The voyages and adventures of Fernand Mendez Pinto, a Portugal, during his travels for the space of one and twenty years in the Kingdoms of Ethiopia, China, Tartaria, Cauchinchina, Calaminham, Siam, Pegu, Japan, and a great part of the East-Indiaes with a relation and description of most of the places thereof, their religion, laws, riches, customs, and government in time of peace and war : where he five times suffered shipwrack, was sixteen times sold, and thirteen times made a slave / written originally by himself in the Portugal tongue and dedicated to the Majesty of Philip King of Spain ; done into English by H.C. Gent.

About this Item

Title
The voyages and adventures of Fernand Mendez Pinto, a Portugal, during his travels for the space of one and twenty years in the Kingdoms of Ethiopia, China, Tartaria, Cauchinchina, Calaminham, Siam, Pegu, Japan, and a great part of the East-Indiaes with a relation and description of most of the places thereof, their religion, laws, riches, customs, and government in time of peace and war : where he five times suffered shipwrack, was sixteen times sold, and thirteen times made a slave / written originally by himself in the Portugal tongue and dedicated to the Majesty of Philip King of Spain ; done into English by H.C. Gent.
Author
Pinto, Fernão Mendes, d. 1583.
Publication
London :: Printed by J. Macock, for Henry Cripps and Lodowick Lloyd,
1653.
Rights/Permissions

This text has been selected for inclusion in the EEBO-TCP: Navigations collection, funded by the National Endowment for the Humanities. To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication ( http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A50610.0001.001
Cite this Item
"The voyages and adventures of Fernand Mendez Pinto, a Portugal, during his travels for the space of one and twenty years in the Kingdoms of Ethiopia, China, Tartaria, Cauchinchina, Calaminham, Siam, Pegu, Japan, and a great part of the East-Indiaes with a relation and description of most of the places thereof, their religion, laws, riches, customs, and government in time of peace and war : where he five times suffered shipwrack, was sixteen times sold, and thirteen times made a slave / written originally by himself in the Portugal tongue and dedicated to the Majesty of Philip King of Spain ; done into English by H.C. Gent." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A50610.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed April 25, 2025.

Pages

CHAP. XXIII. Antonio de Faria's Navigation till he came to the Port of Liampoo; his arrival and gallant reception there by the Portugals. (Book 23)

