The second examination of Roger Holland.
THe day that Henrye Ponde and the rest were brought foorth to be againe examined, D. Chedsey said: Roger,* 1.1 I trust you haue nowe better considered of the Churche then you did before.
I cōsider this much: That out of the church there is no saluation, as diuers ancient Doctors say.
That is wel sayd. M. Egleston I trust your kins∣man wil be a good catholicke mā. But Roger, you meane, I trust, the church of Rome.
I meane that church which hath Christ for her head: which also hath his word, and his Sacraments ac∣cording to his woord and institution.
Then Chedsey interrupted him, and said, is that a Testament you haue in your hand?
Yea M. doctor, it is the new Testament. You wil finde no fault with the trāslation (I thinke.) It is of your owne translation: it is according to the great Bible.
Howe saye you? Howe doe you knowe it is the Testament of Christ, but onely by the Churche? For the Churche of Rome hathe and doeth preserue it, and oute of the same hathe made Decrees, Ordinaunces, and true ex∣positions.
No (saith Roger) the church of Rome hath and doeth suppresse the reading of the Testament. And what a true exposition (I pray you) did the Pope make thereof, when he set his foote on the Emperours necke, and sayde:* 1.2 Thou shalt walke vpon the Lion and the Aspe: the yong Lyon and the Dragon shalt thou tread vnder thy foote.
Then said the bishop: Such vnlearned wilde heads as thou and other, woulde be expositours of the Scripture. Woulde you then the auncient learned (as there be some heere aswell as I) should be taught of you?
Youth delighteth in vanitie. My wildnesse hathe