Dissertationum ecclesiasticarum triga De sanctitate relativa De veneratione sacra, De sortitione & alea : quibus accednnt [sic] fragmenta sacra / a Josepho Medo ...

About this Item

Title
Dissertationum ecclesiasticarum triga De sanctitate relativa De veneratione sacra, De sortitione & alea : quibus accednnt [sic] fragmenta sacra / a Josepho Medo ...
Author
Mede, Joseph, 1586-1638.
Publication
Londini :: Typis Tho. Roycroft :
1653.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Holiness -- Early works to 1800.
Gambling -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A50530.0001.001
Cite this Item
"Dissertationum ecclesiasticarum triga De sanctitate relativa De veneratione sacra, De sortitione & alea : quibus accednnt [sic] fragmenta sacra / a Josepho Medo ..." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A50530.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 14, 2024.

Pages

Page 106

Loca quae paraphr. Chaldaica interpretatur de Chri∣sto expressa nomine 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.

GEn. 49. Donec veniat Messiah. Hebr. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉

  • Numb. 24. 17. Surget (vel cor∣stituetur) Messias ex Israel, Heb. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 praecessit, orietur stella ex Jacob; 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, &c. Psal. 45. 27.
    • ...〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉
  • Isa. 9. 6. Parvulus natus est nobis, & vocabitur nomen ejus, Messias, princeps pacis.
  • 11. 1. Egredietur virga de ra∣dice Jesse, & Messias (Heb. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉) ex filijs filiorum ejus.
    • 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.
  • 4. 2. In die illa exit Messias 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 Domini in jucunditatem, 70. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.
  • 42. 1. Ecce servus meus Messis.
  • Jer. 23. 5. Et suscitabo Davidi 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 Justitiae a Targum Mess••••m, 70. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.
    • ...〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉
    • 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.
  • 33. 15. Et in tempore illo pro∣ducam Davidi germen Justitiae. Targ. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉
  • Mic. 5. 2. Ex te coram me e∣gredietur 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉
  • Zac. 3. 0 Ecce ego adduco ser∣vum meum Messiam, Heb. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 70. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.
    • 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.
  • 6. 9. Messiah nomen ejus. Heb. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 70. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.
    • 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.
  • ...

Page 107

  • ... Mic. 4. 8. Et tu, turris gregis, Targ. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 vid. Apocal. 22. 16. Luc. 1. 78.
〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉

Vide an sicut, Exod. 6. 3. Nomen Jehovae tum demum notum esse coepit, cum Deus popu∣lum suum adducturus esset in terram Canaan, ita nunc promissa ipsius in vocationem Judaeorum & Gentium non longe absint ab impletione, cum nomen 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 desuetudine in prioribus ecclesiae temporibus ignorum, nunc renovetur; & Deus eo nomine coli inceperit: vide annon huc faciat locus, Isa. 59. 19. citatus ab Apostolo, Rom. 11. Et loco horum verborum videntur illa poni de tem∣porum gentium impletione.

Cum Angeli praeficiantur rebus & negotijs hu∣manis, vide an Angeli toties nominati in Apoc. ubi agitur de ruina bestiae, non possint proprie in∣telligi, licet homines istam conficiant.

Translatio nominum propriorum olim fre∣quens, Gen. 31. 47. Daniel sic dictus Belteshazzer, E∣liakim, Jehoiakim. Hinc forsan tanta de nominibus regum Assyriorum, &c. differentia, quod 4. Gen∣tes, Assyrij, Babyl. Persae, Aramitae, habitantes pro∣pe Euphratem, nomen ejus regis varie accomoda∣runt suae linguae.

De finis propinquitate non loquuntur Apost. nisi scribentes ad Judaeos, unde loquuntur de fine Judaeorum politiae, & Ceremoniarum. 1. Even∣tus indicat non locutos esse de fine mundi (nam Deum pia fraude Apostolos hic fefellisse absur∣dum est Baronij Commentum) 2. Apostolorum scientium 70. Septimanas ad exitum festinare, &

Page 108

videntium signa quae Christus praedixerat evenis∣se (nam Petrus & Paulus occisi dicuntur anno ante excidium) erat Judaeos sedulo monere, sicut Christus multo ante: at hoc nusquam factum le∣gimus, nisi fiat his in locis. 3. Quomodo Paulus in Epistola ad Hebr. loqui potuit de fine mundi ut propinquo, qui novit tollendum esse Rom. im∣perium, venturam in posterioribus temporibus Apostasiam, convertendos esse omnes Israelitas, implenda esse tempora Gentium, &c? Errorem ex his locis inter Gentes ortum confutat, 2 Thes. 2.

