VERS. XXXIX.
〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.
For this Holy Ghost was not yet.
THESE words have relation to that most receiv'd opinion of the Jews about the departure of the Holy Spirit after the death of Zachary and Malachi; to this also must that passage be interpreted, when those of Ephesus say, Act. XIX. 2. We have not yet heard whether there were a Holy Ghost or no. That is, we have indeed heard of the Holy Ghosts departure after the death of our last Prophets, but of his return and redonation of him, we have not yet heard. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 O Lord, revive thy work in the midst of the years, in midst of the years make known, Hab. III. 2. He calls the seventy years of Captivity the midst of the years. For on the one hand it had been seven times seventy years from the birth of Samuel the first of the Prophets to the Capti∣vity, [Act. III. 24.] and on the other hand it was seven times seventy years from the end of the Captivity to the death of Christ. The prayer is, that the gift of Prophesie might not be lost, but preserv'd, whiles the people should live exil'd in an heathen Country. And according to the twofold virtue of Prophesie, the one of working miracles, the other of foretelling things to come, he uses a twofold phrase, revive thy work, and make known. Nor indeed was that gift lost in the Captivity, but was very illustrious in Daniel, Ezekiel, &c. it return'd with those that came back from the Captivity, and was continu'd for one generation, but then (the whole Canon of the Old Testament being perfected and made up) it departed, not returning till the dawn of the Gospel, at what time it ap∣pear'd in inspiring the Blessed Virgin, John Baptist and his Parents, &c. and yet the Holy Ghost was not yet come, that is, not answerably to that large and signal promise of it in Joel II. 28.