Verse 2. Sit in Moses chair]
i. e. Have the ordinary office of teaching the people, but quo iure, he questioneth not. The Preists and Levites should have done it, but the Scribes and Pharisees had* 1.1 for present taken it upon them, stept into the chair, and there set 〈◊〉〈◊〉. R m. 2. 20. So Hildebrand and his successours, have invaded Peters chair, as they call the sea of Rome, but what said an Ancient? Non habent Petri haereditatem, qui 〈◊〉〈◊〉 non 〈◊〉〈◊〉. They have no right to Peters chaire, that have not Peters faith. The Index 〈◊〉〈◊〉, commands (sublestâ fide,) instead of Fidem Petri, to print it Sedem Petri. 〈◊〉〈◊〉* 1.2 〈◊〉〈◊〉, said Calvus to Vatinius, & digniorem 〈◊〉〈◊〉 dic qui Praetor 〈◊〉〈◊〉 Catonem. Put on a good face, and say that thou art 〈◊〉〈◊〉 for the office then Cato himself. But what a bold face had 〈◊〉〈◊〉 the 〈◊〉〈◊〉 who meeting the devil, required his chair of* 1.3 him, as one that better deserved it? He had his desire I doubt not. But if 〈◊〉〈◊〉 and Pharisees sat in 〈◊〉〈◊〉 chair, it's no news 〈◊〉〈◊〉 for bad men to succeed better; as Timotheus Herulus did Prote∣rius the good Bishop of Alexandria, and as Arminius did Juni∣us in the 〈◊〉〈◊〉 place at Leyden.