VERS. VIII.
〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.
I go not up yet unto this Feast.
THAT passage in St. Luke, Chap. IX. 51. When the time was come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem, must have relation to this story, as will be very evident to any one that will study the harmony of the Gospel; especially if they observe that this Evangelist tells us of two journies after this, which Christ took to Jerusalem, viz. Chap. XIII. 22. at the Feast of the Dedication; and Chapt. XVII. 11. at the feast of the Passover. He had absented himself a long time from Judea, upon the account of those snares that had been laid for him. But now when he had not a∣bove six months to live and converse in this world, he determines resolutely to give all due manifestations of himself both in Judea, and whereever else he should happen to come; and for this cause he sent those Seventy Disciples before his face into every City and place where he himself would come▪ Luk. X. 1.
When therefore he tells his unbelieving Brethren, I go not yet up, &c. he does not deny that he would go at all, but only that he would not go yet. Partly because he had no need of those previous cleansings which they had, if they had toucht any dead body; partly that he might chose the most fit season for the manifestation of himself.
But it we take notice how Christ was receiv'd into Jerusalem five days before the Pass∣over, with those very rites and solemnities that were used at the Feast of Tabernacles, viz. with branches of Palms, &c. Chap. XII. 13. these words may seem to relate to that time, and so the word 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 might not denote the individual Feast that was now instant, but the kind of Feast or festival time. As if he had said, you would have me go up to this Feast that I may be receiv'd by my Disciples with applause; but I do not go up to that kind of festivity, the time appointed for that affair is not yet come.