out of the Law] might above all things have challenged their rehearsal in the Hebrew Tongue, as their own writers shew, yet they say them over in Greek, Paul might very well write to the Hebrews in Judea in the Greek Tongue, when that Tongue was in so common a use even in an University of Judea it self.
To these testimonies for the Greek Tongue, might be added, that which is spoken in the Treatise Shekalin, per. 3. halac. 2. Upon the three Treasure Chests of the Temple were written Aleph, Beth, Gimel. But Rabbi Ismael saith, It was written upon them in Greek, Alpha, Beta, Gamma: They that hold that this Epistle, and the Gospel of Matthew were written in Hebrew, should consider how that Tongue was now a stranger to all but Scho∣lars, and how God in his providence had dispersed and planted the Greek Tongue throughout all the world, by the conquest of Alexander, and the Grecian Monarchy; and had brought the Old Testament into Greek by the Septuagint.
As this Apostle in all his Epistles useth exceeding much of the Jews Dialect, Language, Learning, allusion and reference to their opinions, traditions and customs; so doth he more singularly in this, and he doth moreover in a more peculiar manner apply himself, to their manner of argumentation and discourse. For his intent is, if he can, to argue them into establishment, against that grievous Apostacy that was now afoot: so many re∣volting from the purity of the Gospel, either to a total betaking themselves to Moses again, or at least mixing the Ceremonious rites of the Law with the profession of the Gospel. Comparing his style here, with the style of discourse and arguing in the Tal∣muds, Zohar and Rabboth, and such like older writings of the Jews, you might easily tell with whom he is dealing though the Epistle were not inscribed in syllables, To the He∣brews: and the very stile of it may argue a Scholar of Gamaliel, but now better taught and better improving his learning then that Master could teach him.
He first begins to prove the Messiah to be God, and Jesus to be he: about the former of which, the Jews mistook, and about the latter they blasphemed. In proving the for∣mer, he among other places of Scripture, produceth that of Psal. 102. 25. Thou Lord in the beginning hast laid the foundation of the earth, &c. To which a Jew would be ready to answer, I but this is to be understood of God the Father; and how could this ob∣jection be answered? Tes, even by their own concessions, upon which he argueth in this place. For they understood that in Gen. 1. 2. The Spirit of God moved upon the face of the waters, of the Spirit of Christ, and so do they interpret it 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 This is the Spirit of Messias: as their mind is spoken in that point by Zohar, Berishith Rabba, and divers others. If the Spirit of Christ then, was the great agent in the Creation, by their own grant, they could not but grant this allegation to be proper.
He sheweth Christ therefore greater then Angels, as in other regards, so into whose hands was put the world to come, Chap. 2. 5. and here the phrase is used in the Jews dialect, for the Kingdom of Messias, as we mentioned before.
He proveth him a greater Lawgiver then Moses, a greater Priest then Aaron, and a greater King and Priest then Melchisedek: He sheweth all the Levitical Oeconomy but a shadow, and Christ the substance, and the old Covenant to be abolished, by the coming in of a better: By the old or first Covenant meaning the Covenant of peculiarity, or the administration of the Covenant of Grace so, as whereby Israel was made a peculiar and distinct people. This Covenant of peculiarity they brake as soon almost as they had ob∣tained it, by making the golden Calf, and thereupon follows the breaking of the two Tables in sign of it: for though the Law written in the two Tables was Moral, and so concerned all the world, yet their writing in Tables of stone for Israel, and committing them to their keeping, referreth to their peculiarity. To his handling of the fabrick and utensils of the Tabernacle and contents of the Ark, Chap. 9. Talm. Jerus. in Shekalim. fol. 49. col. 3, 4. and Sotah fol. 22. col. 3. may be usefully applied, for illustration. He hinteth the Apostasie now afoot, which was no small induction to him of the writing of this Epistle, and sheweth the desperate danger of it, Chap. 6. 4, 5, &c. and Chap. 10. 26, 27, &c. In which his touching of it, we may see how far some had gone in the Gospel, and yet so miserably far fallen from it, as that some of them had had the extraordinary gifts of the Holy Ghost, and yet now sinned willingly and wilfully against it. In describing their guilt, one of his passages that he useth, is but harshly applied by some, Chap. 10. 29. [Hath trodden under foot the Son of God, and hath counted the blood of the Covenant where∣with he was sanctified an unholy thing:] when they say that this horrid Apostate wretch, that treads Christ under foot, was once sanctified by the blood of Christ: whereas the words mean, Christs being sanctified by the blood of the Covenant, according to the same sense that Christ is said to be brought again from the dead, by the blood of the Co∣venant, in this same Epistle, Chap. 13. 20. And the Apostle doth set forth the horrid im∣piety of accounting the blood of the Covenant a common thing, by this, because even the Son of God himself was sanctified by it or set apart as Mediator: And so should I un∣derstand the words, He hath trodden under-foot that Son of God, and counted the blood