AFter that Antonio de Faria had embarqued his men, the first thing he did was o give order for the dressing of those that were hurt,* 1.1 which were in number fif∣tie, whereof eight of them were Portugals, and the rest slaves and Mariners: He also took care for the burial of the dead, that were not above nine, of which onely one was a Portugal. All that night we kept good watch, and placed Sentinels in sundry parts, for fear of the Junks that were upon the River; The next morning as soon as it was day, our Captain went to a little Town that was on the other side of the water, where he met not with any Inhabitant, they being all fled, howbeit he found a great deal of Merchan∣dise in their houses, together with good store of Victuals, wherewith he had laded the Junks, fearing leat that which he had done in this place, should be the occasion of barring him from being furnished with any in the Ports where he should happen to arrive. Fur∣thermore, by the advice of his company, he resolved to go and winter, during the three moneths he had yet to make his voyage in, at a certain desart Island, distant some fifteen leagues from the Sea of Liampoo, called Pullo Hinhor, where there was a good road, and good water; whereunto he was chiefly induced, because he thought that going directly to Liampoo, his voyage thither might bring some prejudice to the traffique of the Portugals, who wintered there peaceably with their goods: And indeed this advice was so approved of every one, as it was generally applauded. Being departed then from Nouday▪ after we had sailed five dayes between the Isles of Comolem, and the continent, we were set upon on Saturday about noon by a Pirate, named Premata Gundel, a sworn enemy to the Portugals, unto whom he had oftentimes done much damage, as well at Patana, as at Sunda, Siam, and many other places, when he found himself the stronger. This Ro∣ver beleeving that we were Chineses came and assailed us with two great Juncks, where∣in there were two hundred fighting men, besides Mariners; One of them being grappled to Mem Taborda's Junk had almost made her self Master of it, which Quiay Panian per∣ceiving, who was a little before, he turned upon her, and with full sails running her on the Staboard side gave her so terrible a shock, that they sank both together, whereby Mem Taborda was delivered from the danger he was in, howbeit Quia Panian was instantly, and so opportunely succoured by three Lorches, which Antonio de Faria had taken a lit∣tle before at Nouday, that all his men in a manner were saved, but every one of the ene∣mies were drowned: In the mean time the Pyrate Premata Gundel, setting upon the great Junk, wherein Antonio de Faria was, the first thing he did was to grapple her poop to prow with two great cramp-irons, fastened to long chains, whereupon began such a fight betwixt them, as deserved to be seen, which for half an hour was so coura∣giously maintained by the Enemie, that Antonio de Faria and most of his men were hurt, and himself besides in danger twice to have been taken; neverthelesse it was his good hap to be relieved in time by three Lorches, and a small Junck, commanded by Pedro de Sylva, by which means it pleased God that ours not onely recovered what they had lot, but pressed the Enemie in such sort, as the fight ended with the death of fourscore and six Mahometans, which were in Antonio de Faria's Junk, and had held him up so strait, that our men had nothing left them but the fore-deck in her: After this we entred into the Pirates Junck, and put all those to the edge of the Sword that we found there, not sparing so much as one, all the Mariners having cast themselves before into the Sea. Howbeit we got not this victorie so cheap, but that it cost seventeen mens lives, where∣of five were Portugals, and of the best Souldiers we had, besides three and fourty were hurt▪ Antonio de Faria being one of them, who had one wound with a dart, and two with a sword. The fight being ended in this sort, an Inventorie was taken of all that was in the enemies Junck, and this prize was estimated at fourscore thousand Tais, the better part whereof consisted in Lingots of silver of Iapan, which the Pirate had taken in three Merchants Ships, that from Firando were bound for Chincheo, so that the Pirate had in

Page 82

this onely vessel to the value of sixscore thousand crowns, and it was thought that the other Junck which was sunk was worth s much, to the extream grief of all our com∣pany. With this prize Antonio de Faria retired to a little Island, called Buncalou, which was three or four Leagues Westward from thence, and much commended for good wa∣ter, and safe riding: Having landed in this place, we spent eighteen dayes there, lodging in Cabbins, that were made for the accommodation of our hurt men. From this Island we sailed towards that part, whither we had resolved before to go, namely, Antonio de Faria in the great Junk, Mem Taborda, and Antonio Anriquez in theirs, Pedro de Sylva in the lit∣tle Junk, that was taken at Nouday, and Quiay Panian with all his followers in the Pyrats, last taken, which was given him in recompence of his that he had lost, together with twen∣ty thousand Taeis out of the general booty, wherewith he rested very well contented, being done with the consent of the whole company at the request of Antonio de Faria. Sail∣ing in this manner we arrived six dayes after at the Ports of Liampoo, which are two Islands, one just against another, distant three Leagues from the place, where at that time the Portugals used their commerce; There they had built above a thousand houses, that were governed by Sheriffs, Auditors, Consuls, Judges, and six or seven other kinde of Officers, where the Notaries underneath the publique Acts, which they made, wrote thus, I▪ such a one, publique Notarie of this Town of Liampoo for the King our Soveraign Lord. And this they did with as much confidence and assurance, as if this place had been scitu∣ated between Santarem and Lisbon; so that there were houses there which cost three or four thousand Duckats the building, but both they and all the rest were afterwards de∣molished for our sins by the Chineses, as I hope to relate more amply hereafter: Whereby one may see how uncertain our ffairs are in China, whereof the Portugals▪ discourse with so much curiosity, and abused by apparances make such account, never considering what hazard they hourly run, and how they are exposed to infinite disasters.

