A most excellent and perfecte homish apothecarye or homely physik booke, for all the grefes and diseases of the bodye. Translated out the Almaine speche into English by Ihon Hollybush

About this Item

Title
A most excellent and perfecte homish apothecarye or homely physik booke, for all the grefes and diseases of the bodye. Translated out the Almaine speche into English by Ihon Hollybush
Author
Brunschwig, Hieronymus, ca. 1450-ca. 1512.
Publication
Imprinted at Collen :: By [the heirs of] Arnold Birckman,
in the yeare of our Lord M.D.LXI. [1561]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Medicine -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A68179.0001.001
Cite this Item
"A most excellent and perfecte homish apothecarye or homely physik booke, for all the grefes and diseases of the bodye. Translated out the Almaine speche into English by Ihon Hollybush." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A68179.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 16, 2024.

Pages

¶Of blethynge at the nose / and staunchynge of the same.

* 1.1BLething at the nose is somtime good / somtyme euill. He that hath a Catharre / that is a rewme or stillinge doune of humores in the head / or an apostemacion / blethinge at the nose / is good for him. It is also a good token / if the blood waxeth to hote in the bodye / and runneth vp into the head / and fylleth the veynes so sore / that they do breste. If the blood then come furth at the ryght nose trill / thē let him blood at the Cephalica vpon the same syde vpon the hande / by the thombe. But if the blood commeth furth at the left nosetrill / then tye his legge aboue yt kne wyth a strong list or swadeling band / then remayneth the blood in yt legge: after that beat egges shales to pouder / and syft then through a linnen cloth / and blewe them into his nose: if the shales were of egges / whereout yonge chickens are hatched / it were so much the better. Or els take the dounge of an asse / mixe the same wyth vinegre / and holde the same at his nose. Lyke∣wyse doth the dounge of a Sowe or Swyne that hath eaten grasse.* 1.2

He that bletheth so sore / that nothynge can staunche hym / it is good to

Page 12

tye his fourth finger / or finger nexte the litle finger of the same syde so fast / do he do so euen swell: for that stauncheth the bloode / and speciallye on the left hande.

It is good also to tye ye herbe called Shepherdes burse about his neck / or els geue it hym to holde in his hande / vntill it waxeth warme / and dight it in hys meate. Or els take a soft linnen cloth / the length & bredth about of half a yarde / wett the same in cold water: but if ye haue vinegre / take of ly∣ke quantitie / and tye it about hys preuy membre. If it is a woman / then let her holde it to her priuities. And if ye haue no vinegre / then binde hym the cloth about hys necke / dipped in water only / and when it waxeth warme / than wett it agayne. It is to be consydered / that thou do lose hys gyrdel / & set him vpryght / lest he do hange forward.

It is to be noted / that blethyng is caused somtime in yt time of a disease / or in the amendinge / & this last is good / wherfore it oughte not to be staun∣ched:* 1.3 without he dyd bleth to sore / wherof the patient might be the more fe∣ble / and therfore ought he to be holpen / lest he waxe to weake. If the blood come out from the head / so that a man hath gotten a risinge of the blood in∣to the head / that shalt thou know thereby: he hath payne in the forhead: the same must be letten blood in the Cephalica / that is ye vrine of the head. But if the superfluity of blood or blething cōmeth of ye liuer / then hath he payn in ye right syde wyth a stiche: thesame ought to be lettē blood on the right hād / by ye litle finger / in ye veine of ye liuer. But if the blood cōmeth of ye splene / thā hath he payne in ye left syde wyth a stich: thesame ought to be lettē blood on the left hand / by the litle finger in ye veyne of the splene: the same also oughte not be gyrded / nor yet weare any weyght about hys body / nether deck him warme: he must beware also of all that might warme him / and be quiet.* 1.4 It is to be marked / that when he that hath the pestilence bledeth / and can not be staunched / nor cease / it is an euident and sure token of death.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.