Page 4
CHAP. II. (Book 2)
Out of Roman Histories from Julius Caesar to the pe∣riod of Rome's Empire in this Land.
JVLIVS CAESAR (who first of the Romans set foot in this little World divided from the greater) discovered among the Gauls their order of Government, and form of deciding controversies by Law: which was wholly the office of the Druides, then being (as it seems) the Togata Militiae of the State. Their Discipline, he affirms, was first found in this Isle, and hence transferred to the old Gauls: They hither always sent their youth, as to a Seminary of that Learning.
* 1.1I. Illi rebus divinis (Caesar's words) intersunt, sacrificia publica ac privata procurant, religiones interpretantur.
II. De omnibus controversiis publicis privatisque constituunt, (the pon∣tifical Colledge of old Rome, after the Twelve Tables received, did as much) & si quod est admissum facinus,* 1.2 si caedes facta, si de haereditate, de finibus controversia est, iidem decernunt, praemia poenasque constituunt.
III. Si quis privatus, aut populus, eorum decreto non stetit, sacrificiis inter∣dicunt: haec poena (yet it was but like the minor excommunicatio used in the Christian Church) apud eos est gravissima.
IV. Quibus ita est interdictum, ii numero impiorum ac sceleratorum ha∣bentur; ab iis omnes decedunt, aditum eorum sermonemque defugiunt (these consequents make it as the greater Excommunication) ne quid ex con∣tagione incommodi accipiant:* 1.3 neque iis petentibus jus redditur (the self same in proportion remains yet with us in practice) neque honos ullus com∣municatur.
V. Druidibus praeest unus, qui summam inter eos habet authoritatem.
VI. Hoc mortuo, si quis ex reliquis excellit dignitate, succedit; ac si sint pares plures, suffragio adlegitur.
VII. Druides à bello abesse consueverunt, neque tributa una cum reliquis p••ndunt (our Clergy in effect hath retained as much) Militiae vacationem omniumque rerum habent immunitatem.
VIII. Such large Priviledges occasioned increase of their Scholars, Qui magnum (saith he) numerum versuum ediscere dicuntur. Itaque non∣nulli annos vicenos in disciplinâ permanent, neque fas esse existimant ea literis mandare, cum in reliquis ferè rebus publicis privatisque rationibus, Graecis literis utantur. Hence some infer that the Tongue of the old Gauls was Greek, but clearly that the Druides wrote in it: I am not per∣swaded to either. Graecae literae is not always Latine for the Greek Tongue; So might we say, that the Syriack Testament were perfect Hebrew, be∣cause Literis Hebraicis exaratur. As for instruments of commerce writ∣ten at Marsile,* 1.4 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 (as Strabo reporteth) it proves only that a Greek Colony (for it was from the Phocians) used Greek. But Caesar also speaks of Tables found in the Helvetians Tents, Graecis literis exaratas. We may interpret both for the Character only,* 1.5 which perhaps even the Graecians thence borrowed. Of this place of the Druides it is the cen∣sure