VERS. XI.
〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, &c.
On whom the ends of the World, &c.
HE saith 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, The ends of the Ages, not 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 The ends of the World. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, Age, in the Scripture, very ordinarily is the Jewish age. In which sense, Circumcision, the Passover, and other Mosaic rites, are said to be 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, For an age. So the Disciples Mat. XXIV. 3. enquire of Christ 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 concerning the end of the age; and he answereth concerning the destruction of Jerusalem. In the same sense should I render the words of the A∣postle, Tit. I. 2. To the hope of eternal life, which God hath promised 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 before the times of the Jewish ages: that is, God promised eternal life before the Mosaic Oeconomy: that life therfore is not to be expected by the works of the Law of Moses.
Thus therefore the Apostle speaks in this place; These things which were translated in the beginning of the Jewish ages, are written for an example to you, upon whom the ends of those ages are come. And the beginning is like to the end, and the end to the beginning. Both was forty years, both consisted of temptation and unbelief, and both ending in the destruction of unbelievers: that in the destruction of those that perished in the wilderness, this is the destruction of those that believed not, in the de∣struction of the City and Nation.