* 1.2Between these two Islands, which the Inhabitants of the Country, and they that sail in those Seas, call the Ports of Liampoo, there is a channel, some two Harquebuse shot o∣ver, and five and twenty fathom deep, where in certain places is very good anchoring, as also a pleasant River of fresh water, which takes his beginning from the top of a mountain, and passeth by thick woods of Cedar, Oak, and Firr trees, whereof many Ships make their provision for Sail-yards, Masts and Planks, never costing them a penny. At these Islands Antonio de Faria cast anchor on Wednesday morning, and there Mem Taborda, and Antonio Anriquez desired him to give them leave to go and advertise the Town of his Arrival, as likewise to understand the news of the Country, and whether there was any speech of that which he had done at Nouday; For in case his coming should prove ne∣ver so litle prejudiciall to them, he was resolved (as I have formerly related) to winter in the Isle of Pullo Hinhor, concerning the which they promised with all diligence to advertize him so much as they could learn: To this request of theirs, Antonio de Faria condescended very willingly, and withall sent certain Letters by them, directed to the Principal Governours of the Town, whereby he made them a brief Recitall of the successe of his Voyage, and instantly desired them to advise him what they would have him to do, being ready to obey them accordingly, with many other complements of kindnesse, from whence oftentimes much profit arises, without any charge at all. An∣tonio Anriquez and Mem Taborda departed about evening, and within two hours of night, they arrived at the Town, where as soon as the Inhabitants heard the effect of their Message, they presently assembled upon the ringing of a Bell, at the Church of the concep∣tion of our Lady, being the Cathedral of six or seven others in the Town, there they de∣liberated upon the Letters which Antonio Anrqiuez and Mem Taborda had delivered, and in the end having considered the great liberalitie that Antonio de Faria had used, as well to them as to all the rest that had part in the Junk, they concluded to acknowledge it un∣to him by all demonstrations of affection; For which purpose they returned him a Letter, signed by them all, as the Resolution of a General Assembly, and sent it him together with two Lantea•••• full of divers refreshments, and that by an ancient Gentleman, named Ie∣ronimo de Rego, a Personage of great wisdome and authoritie amongst them: In this Let∣ter they gve him thanks in very courteous termes, both for the exceeding favour he had done them by rescuing their goods out of the enemies hands, and for the noble Tstimo∣nie he had given them of his affction by his extraordinary liberality towards them, for

Page 83

which they hoped that God would throughly requite him: As for the fear he was in touch∣ing his wintering there, by reason of what had past at Nouday, he might be confident that way, because the Country was so full of trouble, by occasion of a mighty uprore that was then amongst the people thereof, as if he had razed the very Citie of Canton it self, they would not much regard it, wherefore he might well thinke they would care much lesse for that which he had done at Nouday, which in China, compared with many others, was no greater then Oeyras in Portugal is, being equally with Lisbon: And concerning the good news he had sent them of his arrivall in their Port, they earnestly desired him to continue still at anchor there six dayes longer, that they might in the mean while make some fit preparation for his entertaiment, seeing that thereby onely they should be able to testifie their good will unto him, having not the power other wayes to acquit so many obligations, wherein they stood ingaged unto him. These words of kindness were accom∣panied with many other complements, whereunto Antonio de Faria returned them a most curteous Answer, and condescending to their desire, he sent all his sick men on shore in the two Lanteaas, which brought the refreshments, whom those of Liampoo received with great shew of affection and charity, for presently they were lodged in the richest houses of the Town, and plentifully accommodated with all things necessary for them, want∣ing nothing. Now during the six dayes Antonio de Faria remained in that place, there was not a man of any qualitie in all the Town, but came and visited him with ma∣ny presents, and divers sorts of provisions, refreshments, and fruits, and that in such abun∣dance, that we were amazed to behold them, the more too for the good order and mag∣nificence wherewith every thing was accompanied.

During the six dayes,* 1.3 that Antonio de Faria continued in the Port according to his pro∣mise to them of Liampoo, he never budgd from his Ships▪ At length on Sunday morning before day, which was the time limited for our going to the Town, an excellent consort of Musick was heard, both of Instruments and Voyces, the harmony whereof was won∣derfully pleasing, and after that a Triumph of Drums and Trumpets together, according to the manner of our own country: Then some two houres before Sun-rising, the night be∣ing very quiet, and the Moon exceeding bright, Antonio de Faria set sail with his whole Fleet, having all his Ships decked with Silken Flaggs, and streamers of sundry Colours, and every scuttle both of the greater and lesser masts hung round about with cloth of Silver, and many brave Standards of the same: After these Vessels followed a number of row-Barges, wherein were a great many of Trumpets, Hoboyes, Flutes, Fifes, Drums, and other such Instruments, each one of a several Invention.