4. Vid. parab. Luc. 18. 7. Obj. 1 Cor. 7. 29. Resp. In the Greeke tis otherwise pointed, then in our English, and may fitly be read thus. The time that re∣mains(i. e. till the great persecution foretold by Christ) is contracted: Let them go, &c. For the fashion of this world, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 i. e. cozens men, drawing them to such things as they see done by others.

Ordo mensium Macedonicorum, seu Syro-grae∣corum ab Autumno. 1. Hyperberetaeus. 2. Di••••. 3. Apellaeus. 4. Audinaeus. 5. Peritius. 6. Dy∣strus. 7. Xanthicus. 8. Artemisius. 9. Daesius. 10. Panemus. 11. Loos. 12. Gorpiaeus.

Anni Graecorum, sive Seleucidarum, quibus autor 1. lib. Maccab. utitur, ineunt a vere, i. e. a Mense Xanthico. Anni Alexandraei quibus utitur author 2. libri Maccab. inierunt ab Autumno se∣quente i. e. ab Hyperberetaeo. Quare cum 2 Mac. 11. Dicitur Antiochum mortuum, anno 148. in 1o a Maccab. 6. c. v. 16. anno 149. necesse est eum

Page 109

mense Xanthico ineunte mortem objisse, cum ci∣tius non potuerit (nondum enim annus Graeco∣rum 149. a vere incepisset, nec serius cum 150. Xanthici filius jam ei successisset.

Christus natus est mense -bri circa festum Ta∣bernaculorum. Joh. 1. 14. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, &c. Zac. 14. 16, 17, 18, 19. Festum hoc neglectum fuerat a tempore Joshuae us{que} ad regressum e captivitate. Nehem. 8. 1. (quod malo omine notare potuit Christum natum non agnoscendum isti populo ante reductionem e longa captivitate) sic fors ve∣rum tempus nativitatis us{que} ad conversionem Ju∣daeorum.

〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 initiari, consecrare, Heb. 2. ••••.

Act. 2. 42. Erant perseverantes in audienda doctrina Apostolorum & communione; viz. (〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 e∣xeget.) fractione panis & precibus. vid. M. in Mal. 1. 11. p. 14.

Heb. 4. 12, 13. Locutus fuerat eous{que} Div. au∣tor de illo Dei decreto, quo statuerit juramento non ingressuros rebelles in requiem ejus. Metu∣endum hoc decretum docetur: Dei enim verbum non intermori, aut revocari, sed vivere, non vi ca∣rere, sed efficax esse ob adjunctam potentiam; non falli sive in exequendo vel judicando, ob adjunctā sapientiam, cum nec tam occultum sit quicquam in homine ad quod non penetret, nec ulla res sit quae ejus notitiam fugiat. Nam per Prosop, ex Meton. ortam, tribuuntur quaedam Dei decreto, quae Deo decreta exequenti conveniunt. Crelli∣us de vera rel. p. 338.

Page 110

Joh. 8. 33. Sic locuti sunt, quia erant ex Abra∣hamo, v. 33. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 Filii albatorum, seu albis vestibus indutorum, i. e. generosi. 2. quia non erant idolotrae. vers. 41.

Let him hear what the spirit saith to the Churches. 4. There are some such speeches are more lofty then can befit any thing in these Churches. 5. No stories relate the full impletion of those Prophesies in those Churches.
Vide ergo an∣non 7. Ecclesiae typi sunt totius ecclesiae ad finem mundi, juxta 7. distinctas periodos. Ephesus pri∣mitivae ecclesiae, plurima fortiter passae; sed tan∣dem in amore decrescentis, unde apostasia, 2 Thes. 2. 10. Lodicea, typus ecclesiae post Antichristi, om∣nium{que} hostium interitum securitate tandem dif∣fluentis: Contra quam suscitabitur Gog & Ma∣gog.

