Page 766
CHAP. X. (Book 10)
VERS. II.
〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.
And were all baptized unto Moses.
THEY had been newly circumcised before their going out of Egypt. For when God accuseth them by the Prophet, that they complied with the customs of the Egyptians, and worshipped their Idols, XX. 7, 8. it is more than probable, that they neglected Circumcision, as also other of Gods appoinments, and yielded them∣selves conformable to the Egyptians in all their irreligious rites. Whence by a peculi∣ar precept God provided, when he instituted the Passover, that before the eating of it, every one should be circumcised: Exod. XII. 48. Which that it was done also, is clear out of Jos. V. 5. All going out of Egypt were circumcised.
To Circumcision is added Baptism in the cloud and in the Sea; and the latter Seal took not away the first, but superinduced a new obligation. They were not circum∣cised into Moses, but they were baptized into Moses. The Jews themselves confess, that they were baptized at mount Sinai, from those words, Exod. XIX. 10. But the Apostle fetcheth the thing higher, that he may shew, that the types of the Gospel Sacraments were both divine, and also miraculous.
VERS. III.
〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.
Of that Spiritual rock that followed them.
NOT that the very rock in Horeb followed them, but that streams of water flow∣ing from that rock followed them, and were gathered together into pools, where∣soever they encamped. Hence that Rhetorical figure very usual in the Prophets, I will give in the Wilderness pools of water, when discourse is of the watering of the Gentiles by the Gospel and the Spirit. a 1.1 During all the forty years they had a Well. And the Tar∣gum of Jonathan concerning another Well: b 1.2 From the time that the well in Mattanab was given them, it was made again to them brooks, that were overflowing, and violent; and again it went up unto the tops of the mountains, and went down with them into the Val∣lies, &c.
VERS. VIII.
〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.
Three and twenty thousand.
BUT in Numb. XXV. it is, Four and twenty thousand. And in the Talmuds; c 1.3 Those four and twenty thousand, that perished by reason of Baal-Peor, &c. And d 1.4 Balaam came to receive his reward for the four and twenty thousand, that had perished. Whence therefore is it in Paul, Three and twenty thousand only?
To omit that, which is not unusual in the holy Scriptures, when the same story is recited in two places, to bring in somewhat different in the reckoning, either of the things, or the men, or the years; and that not without the highest reason. As compare 2 Kings, VIII. 26. with 2 Chron. XXII. 2. And 2 King. XXIV. 8. with 2 Chron. XXXVI. 9. and very many of that nature: Let us see what the Talmudists say of this story.
They discourse of it in divers places of the Tract Sanhedrin, e to this sense: upon those words of God to Moses 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 Take all the heads of the people and* 1.5 hang them up before the Sun, they thus comment. Take all the Princes of the people, and make them Judges; that they may stay all those that transgressed with Baal Peor.—If the people sinned, what did the Heads of the people sin? Saith Rabh Judah, Rabh saith, God said to Moses, Divide to them Judgment seats. Wherefore? Because they judge not two in one day. Now Jew find fault with Paul, if you list, and he hath wherewithal to an∣swer you even from your own writers.
I. He saith not, that three and twenty thousand were all, that fell in the case of Baal-Peor; but he saith, that three and thenty thousand fell in one day.
II. It is manifest enough, that God made use of a double vengeance against the sin∣ners, namely, by Judges, and by a Pestilence.