Dr. Hammond. sect. 36.
His third and last impression now remaines, wherein he undertakes to prove by three arguments, that custome is not the only rule of decency; and his first argument is, be∣cause the light and law of nature is also a rule of decency. To this I answer, that 〈◊〉〈◊〉 those things, whereof alone he knowes I there 〈◊〉〈◊〉 in the Sect: concerning uniformity, i. e. in things indifferent, gestures, and other Ceremonies in Gods service, the law of na∣ture is no rule at all: and I suppose he cannot think, I am sure he pretends not to prove, or so much as affirme it is, and therefore though not 〈◊〉〈◊〉 in all 〈◊〉〈◊〉 of things, of which I speak not, nor can by any rules of discourse be supposed to have 〈◊〉〈◊〉, yet as to the matters then before me, wherein Ecclesiastick conformity consisted, custome, and only custome was the rule of 〈◊〉〈◊〉.
Jeanes.
1. I had no reason to imagine that your words were to be restrained unto things indifferent, gestures and other Ceremonies in Gods service, for you undertook to give us the importance of the Apostles words: Let all things be done decently, and the Apostles words reach unto even naturall decency, now of that the light of nature is a rule.
2. There be, as Bellarmine rightly lib. 2. de 〈◊〉〈◊〉 〈◊〉〈◊〉. cap. 20. some Ceremonies, which receive their institution as it were from nature it self, which may be called naturall Ceremonies, as to looke up 〈◊〉〈◊〉 Heaven, to 〈◊〉〈◊〉 up our hands, to bow our knees, and knock our breasts when we pray unto God: Quaedam 〈◊〉〈◊〉 sunt 〈◊〉〈◊〉 〈◊〉〈◊〉 natura 〈◊〉〈◊〉 〈◊〉〈◊〉, quae naturales 〈◊〉〈◊〉 possunt, qual. est respicere in 〈◊〉〈◊〉, tollere manus, flectere genua, 〈◊〉〈◊〉 〈◊〉〈◊〉, cum Deum 〈◊〉〈◊〉: 〈◊〉〈◊〉 〈◊〉〈◊〉 natura ipsa docet, unde ettam communes sunt Gentilibus & 〈◊〉〈◊〉 sectis.
3. Those Ceremonies which we oppose, 〈◊〉〈◊〉 〈◊〉〈◊〉, such as the Crosse and Surplice, are not things indifferent, because they are imposed and used as parts of Gods worship, and no worship of God is 〈◊〉〈◊〉.