When it was broad day the winde began to calm, as we were within half a League of the Town, whereupon there came presently to us some twenty Lanteaas, very well set forth, and full of Musicians, that played on divers Instruments; So in lesse then an hour we arrived at the Road, but first there came aboard Antonio de Faria about threescore Boats and Manchaas, adorned with Pavilions and Banners of Silke, as also with Turkie Carpets of great value; In these Boats were about three hundred men, all richly apparrel∣led, with chains of Gold, and guilt Swords, hanging in Belts after the fashion of Affrick, every thing so well accommodated, that we which beheld this Equipage, were no lesse con∣tented then astonished therewith. With this train Antonio de Faria came to the Town, where there stood ranged in excellent order twenty six ships, and fourscore Junks, besides a great sort of Vancons and Barcasses, all in File one after another, so making as it were a fair long street, every where beautified with Pines, Laurels, and green Canes, with many Triumphal Arches, beset with Cherries, Pears, Lemons, Oranges, and sundry odoriferous green Herbs, wherewith the Masts and Cordage were covered all over. As soon as Anto∣nio de Faria came neer the place, which was prepared for his landing, he saluted the Town with a great pel of Ordnance, which was instantly answered with the like by all the Ships, Junks and Barques before mentioned, in order, a matter very pleasing, and wherewith the Chinese Merchants were so taken, as they demanded of us, Whether this man, unto whom we did so much honour, was either the brother or kinsman of our King? whereunto certain chief me of the Town answered, That his Father shod the Horses, whereon the King of Portugal rode, and that in that regard all this honour was done him; adding withall, That they thought themselves scarce worthy to be his slaves, much lesse his servants; The Chineses beleeving all this to be true, said one to another, as it were in admiration; Verily, there be great Kings

