VERS. XX.
〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.
Lazarus.
I. WE shew in our Notes upon St. John, XI. 1. in several instances, that the word 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 Lazar is by contraction used by the Talmudists for 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 Eleazar. The Author of Juchasin, p 1.1 attests it. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 In the Jerusalem Talmud every R. Eleazar, is written without an Aleph, R. Lazar.
II. In Midras Coheleth q 1.2 there is a certain beggar called 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 Diglus Patra∣gus, or Petargus. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 poor, infirm, naked, and famished. But there could hardly be invented a more convenient name for a poor beggar, than Lazar, which signifies the help of God; when he stands in so much need of the help of men.
But perhaps there may be something more aimed at in the name: when the discourse is concerning Abraham and Lazarus, who would not call to mind Abraham and Eleazar his servant? r 1.3 one born at Damascus, a gentile by birth, and sometime in posse, the heir of Abraham; but shut out of the inheritance by the birth of Isaac; yet restored here into Abraham's bosom. Which I leave to the judgment of the Reader whether it might not hint the calling of the Gentiles into the faith of Abraham.
The Gemarists make Eleazar to accompany his Master even in the Cave of Macpelah. s 1.4 R. Baanah painted the sepulchres: when he came to Abraham's cave, he found Eleazar standing at the mouth of it. He saith unto him, what is Abraham doing? To whom he, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 he lieth in the embraces of Sarah. Then said Baanah, go and tell him that Baanah is at the door, &c.
〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.
Full of sores.
In the Hebrew language 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 Stricken with Ulcers. Sometimes 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 His body full of Ulcers: as in that Story.
t 1.5 They tell of Nahum Gamzu, that he was blind, lame of both hands, and of both feet, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 and in all his body full of sores. He was thrown into a ruinous house, the feet of his bed being put into basins full of water, that the Ants might not creep upon him—His Disciples ask him, how hath this mischief befallen thee, when as thou art a just man? He gives the reason himself, viz. Because he deferr'd to give something to a poor man that begged of him. We have the same story in Hieros. Peah u 1.6, where it were worth the while to take notice how they vary in the telling it.