Kaina kai palaia Things new and old, or, A store-house of similies, sentences, allegories, apophthegms, adagies, apologues, divine, morall, politicall, &c. : with their severall applications / collected and observed from the writings and sayings of the learned in all ages to this present by John Spencer ...

About this Item

Title
Kaina kai palaia Things new and old, or, A store-house of similies, sentences, allegories, apophthegms, adagies, apologues, divine, morall, politicall, &c. : with their severall applications / collected and observed from the writings and sayings of the learned in all ages to this present by John Spencer ...
Publication
London :: Printed by W. Wilson and J. Streater, for John Spencer ...,
1658.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Quotations, English.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A61120.0001.001
Cite this Item
"Kaina kai palaia Things new and old, or, A store-house of similies, sentences, allegories, apophthegms, adagies, apologues, divine, morall, politicall, &c. : with their severall applications / collected and observed from the writings and sayings of the learned in all ages to this present by John Spencer ..." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A61120.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 17, 2024.

Pages

Joy in the midst of Affliction. [ 1181]

IT is storyed of Andronicus,* 1.1 the old Emperour of Constantinople, that all things going crosse with him, he took a Psalter into his hand, to resolve his doubtfull mind, and opening the same, as it were of that divine Oracle to ask counsell, he lighted upon Psal. 68. 14. When the Almighty scattered Kings, they shall be white as snow in Salmon; and was thereby comforted, and directed what to do for his bet∣ter safety.* 1.2 Now it is to be understood, that Salmon signifies shady and dark, so was this Mount, by the reason of many lofty fair-spread Trees, that were near it, but made lightsom by sow that covered it. Hence, to be white as snow in Salmon, is, to have joy in affliction, light in darknesse, mercy in the midst of judgment; as for instance. In sorrow shalt thou bring forth, saith God to the Woman;* 1.3 she shall have sorrow, but she shall bring forth, that's the comfort. Many are the troubles of the righteous, that's the sadnesse of their condition; but the Lord will deliver them out of them all, there's their rejoycing. There is no sorrow, no trouble, no temptation, that shall take any godly man,* 1.4 but he shall be as snow in Salmon; God will not suffer him to be tempted,* 1.5 above that he is able, but will with the temptation also make a way to scape, that he may be able to bear it.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.