The Counsaile to the Ladie Marie, the 25. of December.
AFter our due commendations to your grace. By your letters to vs, as an answeare to ours, touching certain processe against two of your Chaplaines, for saying Masse against the law and statute of the realme, we perceiue both the offence of your chaplains is otherwise excused then the matter may beare, and also our good willes otherwise mis∣construed then we looked for. And for the first parte, where your greatest reason for to excuse the offence of a lawe, is a promise made to the Emperours Maiestie, whereof you wryte, that first some of vs be witnesses, next that the Am∣bassadour for the Emperour declared the same vnto you, and lastly, that the same promise was affirmed to you be∣fore ye kings maiestie at your last being with him: We haue thought conuenient to repeate the matter from the begin∣ning, as it hath hitherto proceeded, whereupon it shal ap∣peare howe euidently your Chaplaines hath offended the lawe, and you also mistaken the promise. The promise is but one in it selfe, but by times thrise as you say repealed. Of whiche times, the firste is chiefly to be considered, for vppon that doe the other two depende. It is very true the Emperour made request to the kinges Maiestie, that you might haue libertye to vse the Masse in your house, and to be as it were exempted from the daunger of the statute. To which request diuers good reasons were made, containing the discommodities that shoulde follow the graunt therof, and meanes deuised rather to perswade you, to obey & re∣ceiue the generall and godly reformation of the whole re∣alme, then by a priuate fansie to preiudice a common order. But yet vpon earnest desire and entreatie made in ye Em∣perours name, thus much was graunted, that for his sake and your owne also, it should be suffered and winked at, if you had the priuate masse vsed in your own closet for a sea∣son, vntil you might be better enformed, wherof was some hope, hauing only with you a few of your owne chamber, so that for all the rest of your housholde, the seruice of the realme shoulde be vsed, and none other: further, then thys the promise exceeded not. And truely suche a matter it then seemed to some of vs, as in dede it was, that wel might the Emperour haue required of the kinges Maiestie a matter of more profit: but of more weight or difficulty to be gran∣ted, his maiestie coulde not. After this graunt in woordes, there was by the ambassadour now dead, oftentimes desi∣red some wryting, as a testimonye of the same. But yt was euer denyed: not because we meant to breake the promise, as it was made, but because ther was a daily hope of your reformation.
Nowe to the second time, you say the Emperors Am∣bassadours declaration made mention of a promise to you, it might well so be. But we thinke no otherwise then as it appeareth before wrytten. If it were, hys fault it was to declare more then he heard: ours it may not be, that denye not that we haue sayd. As for the last time when you were with the kinges maiestie, the same some of vs (whome by these words your letter noteth) doe wel remember, that no other thing was graūted to you in this matter, but as the first promise was made to the Emperour, at whiche time you had too many arguments made to approoue the proce∣dings of the kings Maiestie, and to condemne the abuse of the masse, to thinke that where the priuate masse was iud∣ged vngodly, there you should haue authority and ground to vse it. About the same time, the Ambassadoure made meanes to haue some testimonie of the promise vnder the great seale, and that not hard to haue it, but by a letter, and that also was not onely denied, but diuers good reasons, yt he should think it denied with reason, & so to be contented with an aunswer. It was told him in reducing that which was commonly called the Masse, to the order of the prima∣tiue church, and the institution of Christe, the kings maie∣sty & his whole realme had their consciences well quieted, against yt which, if any thing should be willingly commit∣ted, the same should be taken as an offence to God, & a ve∣ry sinne against truth vnknowne. Wherefore to licence by open acte such a dede in the conscience of the kings maiesty & his realme, were euē a sinne against God. The most that might herein be borne, was that the kings maiestie myght vppon hope of your gracious reconciliation, suspende the execution of his law, so that you would vse the licence as it was first graunted. What soeuer the Ambassador hath sayd to others, he had no other maner graunt from vs, nor ha∣uing it thus graunted, could alledge any reason against it. And where in your letter your grace noteth vs as brea∣kers of the promise made to the Emperour, it shal appeare who hath broken the promise: whether we that haue suffe∣red more then we licenced, or you yt haue transgressed that was graunted. Nowe therfore we pray your grace confer the doing of your chaplaines with euery poynte of the pre∣misses, and if the same cannot be excused, then thinke also howe long the lawe hath bene spared. If it pricke our con∣sciences somewhat, that so muche shoulde be vsed as by the promise you may claime, how much more should it greeue vs to licence more then you can claime? And yet coulde we be content to beare great burden to satisfy your grace, if the burthen pressed not our consciences, whereof we must say as the Apostle sayd: Gloriatio nostra est haec, testimonium con∣scientiae nostrae. For the other parte of your graces letter, by the which we see you misconstrue our good willes in wry∣ting to you, how soeuer the law had proceded against your Chaplaines, our order in sending to you was to be liked, and therein truely had we speciall regarde of your graces degree and estate. And because the lawe of it selfe respecteth not persons, we thought to geue respect to you, first signi∣fying to you what the law required, before it should be exe∣cuted, that being warned, your grace might either thincke no strangenes in the execution, or for an example of obedi∣ence cause it to be executed your selfe. Others we see per∣plexed wt sodainnes of matters, your grace we woulde not haue vnwarned to thinke any thing done sodaine. Truely we thought it more commendable for your grace, to helpe the execution of a law, then to helpe the offence of one con∣demned by lawe. And in geuing you knowledge what the kings lawes required, we looked for helpe in the execution by you the kings maiesties sister. The greater personnage your grace is, the nigher to the king, so muche more ought your exāple to further lawes. For which cause it hath bene called a good common wealth, where the people obeyed the higher estates, and they obeied the lawes. As nature hathe ioyned your grace to the kings maiestie to loue him moste entirely, so hath reason and lawe subdued you to obey him willingly. The one and the other we doubt not, but your grace remembreth, and as they both be ioyned together in you, his maiesties sister, so we trust you wil not seuere thē, for in deede your grace cannot loue him as your brother, but you must obey his maiestie as his subiect.
Example of your obedience and reuerence of his maie∣sties lawes is in stead of a good preacher, to a great number of his maiesties subiects, who if they may see in you negli∣gēce of his maiesty or his lawes, wil not faile but folow on hardly, and then their fault is not their own but yours, by exāple. And so may the kings maiesty whē he shal come to further iudgmēt, impute yt falt of diuers euil people (which thing God forbid) to the sufferance of your graces doings. And therfore we most earnestly frō the depth of our hearts desire it, yt as nature hath set your grace nigh his Maiestie by bloud, so your loue and zeale to his maiesty, wil further