Page 84

in the world, whereof our ancient Historians for want of knowledge of them have made no men∣tion in their Writings, and it seems that above them all, the King of these Portugals is to be most esteemed, for by that which is delivered to us of his greatnesse, he must needs be richer, more mighty, and greater then either the Tartar, or the Cauchin, as is most apparent, since be that shooes his horses, which is but an ordinary and contemptible trade in every Country, is so respected by those of his Nation; Whereupon another that heard his Companion say thus, Certainly, said he, this Prince is so great, that if it were not a blasphemy, one might almost compare him to the Son of the Sun; The rest that were about him added, It well ap∣pears to be so by the great riches which this bearded Nation get in every place where they come by the power of their armes, wherewith they affront all the People of the world. This salutation being ended on either part, a Lanteaa came aboard Antonio de Faria's Junk, gallantly equipped, and covered all over with boughs of Chesnut trees, full of their bristled ruit just as they grew, and intermingled with delicate small green trees, which those of the Country call Lechias, stuck every where with most fragrant Roses and Violets, all plash∣ed so close together, that we could not see the Rowers; now upon the upper end of the Deck of this Vessel, there was a kinde of State set up, made of Tynsell, under the which stood a silver chair, and about it six girles of about some ten or eleven yeares of age a piece, wonderful beautiful, and that very harmoniously accorded their voyces, to certain Instru∣ments of Musick whereon they playd: In this Lanteaa then Antonio de Faria embar∣qued himself, and so arrived at the Key with a great noyse of Hoyboys, Trumpets, Drums, Fifes, and other such like, after the manner of the Chineses, Malayoes, Champaas, Siamites, Borneos, Lequios, and other people, that were then in the Haven under the protection of th Portugals, for fear of the Piates, which in great numbers over-ran all that Sea. Being landed he found a chair of State provided for him, like unto one of those wherein the principall Chams of the Empire are usually carried; In this, but with much refusall first on his side, was he placed, and it being supported by eight silver pillars, it was taken up by eight of the chiefest persons amongst them, apparrelled in gowns of cloth of Gold richly imbroidered, and so was he carried on their shoulders into the Town, environed with threescore Halberdeers, bravely set forth, and their Halberds Damasked with old and Silver, before him also marched eight Sergeants at Armes, carrying great guilt Maces, clo∣thed in Hongarlines of Crimson-Velvet embroidered with Gold; In the head of them rode eight Knights mounted on gallant white Steeds, and attired in Sattin of the same colour, with white Damask Ensigns, and brave plumes of white Feathers, and fore∣most of all were eight other men likewise on Horseback, wearing Crimson, and green Velvet Caps, which ever and anon cryed out after the manner of China for people to make way. In this sort was Antonio de Faria carried along till alighting out of his chair he went to visit the Governours of the Town, who in way of complement prostrated them∣selves at his feet, wherein some small time being spent, two ancient Gentlemen, who had lived long in that place, the one named Tristan de Gaa, and the other Ieronimo de Rego, made an eloquent Oration in the commendation of him: That done, he was led from thence to the Church through a long street, adorned on both sides with Laurel and Firr Trees, below strewed with Rushes, and above hung with Sattin and Damask, amongst the which divers court-cupboards were placed, whereon stood very curious perfuming pans of Silver, from whence most pleasing and delicious odours breathed forth: Neer to the end of this street was a Tower of Deal Boards erected, painted all over, as if it had been stone, on the top whereof, under a Banner of white Damask, the Royal Arms of Portu∣gal were limned in Gold; and in a window of the same Tower, certain little Boyes were drawn, attired after the Portugal fashion, as alo an old Woman, that seemed to weep, and hold a man lying dis-membred at her feet, whom some eleven or twelve armed Castillians were a killing, having their Halberds and Partizans dyed with his bloud; All which Fi∣gures were done so to the life, that one would have thought them to have been the very persons they represented. Now this was to signifie how Nimo Gonçalles de Faria, chief of that Noble Family, gave for his armes his own body, at such time as he was slain in the Wars, that had been anciently between Castile and Portugal. Presently hereupon as soon as a clock, that was on the top of the said Tower, had struck thrice, and that the peo∣ple upon this signal were all silent, there came a venerable old man out of the principall gate, apparrelled in a robe of Crimson Damask, accompanied with four Beadles, vvhich

Page 85

carried silver Maces before him: Having made a lovv reverence to Antonio de Faria, he told him in termes full of respect, how much all the Inhabitants were obliged unto him, as well for the great liberality he had used towards them, as for the favour he had done them, by having been the onely cause of the recovery of their goods, in acknovv∣ledgement whereof they all offered themselves to be his Vassals for the time to come, and to do him the Homage of Tributaries as long as he lived: And further, if he pleased to cast his eye upon that Table before him, he should behold there as in a clear Mirror, with how much fidelity his Ancestors had gained the honourable name of his Family, as it was ma∣nifest to all the people of Spain, whereby he might well perceive how much it was for his honour that he had performed such generous actions, in regard whereof he most earnestly besought him, and that in the Name of them all, that for a beginning of the Tribute, which they offered to give him by way of Vassallage, he would be pleased to accept of a small Present, they now had brought him, onely for to defray the charge of Match for his Soul∣diers, and that for the rest wherein they stood so far ingaged to him, they promised to dis-ob∣lige themselves in time and place convenient; whereupon they presented him with five Cses full of Lingots of Silver, to the value of ten thousand Taeis. Antonio de Faria ha∣ving very courteously thanked the good old man for this many Honours had hitherto been done him, as also for the present they now offered unto him, excused himself from recei∣ving of it, though he were very much importuned thereunto.