Rev. 8. 1.

Silence in heaven about the space of halfe an houre
i. e. interregnum in imperio Rom. per 8. dies & dimidium. (Hanc enim proportionem servant prophetici anni, menses, &c. In anno prophetico numerantur dies 360. omissis quin{que}, sicut patet ex Apocal.) Mortuo enim Joviniano, noluerunt imperatorem creare in Terminalibus, ne omen esset imperium habiturum terminum.

Rev. 9. 20. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉: This was after the sixth trampet, ergo 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, upon the same stage where the rest were acted, ergo within the compasse of the Roman Empire, not done by Jewes and Turks, who abhor all images, ergo by Chri∣stians; not Protestants, ergo Papists. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉: Ju∣daei norunt daemonas ab Ethnicis cultos non esse

Page 111

animas defunct. hominum, sed diabolos, ideo{que} hi in Evangelio sic vocantur. Sed Ethnici autores in bono, vel potius indifferenti sensu hanc vocem usurpant: Et sic Paulus (Act. 17. v. 18. 22. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 yee have Daemons enough, 1 Cor. 10. 21. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, loquitur de sacrificjis Gentili∣um) & sic Joannes in Apocal.

De Judaeorum captivitate & reductione, & ho∣stium perditione vid. Isa▪ 24. 1. ad 27. f. 24. 21. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 Rome.

Mysterium iniquitatis i. e. Antichristianismus operabatur quidem in tempore Apostolorum, sed in vigore suo revelandum erat, cum tolleretur Rom. imperium, 2 Thes. 2. 7. (sic enim patres ex∣ponunt 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉) & reges inciperent in Euro∣pa. R. 17.

〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 i. e. Viri militares, trained souldiers. Sic Saul. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 i. e. People, 1 Pet. 5. 5. correl. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 Prov. Saepe, my son, i. e. Disciple Isa 29. 13. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 & est pro 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 pro 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.

1 Cor. 13. 5. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, non computat ma∣lum i. e. injuriam acceptam.

Amos 9. 12. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 lege 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, & pro 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 lege 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 & conveniet cum Act. 15. 17. ubi Apostolus corri∣git textum Hebr. & translationem 70. nec tamen ei credunt objicientes Apostolos sphalmata seri∣barum siqua essent in textu Heb. fuisse correctu∣ros. Hic promissionem fore, cum convertentur Judaei, Gentiles, super quos invocabitur nomen domini, convenit scopo Apostoli.

Page 112

Judaeis 7 sunt Archangeli, Michael, Gabriel, Raphael, Uriel, &c. (ad quam formam Daniel constituisse videtur regnum Persicum. Ezr. 7. 14. Esth. 7. 14.) Horum typi fuerunt 7. lampa∣des, Ex. 25. 37. Zach. 3. 9 & 4. 10. Ubi perio∣dus incipere debet. These 7. are the eyes, Dan. 10. 13. Tobit 12. 15. Rev. 1. 4. 4, 5. & 5, 6. Fors huc spectat illud, 1 Tim. 5. 21.

Dan. 7. 29. Till the thrones were set.

Antiquitus consecrationi addita fuit execratio Ezr. 6. 12. (so in founding our Abbies) unde 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 significat consecrationem & anathema.

〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 pro magno (auri sacra fames:) quomodo apud Hebr. Niniveh dicitur urbs dei, Cedri Dei &c.

  • Proselytae
    • Portae.
    • Justitiae.

Priores incircumcisi observabant solum prae∣cepta Noae vid. Schindl. in 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉

Talis Naaman, Cornelius, &c. Judaeis im∣mundi erant, nec regnaturi in adventu Messiae: attamen oblationem mittere potuerant, &c. Po∣steriores circumcisi ad totius legis observationem obligati erant, & Judaeis pares. Act. 15. Conclu∣sum est Gentiles ad Christum conversos fore pri∣oris generis.

Judaei devotiores expectabant vitam aeternam per Messiam, Luc. 2. 25. 38. & 23. 51. Alij erant magis Athei. Priores 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 illi, Act. 13. 48.

Judaei infernum denotabant nomine Gehennae, & maris mortui, 2 Pet. 2. 6. Jud. 7. Rev. 21. 8.

