman? I entred in∣to thy housse / & thou gavest me noo water to my fete but she hath wesshed my fete with tea¦res / & wiped thē with the heeres of her heed. Thou gavest me no kysse: but she / sence ye ty∣me I came in / hath not ceased to kysse my fete Myne heed wt oyle thou dydest not anoynte: but she hath annoynted my fete wt oyntmēt. Wherefore I saye vnto the: many synnes are forgevē her / for she * 1.13 loved moche. To whom lesse is forgeven / the same doeth lesse love.

And he sayde vnto her / thy synnes are for∣geven ye. And they yt sate at meate with him / beganne to saye within them selves: Who is this which forgeveth synnes also? And he sayde to ye woman: Thy faith hath saved the / Goo in peace. ⊢

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.