Poor Robin's jests: or, The compleat jester Being a collection of several jests not heretofore published. Now newly composed and written by that well-known gentleman, Poor Robin, knight of the burnt island, and well-willer to the mathematicks. Together with the true and lively effigies of the said author. Licensed Feb. 2. 1666. Roger L'Estrange.

About this Item

Title
Poor Robin's jests: or, The compleat jester Being a collection of several jests not heretofore published. Now newly composed and written by that well-known gentleman, Poor Robin, knight of the burnt island, and well-willer to the mathematicks. Together with the true and lively effigies of the said author. Licensed Feb. 2. 1666. Roger L'Estrange.
Author
Poor Robin.
Publication
London :: printed for Francis Kirkman and Richard Head,
[1667]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Wit and humor -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A66707.0001.001
Cite this Item
"Poor Robin's jests: or, The compleat jester Being a collection of several jests not heretofore published. Now newly composed and written by that well-known gentleman, Poor Robin, knight of the burnt island, and well-willer to the mathematicks. Together with the true and lively effigies of the said author. Licensed Feb. 2. 1666. Roger L'Estrange." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A66707.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 18, 2024.

Pages

463.

A French man who having liv'd a single Life too long as he thought to his advantage, was re∣solved to marry a Wife to dress his Vict••••ls, or∣der his Houshould Affairs, and take care of other necessaries, &c. At lst he pitches upon one, but she being a proud finky▪ Creature, car'd to do little or nothing: So that ater he had been mar∣ried a Month, and the Honey-moon was over, he desires she would dress the meat he had bought

Page 149

for Dinner: At which she mumbl'd, and look'd like the Devil over Lincoln, saying, Truly she expected to have a Maid to do that for her, for she was never bred up to such slavery: At which the contented Husband seem'd very well satisfy'd, and replyed, very well, my Dear. If dat you vil not do't par me, begar, me vil do't par you. So did it accordingly. The next day the Bed wan∣ted to be made, and she would not do't, however he would do it for her: When Saturdy came, the House wanted to be clean'd, then she would not do it, but he was forc'd to do it himself. A little time after, he takes his Wife abroad in the Fields as u∣sual, and sitting down pretty tyr'd under a hedge, Monsieur spyes a pretty Cabstick; at which he drew his Knife, and desired his Wif to cut it for him, but she complain'd of being weary, and said she would not rise, not she; Ve, Madam, says he, I'll do it for ye; so rises, and cuts the stick and trims it fit for use; when coming to her, he, said, see my dear vat pretty Stick is dis; take i, do take it, and beat your self with it; No no crys she in a Passion, what d'ye think I'm a Fool, or mad? Well den says he, I'll do it for you, and so he belabour'd her to some purpose, that ever afterwards she became a good Wife, and was wil∣ling to do what ought to be done her self, without putting her Husband to the trouble of doing it for her.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.