VERS. I.
〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.
Now before the Feast of the Passover.
THE Vulgar, Beza, and the Interlinear read, Now before the Feast-day of the Passover. But by what authority they add, day it concerns them to make out. For I. In the common language of the Jews, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, and 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, and 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 do never signifie less than the whole Festivity, and time of Passover, Pentecost, and of Tabernacles, no part of that time being excepted; nor does the word 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, Feast, occur any where throughout the whole Bible, in another signification.
II. It is something harsh to exclude the Paschal Supper out of the title 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, of the Feast of the Passover, because the name of the whole Feast, takes its original from it. This they do, who imagine this Supper mentioned in this place to have been