Page 1415
ON Friday the 27. of Octob. D. Weston the Prolocutor did first propounde the matter, shewing that the Con∣uocation had spent 2. dayes in disputation already aboute one only doctor,* 1.1 which was Theodoret, & about one onely worde, which was 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉. Yet were they come the 3. daye to answer al things that could be obiected, so that they would shortly put out their argumēts. So M. Haddon Deane of Exeter, desired leaue to appose M. Watson, which wyth 2. other mo, that is, Morgan & Harpsfield, was apoynted to answer.* 1.2 M. Haddon demaunded this of him, whether any substāce of bread or wine did remaine after the consecrati∣on. Then Master Watson asked of him againe, whether he thought there to be a reall presence of Christes body or no? M. Haddon saide, it was not meete nor orderlike, that hee which was appoynted to be respondent, should be oppo∣nent, & he whose duty was to obiect, shuld answer. Yet M. Watson along while would not agree to answer, but that thing first being granted him. At last an order was set, and M. Haddon had leaue to go forwarde with his argument.
Then he prooued by Theodorets words, a substance of breade and wine to remaine. For these are his wordes: The same they were before the sanctification,* 1.3 whiche they are after. M. Watson sayde, that Theodoret meant not the same sub∣stance, but the same essence. Whereupon they were driuen againe vnto the discussing of the Greeke woorde 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, and M. Haddon prooued it to meane a substaunce,* 1.4 bothe by the Etimologie of the word, and by the wordes of the Doctor. For 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 (quoth he) cōmeth of the Participle 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, which des∣cendeth of the verbe 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, and so commeth the Noune 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, which signifieth substance.
Then M. Watson answeared that it had not that sig∣nification onely. But M. Haddon prooued yt it must nedes so signifie in that place. Then hee asked Watson when the bread & wine became Symboles? Wherunto he answered: after the consecration and not before. Then gathered M. Haddon this reason out of hys author.
Da- The same thing, saieth Theodoret, that the bread and wine were before they were Symboles, the same they remaine still in nature and substance,* 1.5 after they are Symboles.
ti- Bread and wine they were before:
si. Therefore bread and wine they are after.
Then M. Watson fell to the deniall of the authour, and said he was a Nestorian:* 1.6 and he desired yt he might answer to master Cheiney, whyche stoode by, for that he was more meete to dispute in the matter, because he had granted and subscribed vnto the real presence. M. Cheyney desired pa∣cience of the honorable men to heare hym, trusting that he should so open the matter, that the veritie should appeare: protesting furthermore,* 1.7 that he was no obstinate nor stub∣burne man, but would be conformable to all reason: and if they by their learning, which he acknowledged to be much more then his, could answer his reasons, then he would be ruled by them, and say as they sayd: for he would be no au∣thor of schisme, nor hold any thing cōtrary to the holy mo∣ther the church, which is Christes spouse. D. Weston liked this well, and commended him highly, saying that he was a well learned and a sober man, & well exercised in all good learning, and in the Doctors, and finallye a man meete for his knowledge to dispute in that place: I pray you heare him, quoth he. Then Master Cheiney desired such as there were present to pray 2. words with him vnto God, and to say, Vincat veritas, Lette the veritie take place, and haue the victorie:* 1.8 and all that were present cried with a loud voyce, Vincat veritas, vincat veritas.
Then sayde D. Weston to him, that it was hypocriti∣call. Men may better say (quoth he) Vincit veritas, Trueth hath gotten the victorie.* 1.9 Master Cheyny sayd againe, if he woulde geue hym leaue, he woulde bryng it to that poynte that he might wel say so.
Then he began wyth M. Watson after thys sorte: you sayd,* 1.10 that M. Haddon was vnmete to dispute, because hee graunteth not the naturall and real presence: but I say you are muche more vnmeete to aunswere, because you take a∣way the substance of the sacrament.
M. Watson said, he had subscribed to the real presence, & should not go away from that.* 1.11 So sayde Weston also, & the rest of the Priestes, in so muche that for a greate while hee could haue no leaue to say any more, till the Lordes spake, and willed that he should be heard.