Antonio de Faria setting forward then to go to the Church, whither he was to have been conducted under a rich Canopie,* 1.4 which six of the chiefest and honourablest Inhabitants of Liampoo were there ready with for him, he would by no means accept of it, telling them that he vvas not born to have so much honour as they would do him, and so he pro∣ceeded on without other pompe then ordinary, being acmpanied with a world of peo∣ple, as well Portugals as others of divers Nations, who for commerce sake wete come to that Port, as the best and richest that was then in that Country. In the mean space whereso∣ever he cast his eye he saw nothing but publique rejoycings, which consisted in daunces, Masks, and Playes of several kindes, invented by those of the Country that lived amongst us; all which became more splendidious by the Trumpets, Cornets, Hoboys, Flutes, Harps, Vials, Fifes, and Drums, that were heard in every corner, and confounded together in a Labyrinth of Voyces after the manner of China, which so amazed the sense, that one knew not whether it were a dream or no, so extraordinary it seemed: Being arrived at the Church door, eight Priests came forth to receive him covered vvith Copes all embroidered vvith Gold and Silver, vvho going in Procession began to sing Te Deum, whereunto many excellent voyces tuned to the Organs answered, which made up as harmonious Mu∣sick as could be heard in the Chappel of any great Prince: In this sort he was carried up to the High Altar, where there was a State of White Damask, and under it a Chair of Carnation Velvet, and at the foot of it a Cushion of the same; In this Chair he sate him down and heard Masse, which was celebrated vvith a great deal of Ceremonie, and a mar∣vellous consort both of Voyces and Instruments. Masse being ended, the Sermon follow∣ed, that was made by Estevano Nogueyra, an ancient man, and Curate of the place, vvho, to speak the truth through discontinuance of preaching, was but little verst in Pul∣pit matters, and illiterate vvithall, howbeit desiring to shew himself that day a learned man in so remarkable a solemnity, he laboured to make demonstration of his best Rhe∣torick; To which effect he grounded all his Sermon on the Prayses of Antonio de Faria, and that in words so ill placed, and so far from his Text, as our Captain was much asha∣med at it, wherefore some of his friends pluckt him three or four times by the Surplis for to make him give over, wherewith being neled, he turned him about to those that would have had him leave off, I will not, said he unto them, but will rather say more, for I speake nothing but that which is as true as Gospel, in regard whereof, let me alone I pray you, for I have made a vow to God never to desist from commending this noble Captain, as he more then deserves at my hands, for saving me seven thousand Duckats venture, that Mem Taborda had of mine in his Iunk, and was taken from him by that dog Coia Acem, for which let the soul of so cursed a rogue and wicked Devil be tormented in Hell for ever and ever, whereunto say all with me, Amen. This Conclusion provoked all the Assembly so to laugh, that we could not hear one another in the Church for the noise that was made there. This tumult over, there came out of the Vestry six little Boyes, attired like Angels, with Instruments of Mu∣sick

Page 86

in their hands guilt all over, and then the same Priest falling on his knees before the Al∣tar of our Lady, and lifting up his hands, began to sing aloud these words, Virgin, you are a Rose, whreunto the little Boyes answered very melodiously with their Instruments, all being performed with such harmony and devotion, as it drew tears from most of the As∣sistants.

