A commentary or exposition upon the four Evangelists, and the Acts of the Apostles: wherein the text is explained, some controversies are discussed, divers common places are handled, and many remarkable matters hinted, that had by former interpreters been pretermitted. Besides, divers other texts of Scripture which occasionally occur are fully opened, and the whole so intermixed with pertinent histories, as will yeeld both pleasure and profit to the judicious reader. / By John Trapp M. A. Pastour of Weston upon Avon in Gloucestershire.

About this Item

Title
A commentary or exposition upon the four Evangelists, and the Acts of the Apostles: wherein the text is explained, some controversies are discussed, divers common places are handled, and many remarkable matters hinted, that had by former interpreters been pretermitted. Besides, divers other texts of Scripture which occasionally occur are fully opened, and the whole so intermixed with pertinent histories, as will yeeld both pleasure and profit to the judicious reader. / By John Trapp M. A. Pastour of Weston upon Avon in Gloucestershire.
Author
Trapp, John, 1601-1669.
Publication
London, :: Printed by A.M. for John Bellamie, at the sign of the three golden-Lions near the Royall-Exchange,
M.DC.XLVII. [1647]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Bible. -- N.T. -- Gospels -- Commentaries -- Early works to 1800.
Bible. -- N.T. -- Acts -- Commentaries -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A63067.0001.001
Cite this Item
"A commentary or exposition upon the four Evangelists, and the Acts of the Apostles: wherein the text is explained, some controversies are discussed, divers common places are handled, and many remarkable matters hinted, that had by former interpreters been pretermitted. Besides, divers other texts of Scripture which occasionally occur are fully opened, and the whole so intermixed with pertinent histories, as will yeeld both pleasure and profit to the judicious reader. / By John Trapp M. A. Pastour of Weston upon Avon in Gloucestershire." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A63067.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 16, 2024.

Pages

Page 359

And learn of me]

The archprophet, the Counsellour, that ex∣cellent* 1.1 speaker, as he is called in Daniel, that 〈◊〉〈◊〉 out of the fa∣thers bosome, and hath his fathers will at his fingers ends. Be∣sides what he taught us by himself and his servants, he hath writ∣ten for us those excellent things of his law, those lively oracles. He 〈◊〉〈◊〉 also left us, as here, his own practice for a pattern of the* 1.2 rule, and for a compleat copy (as St Peter calleth it) to write* 1.3 after. Pindarus saith of Hiero Siracusanus that he had cropt off* 1.4 the tops of all vertues. 〈◊〉〈◊〉, of Friderick the Electour of Saxony, that he had pickt out the flower of all noble abilities and* 1.5 endowments. The same author proposeth George Prince of Anhalt for an example 〈◊◊〉〈◊◊〉 piety worthy of all mens imitation. Machiavel sets forth Cesar Borgia (a far worse man) as the only pattern for a prince to expresse. St Hierom ha∣ving* 1.6 read the religious life and death of Hilarion, folding up the book 〈◊〉〈◊〉, Well; Hilarion 〈◊〉〈◊〉 be the champion whom I will 〈◊〉〈◊〉. How much rather should we say 〈◊〉〈◊〉 of Christ: every of whose actions whether morall or mediatory, were for our imita∣tion. In his morall actions we should learn of him by doing as he did, 1 Pet. 2. 23, In his mediatory, by translating that he did, to our spirituall life, 〈◊〉〈◊〉 to die to sin, live to righteousnesse, &c.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.