VERS. XX.
〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.
Worshipped in this mountain.
THE story of that Temple on Gerizzim out of Josephus and others, is very well known. It was built in emulation and envy to that at Jerusalem, as of old were Dan and Bethel. Hence that irreconcileable hatred between the two Nations, and the apostacy of divers Jews. The Samaritans attributed a certain holiness to the mountain, even after the Temple had been destroy'd; but for what reason they themselves could not well tell. However for the defence of it, the Samaritan Text hath notoriously falsifi∣ed the words of Moses in Deut. XXVII. 4. For whereas the Hebrew hath it, Ye shall set up these stones which I command you this day 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 in mount Ebal. The Samaritan Text and Version hath it 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 in mount Gerizzim, as I have elsewhere observ'd.
R. Jochanan going to Jerusalem to pray 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 he past by that mountain [Gerizzim] a certain Samaritan seeing him, askt him, Whether goest thou? I am, saith he, going to Jerusalem to pray. To whom the Samaritan, Were it not better for thee to pray in this holy mountain, than in that cursed house? Whence comes this mountain to be so holy? saith he, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 because (saith the other) it was not over-flown by the waters of the deluge. A doughty reason indeed!
R. Ismael the Son of R. Joseph going to Jerusalem to pray, past by that mountain, a cer∣tain Samaritan meeting him, asks where art thou going? I am going, saith he, to Jerusalem to pray. Saith the other, were it not better for thee to pray in this blessed mountain than in that cursed place. Saith the R. I will tell you what you are like, you are like a god greedy after car∣rion; so you when you know that Idols are hid under this mountain (as it is said, [Gen. XXXV. 4.] and Jacob hid them) you are acted with a greedy desire after them. They said amongst them∣selves, seeing he knows there are Idols hidden in this mountain, he will come in the night and steal them away. And they consulted together to have kill'd him, but he getting up in the night stole away.
Somewhat akin to this Temple on Gerizzim was that built by Onias in Egypt, the story of which you have in Josephus, and the description of it . Of this Temple also the Ge∣marists discourse , from whom we will borrow a few things.
Simeon the Just dying, said, Onias my Son shall minister in my stead. For this his brother Shimei being older than he by two years and an half, grew very envious. He saith to his bro∣ther, Come hither and I will teach thee the rule and way of ministring: So he puts him on 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 and girds him 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 [you shall have the meaning of the words by and by] and then setting him by the Altar, crys out to his brethren the Priests, see here what this man hath vow'd, and does accordingly perform to his wife, viz. that whenever he minister'd in the High Priesthood, he would put on her Stomacher, and be girt about with her girdle. The Gloss upon the place saith that the 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 was a leathern garment; but Aruch from Avodah Zarah 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 what is the 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉; R. Abba saith it is 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 the stomacher of the heart. What the word in this place should mean, is plain enough from the story it self. Shimei that he might render his brother both ridiculous and odious to the rest of the Priests, perswades him to perform his services with his wife's Stomacher instead of the Brest-plate of the High Priest, and her girdle instead of that curious one they were wont to be girt with, &c.
The story goes on: His brethren the Priests upon this contrive his death, but he escaping their hands, fled into Alexandria of Egypt, and there building an Altar, offer'd Idolatrous sa∣crifices upon it. These are the words of R. Meir, but R. Judah tells him the thing was not so; for Onias did not own his brother Shimei to be two years and an half older than himself; but envying him, told him, come and I will teach thee the rule and method of thy Ministry. And so as R. Judah relates the matter, the Tables are turn'd, the whole scene alter'd, so that Onias perswades his brother Shimei to put on his wife's Stomacher, and gird himself with her girdle, and for that reason the Priests do plot the death of Shimei. But when he had declar'd the whole matter as it was indeed, then they design to kill Onias: He therefore flying into Alexandria in Egypt, builds there an Altar, and offer'd sacrifices upon it to the name of the Lord, according as it is said, In that day shall be an Altar to the Lord in the midst of the land of Egypt.
And now it is at the Readers choice to determine which of these two Temples, that in Egypt, or this upon Gerizzim are built upon the best foundation, the one by a fugitive Priest under pretence of a Divine Prophesie; the other by a fugitive Priest too, under pretence that that Mount was the Mount upon which the blessings had been pronounced. Let the Jews speak for themselves whether they believed that Onias with pure regard to