Page 113

Arabice, mare mortuum vocatur mare alsphat i. e. picis; unde Asphaltites.

Act. 3. 19. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, That the times of refreshing may come. Haec tempora serius aut citius ventura e∣rant, prout Judaeorum Gens serius aut citius Chri∣stum reciperent. Hinc Dan. tempus, tempora, &c. Non dies & menses, ut Johannes, cui soli in∣ter Apostolos revelata est longa captivitas. Chri∣stus per mortem meruit scientiam temporis refri∣gerij, Rev. 5. 9. Unde adhuc in vivis, Mar. 12. 32.

The Empire of Rome would faine have ended with Nero; but because of the obstinacy of the Jewes, was spun out, an image of it made,
&c.

Postrema capita Zachariae non erant ejus, utpo∣te cujus tempori res contentae non conveniunt: Unde Matt. 27. 9. recte tribuuntur Jeremiae. Ibi sumatur 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 in prima persona, & in 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 de∣leatur v. & sic (verbis, the price ad value, summam Zach. 11. 12. complectentibus parenthesi inclu∣sis) conveniet cum Zach. 11. 13. modo legatur 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 pro 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.

〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 vox 70. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 abundans 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉: com∣petens. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.

Marc. 16. 2. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 (fors) justi∣tiae i. e. Christo.

Papa, & asseclae magis intimi descendunt vivi in Gehen. Rev. 19. 20. Numb. 16. 33.

1 Chr. 6. 28. Desunt nonnulla, sc. Samuel fili∣us ejus; dein omittitur nomen primogeniti, i. e. Joel (1 Sam. 8. 2. & v. 33. hujus cap.) & ad sup∣plementum 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, & secundus fit nomen proprium.

Page 114

1 Cor. 6. 4. Legatur cum interrogatione, sicut praecedentes, & sequens, quod etiam facit Castelli∣o: & per 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, intell Ethnicos.

Antiqui pompas, quibus renuntiatur in baptis∣mo, non referebant ad mundum, sed Satanam, [〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉] intelligentes ludos the∣atricos in honorem Idolorum celebratos; cujus∣modi hodie sunt processiones in honorem sancto∣rum.

Marc. 13. 1. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉. Loquuntur de por∣tieu orientali versus montem Olivet, quae ex la∣pidibus vastae magnitudinis plumbo & ferro con∣junctis constans, sola ex omnibus aedificiis templi a Solom. constructi mansit post captiv. Babyl. vid. Joseph. de antiq. Jud. l. 15. c. 14 unde dicitur por∣ticus Solomonis, Jo. 10. 23. & alibi.

Haebraea poesis rhythmum habuit, non in sono, nisi fortuito, sed in sensu; idem vel simile, diversa phrasi reduplicans. Hoc si observetur, multorum locorum expositioni facere praeferet.

2 Chron. 17. 13. Non quod tot milites, seu viri militares (sc. 1160000.) Jerosol. commorati sunt (quod vocula [were] a translatoribus addita sig∣nificat) sed per reduplicationem Hebraeis familia∣rem vox 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 negotium militare, & 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 eodem spectant, ut sensus sit eum habuisse multos milites, partim Hierosolymae, partim in alijs civi∣tatibus Judae. Quae distributio habetur etiam, v. 19. Nam 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 non modo significat praeter, sed & praeterquam, excepto; ita{que} sensus est, viros mi∣litares prius enumeratos ministrasse Regi Hiero▪ solymis, exceptis quos disposuit in munitis ur∣bibus Judae.

Page 115

2 Sam. 21. 19. Mendose scribitur, uti patet ex collatione, 1 Chr. 20. 5. pro 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 est 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, transposi∣to 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 posteriori 2. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 ex fine versiculi imme∣diate postponitur voci 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 nullo sensu; 3. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 scribitur pro 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 4. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 pro 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.

Rom. 8. 15. Nemini licuit Patrem Abba vo∣care, nisi libero nato, aut facto (Selden ex Tal∣mud) Hinc Deus in novo Testamento non sic vo∣catur, nisi a Christo, Marc. 14. 36. & a fidelibus hic, Gal. 4. 6.

FINIS.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.