Les termes de la ley; or, Certain difficult and obscure words and terms of the common laws and statutes of this realm now in use, expounded and explained Now corrected and enlarged. With very great additions throughout the whole book, never printed in any other impression.

About this Item

Title
Les termes de la ley; or, Certain difficult and obscure words and terms of the common laws and statutes of this realm now in use, expounded and explained Now corrected and enlarged. With very great additions throughout the whole book, never printed in any other impression.
Author
Rastell, John, d. 1536.
Publication
London :: printed by W. Rawlins, S. Roycroft and M. Flesher, assigns of Richard and Edward Atkins Esquires. For G. Walbanke, S. Heyrick, J. Place, J. Poole, and R. Sare,
1685.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Law -- Dictionaries -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A58086.0001.001
Cite this Item
"Les termes de la ley; or, Certain difficult and obscure words and terms of the common laws and statutes of this realm now in use, expounded and explained Now corrected and enlarged. With very great additions throughout the whole book, never printed in any other impression." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A58086.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 22, 2024.

Pages

Admeasurement de Pasture.

ADmeasurement de Pasture est un Brief, & gist lou plu∣sors Tenants ont Common appen en auter ter̄, & un sur∣charge le Com̄on ove plusors avers: donques lauters Com∣moners poient aver cest Brief vers luy. Et auxy poit eē port {per} un Com̄on solement: mes donques covient estre port vers touts lauters Commoners & vers cestuy que surcharge, p̄ ceo que touts les Com̄oners serront admeasures.

Et ceo Brē ne gist vers luy ne pur luy que ad Common appurtenant, ou Common in gross; mes ceux q̄ ont Com∣mon appendant, ou Common per cause de vicinage.

Vide le diversity de tout ceux Commons apres en le title de Common.

Auxy cest Brief ne gist p̄ le Seignior, ne vers le Seigni∣or, mes le Seignior poit di∣strain les avers le Tenant q̄

Page 26

sont surplusage. Mes si le Sei∣gnior surcharge le Common, les Commoners nont remedy per le Common Ley, mes un Assise de son Common.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.