* 1.5Masse being finished, the four principal Governours of the Town, namely, Mateus de Brito, Lançarote Pereyra, Ieronimo de Rego, and Tristan de Gaa, came unto Antonio de Fa∣ria, and bing accompanied with all the Portugals, which were above a thousand in num∣ber, they conducted him into a great place before the Town Hall, that was compassed a∣bout with a small thick wood of Chesnut Trees, all full of Fruit just as they grew, ador∣ned above with Standards and Banners of Silk, and strewed below with Flower de luces, and Red and White Roses, whereof there is great abundance in China. In this Wood were three long Tables set, under a goodly spacious Arbor, that was covered over with Myrtle, and round about were divers Conduits of Water, which ran from one to the other by certain Inventions of the Chineses, that were so subtile, as one could not possibly discern the secret; For by the means of a kinde of Bellows like unto that of an Organ, that was joyned to the principall Conduit, the water rebounded up so high, that when it came to descend again it fell as small as dew, so that with one onely pot full of water, they could gently moisten that great place; before these three Tables were three Court-cup-boards placed, upon the which was a great deal of very fine Pourcelain, and six huge Vessels of Gold, that the Chinese Merchants had borrowed of the Mandarins of the Town of Liam∣poo; For in that Country Persons of quality are served all in Gold, Silver being for those of meaner condition: They brought likewise divers other pieces all of Gold, as great Ba∣sons, Saltsellers and Cups. After they were dismissed which were not for the Banquet, there onely remained those that were invited, being fourscore in number, besides fiftie of Antonio de Faria's Souldiers: These being set at Table were served by young Wenches, very beautiful, and finely apparrelled, according to the manner of the Mandarins; At eve∣ry course that was served up they sung very melodiously to the tune of certain Instruments vvhereon some of their companions played: As for Antonio de Faria he was served by eight Maidens, the Daughters of worthy Merchants, exceeding fair and comely, whom their Fa∣thers had brought thither for that purpose at the request of Mateus de Brito, and Tristan de Gaa; They were attired like Mermaids, and carried the meat to the Table, dancing to the sound of divers Instruments, a marvellous thing to behold, and vvherewithal the Por∣tugals vvere so mightily taken, as they could not sufficiently commend the excellent Order and Gentilenesse of these Magnificencies, by which their eyes and eares were so charmed; Remarkable it was also, that at every health, the Trumpets, Hoboys, and Drums plaid their parts. In this sort the Banquet continued two hours, during vvhich there vvas al∣vvayes one device or other after the Portugal or Chinese fashion. I vvill not stand here to recount the delicacy or abundance of the meats, that vvere served up in it, for it would be a matter not onely superfluous, but even infinite to recite every thing in particular. Af∣ter they were risen from Table, they went all to another great place, that vvas invironed vvith Scaffolds, all hung with Silk, and full of People, where ten Bulls and five vvild Hor∣ses were baited, being accompanied with the sound of Trumpets, Fifes, and Drums; in se∣quel vvhereof, divers Mummeies of several Inventions were represented. Now because it was late Antonio de Faria vvould have imbarqued himself again for to have returned unto his Ships, but they of the Town would by no means suffer him, for they had prepa∣red the Houses of Tristan de Gaa, and Mateus de Brito for his lodging, having caused a Gallerie to be built from the one to the other for that purpose; There was he lodged ve∣ry commodiously during the space of five Months that he abode in that place, alwaies en∣tertained with new sports and delights of Fishing, Hunting, Hawking, Comedies, and Masques, as also with sumptuous Feasts, as vvell on Sundayes and Holydayes, as other Dayes of the Week, so that we passed these five Months in such pleasure, as at our depar∣ture we did not thinke vve had been there five dayes. This term expired Antonio de Faria made preparation of Vessels and Men, for his Voyage to the Mines of Quoaniapar, for in re∣gard the season was then proper for it, he resolved to be gone as soon as possibly he could, but in the mean time it happened that Quiay Panian fell into a dangerous sickness, whereof not long after he died, to the extream grief of Antonio de Faria, vvho exceedingly affected him

Page 87

for many good qualities that were in him, worthy of his friendship, and therefore he cau∣sed him to be honourably buried, as the last dutie that he could do to his Friend. After the the death of Quiay Paia he was counselled not to hazard himself in that Voyage, be∣cause it was reported for a certainty, how all that Country was up in arms by reason of the Wars which the Prechau Muan had with the Kings of Chamay, and Champaa; And withall he had Information given him of a famous Pirate, named Similau, whom he went presently to seek out, and having found him, the said Similau related strange wonders un∣to him of an Island, called Calempluy, where he assured him there were seventeen Kings of China interred in Tombes of Gold, as also a great number of Idols of the same Metal, and such other immense treasures, as I dare not deliver, for fear of not being credited. Now Antonio de Faria, being naturally curious, and carried with that ambition, whereunto Souldiers are for the most part inclined, lent so good ear to this Chineses report, as looking for no other assurance of it then what he gave him, he presently resolved to undertake this Voyage, and expose himself to danger, without taking further counsel of any man, where∣at many of his friends were with reason offended.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.