Then he tolde them what hee meant by his subscribing to the reall presence, farre otherwyse then they supposed. So then he went forwarde, and prosecuted M. Haddons argument in prouing that 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 was a substance, vsing the same reason that M. Haddon did before him: and when he had receiued the same aunswere also that was made to M. Haddon, he said it was but a le••d refuge, when they could not answer, to deny the author, & proued the author to be a catholike doctor: and that being prooued, he confirmed that was saide of the nature and substance, further. The simili∣tude of Theodorete is this, quoth he: As the token of Chri∣stes body and bloud after the inuocation of the Prieste, doe change their names, & yet continue the same substaunce, so the body of Christ after his ascension changed his name, & was called immortall, yet had it his former fashion, figure, & circumscription, and to speake at one word, the same sub∣stance of his body. Therefore said M. Cheiney,* 1.12 if in the for∣mer part of the similitude you denye the same substaunce to continue, then in ye later parte of the similitude which agre∣eth with it, I wil deny the body of Christ after his ascensiō to haue the former nature & substance. But yt were a great heresy: therefore it is also a great heresye to take awaye the substance of bread and wine after the sanctification.
Then was M. Watson enforced to saye, that the sub∣staunce of the bodye in the former parte of the similitude brought in by him, did signifie quantitie & other accidentes of the sacramentall tokens which be s••ene, and not the ve∣ry substance of the same: and therfore Theodoret saith, Quae videntur. &c. that is, Those things which be seene. For accor∣ding to Philosophie, the accidentes of things be seene, and not the substances.
Then M. Cheiney appealed to the honorable mē, and desired that they shoulde geue no credite to them in so say∣ing: for if they should so thinke as they woulde teache,* 1.13 after theyr Lordshippes had ridden 40. miles on horsebacke (as their busines doth sometime require) they should not be a∣ble to say at night, that they sawe their horses all ye day, but only the colour of theyr horsses: and by hys reason Christe must go to schole & learne of Aristotle to speake. For when he saw Nathanaell vnder the fig tree, if Aristotle had stand by, he would haue said no Christe, thou sawest not him, but the colour of him. After this Watson sayde, what if it were graunted that Theodoret was on the other side? whereas they had one of that opinion, there were an hundred on the other side.
Then the Prolocutor called for M. Morgan to helpe: and sayd,* 1.14 that Theodoret did not more then he might law∣fully do. For first he graunted the truthe, and then for feare of suche as were not fully instructed in the faythe, he spake, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, that is, couertly, and in a mysterie: and thys was lawfull for him to do, for first he graunted the trueth, and called them the body of Christ, & bloud of Christ. Then afterward he seemed to geue somwhat to the sences, and to reason, but that Theodorete is of the same minde that they were of, the words folowing, quoth he, do declare. For that which followeth is a cause of that whiche went before, and therefore he sayth: The immortalitie. &c.* 1.15 Whereby it doth ap∣peare, that he meante the diuine nature, & not the humane. Then was Morgan taken wt misalleging of the text. For the booke had not this word (for). For the Greeke word did rather signify (truly) & not (for) so that it mighte manifestly appeare that it was the beginning of a newe matter, & not a sentence rendring a cause of that he had sayd before.
Then was it said by Watson again: suppose that Theo∣doret be wyth you, whych is one that we neuer hearde 〈◊〉〈◊〉 printed, but two or three yeres ago: Yet he is but one, and what is one against the whole consent of the church? After this M. Cheyney inferred, that not only Theodorete was of that minde, that the substance of bread and wine doe re∣maine, but diuers other also, & speciallye Irenaeus, who ma∣king mention of this sacrament, sayth thus: when the cuppe whych is mingled with wine, and the breade that is broken,* 1.16 doe receiue the worde of God, it is made the Euchariste of the bodye and bloude of Christ, by the whiche the substaunce of our flesh is nourished, and doeth consist. If the thankes geuing doe nou∣rish our body, then ther is some substance besides Christes body.
To the which reason both Watson and Morgan aun∣sweared, that Ex quibus, By the whych,* 1.17 in the sentence of Ire∣naeus, was referred to the next antecedent, that is, to the bo∣dy and bloud of Christ, and not to the wine which is in the cup, and the bread that is broken.
Master Cheiney replied,* 1.18 that it was not the bodye of Christ which norished our bodies. And let it be that Chri∣stes flesh norisheth to immortalitie, yet it doth not answere that argument, although it be true, no more then that aun∣swere which was made to my allegation out of S. Paule: The bread which we breake, &c. wt certaine other like: where∣unto you answered, that bread was not taken there in hys proper signification, but for that it had bene: no more then the rod of Aaron which was taken for the serpent, because it had beene a serpent. After this M. Cheyney broughte in