THAT the Samaritans are call'd Cuthites by the Jews is unquestionable, O•• 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, Those that in the* 1.1 Hebrew tongue are called Cuthaeans, in the language of the Greeks are Samaritans.
But why Cuthites rather than Babylonians, Hamathites, Avites, &c. is uncertain; for thence as well as from Cutha, were Colonies transplanted into Samaria, II King. XVII. 24. nay they were call'd Cuthites even at that time when a great part of the Samaritan Nation consisted of Jews.
I am apt to apprehend there was some virulent design even in the very name. The name of Cushites amongst the Jews was most loathsome and infamous, as they were not only an hostile Country, but a people accurs'd, and for their black hew even horrid to the very sight. Perhaps in the Title of the VII Psalm, there is no little severity of reproach hinted in the name Cush. Something of the like nature may be coucht in the word Cuthim. For whereas 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 may be the same with 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, the letter 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 being chang'd into 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 in the Sy∣riach dialect, it may be an easie conjecture, that the Jews calling the Samaritans (a Nati∣on peculiarly abominated by them) Cuthites might tacitly reproach them with the odious name of Cushites.