The works of the Reverend and learned John Lightfoot D. D., late Master of Katherine Hall in Cambridge such as were, and such as never before were printed : in two volumes : with the authors life and large and useful tables to each volume : also three maps : one of the temple drawn by the author himself, the others of Jervsalem and the Holy Land drawn according to the author's chorography, with a description collected out of his writings.

About this Item

Title
The works of the Reverend and learned John Lightfoot D. D., late Master of Katherine Hall in Cambridge such as were, and such as never before were printed : in two volumes : with the authors life and large and useful tables to each volume : also three maps : one of the temple drawn by the author himself, the others of Jervsalem and the Holy Land drawn according to the author's chorography, with a description collected out of his writings.
Author
Lightfoot, John, 1602-1675.
Publication
London :: Printed by W. R. for Robert Scot, Thomas Basset, Richard Chiswell,
1684.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Lightfoot, John, 1602-1675.
Church of England.
Theology -- Early works to 1800.
Theology -- History -- 17th century.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A48431.0001.001
Cite this Item
"The works of the Reverend and learned John Lightfoot D. D., late Master of Katherine Hall in Cambridge such as were, and such as never before were printed : in two volumes : with the authors life and large and useful tables to each volume : also three maps : one of the temple drawn by the author himself, the others of Jervsalem and the Holy Land drawn according to the author's chorography, with a description collected out of his writings." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A48431.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 15, 2024.

Pages

CHAP. LVIII. Antipatris. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, Caphar Salama. (Book 58)

WE find this Town marked out heretofore by a 1.1 double name, if we believe some. 1. It is called 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 by some, of which mention is made by a Josephus, and the book of the Maccabees. 2. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 by Josephus himself: b 1.2 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 [〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉] 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, &c. But Alexander fearing his [An∣tiochus Dionysus] coming, digs a deep trench, beginning at Capharzaba, which is now called Antipatris, unto the Sea of Joppa, an hundred and fifty furlongs. Note by the way, From Joppa to Antipatris is an hundred and fifty furlongs, that is eighteen miles.

Page 56

We will not contend about the Name; of the situation of it, as it stands almost in all Maps, we doubt. We will give the reason of our scruple by those things that fol∣low, in the mean time we will give some history of the place.

I. Herod built it in memory of his Father Antipater. c 1.3 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉. For he raised, saith Josephus, a monument to his father, and a City, which he built in the best plain of his Kingdom, rich in springs and woods, and called it Antipatris.

II. Hither was Paul brought, when he was carried to Cesarea, Act. XXIII. 31. Where, unless those words, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, be rendred by no unusual interpretation, they brought him by night towards Antipatris, you must place that City much nearer Jerusalem, than almost all the Maps do.

III. This measuring once and again occurs among the Gemarists, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 From Gebath to Antipatris. d 1.4 From Gebath to Antipatris, say they, were sixty myriads of Cities, the least of which was Beth-Shemesh. We do not assert the truth of the thing, we only take notice of the phrase.

And again,

e 1.5 Hezekiah the King, say they, fixed his sword to the door of Beth-Midras, and said, Whosoever studieth not the Law, shall be run through with that sword. They made enquiry from Dan even to Beersheba, and found not 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 any one uninstructed: 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, &c. from Gebath to Antipatris, and found not boy or girl, man or woman, who did not well know the Traditions of cleanness and uncleanness. Where the Gloss is, Gebath and Antipatris were places in the utmost borders.
Think of the scene of the story, and how such an Encomium could reach as far as Antipatris, almost in the middle of Samaria, as it is placed in the Maps. And what authority had Ezekiah to make enquiry among the Samaritans?

The Talmudists also say, that the meeting of Alexander the Great, and of Simeon the Just was at Antipatris.

f 1.6 The Cutheans, say they, prayed Alexander the Great, that he would destroy the Temple (of Jerusalem:) Some came, and discovered the thing to Simeon the Just. Therefore what does he? He puts on the High Priests garments, and vails himself with the High Priests vail: and he and the chief Men of Israel went forth, holding torches in their hands. Some went this way, and others that all night, till the morning brake forth, when the morning grew light said (Alexander) to his men, who are those? The Jews, said they, who have rebelled against you. When they were come 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 to Antipatris, the Sun arose, and they were met by these: when Alexander saw Simeon the Just, lighting down out of his Chariot he worshiped him, &c.

Do you think, that the High Priest cloathed in his priestly garments, and the Jews, went through all Samaria almost, in such solemn procession? Josephus, relating this story, only the name of Jaddua changed, saith this meeting was g 1.7 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, &c. at a certain place called Sapha. But this name being changed into the Greek language signi∣fies A Watch Tower. For the buildings of Jerusalem and the Temple might from thence be seen. Of which place, He and We treat elsewhere under the name of 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, Scopus, and 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, Tzophim.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.